Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beitrittsvertrag 2003
Die Republik Lettland
Lettischer Weg
Lettland
Lettlands Weg
Regionen Lettlands
Republik Lettland
Vertrag von Athen

Traduction de «ermutigte lettland » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beitrittsvertrag 2003 | Vertrag über den Beitritt der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik zur Europäischen Union | Vertrag von Athen | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Portugiesischen R ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie




Lettland [ die Republik Lettland ]

Letland [ Republiek Letland ]


die Republik Lettland | Lettland

Letland | Republiek Letland






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er ermutigte Lettland, auf den Fortschritten aufzubauen, die in den Bereichen Landwirtschaft, Fischerei, Umwelt, Verkehr und Finanzkontrolle bereits erreicht wurden, und stellte fest, dass in Bereichen wie Telekommunikation und Informationstechnologie, Sozialpolitik und Beschäftigung, Regionalpolitik und Koordinierung der Strukturinstrumente noch weitere Anstrengungen erforderlich sind.

Hij spoorde Letland aan, voort te bouwen op de vorderingen die reeds zijn gemaakt op het gebied van landbouw, visserij, milieu, vervoer en financiële controle, en wees erop dat het zich nog verdere inspanningen moet getroosten op gebieden als telecommunicatie- en informatietechnologie, sociaal beleid en werkgelegenheid, regionaal beleid en de coördinatie van de structuurinstrumenten.


88. betont, wie wichtig es ist, alle notwendigen Vorbereitungen für die Durchführung der Strukturfonds der Europäischen Union zu treffen; ermutigt Lettland, die für Regionalpolitik zuständigen Verwaltungsstellen auf zentraler und regionale Ebene weiterhin zu stärken; fordert Lettland in diesem Zusammenhang auf, die lokale Gebietsreform zu vervollständigen; weist auf die Notwendigkeit hin, transparente und verbindliche Vorschriften für die effektive Beteiligung der Sozialpartner am Planungsprozess zu erlassen;

88. wijst erop dat het belangrijk is alle nodige voorbereidingen te treffen voor de implementatie van de communautaire structuurfondsen; spoort Letland aan door te gaan met het versterken van de op centraal en regionaal niveau met het regionale beleid belaste administratieve organen; spoort Letland in deze context aan de plaatselijke territoriale hervormingen te voltooien; wijst erop dat het noodzakelijk is transparante en bindende regels goed te keuren voor de effectieve deelname van de sociale partners in het proces van planning;


77. betont, wie wichtig es ist, alle notwendigen Vorbereitungen für die Durchführung der Strukturfonds der EU zu treffen; ermutigt Lettland, die für Regionalpolitik zuständigen Verwaltungsstellen auf zentraler und regionale Ebene weiterhin zu stärken; fordert Lettland in diesem Zusammenhang auf, die lokale Gebietsreform zu vervollständigen; weist auf die Notwendigkeit hin, transparente und verbindliche Vorschriften für die effektive Beteiligung der Sozialpartner am Planungsprozess zu erlassen;

77. wijst erop dat het belangrijk is alle nodige voorbereidingen te treffen voor de implementatie van de communautaire structuurfondsen; spoort Letland aan door te gaan met het versterken van de op centraal en regionaal niveau met het regionale beleid belaste administratieve organen; spoort Letland in deze context aan de plaatselijke territoriale hervormingen te voltooien; wijst erop dat het noodzakelijk is transparante en bindende regels goed te keuren voor de effectieve deelname van de sociale partners in het proces van planning;


5. ermutigt Lettland, den Kampf gegen Korruption mit Nachdruck fortzusetzen; verweist darauf, dass eine hohe Transparenz, eine klare Trennung der politischen und wirtschaftlichen Führungsebene, ein politisch neutraler öffentlicher Dienst und hohe berufliche Anforderungen im Justizapparat charakteristische Merkmale für Länder mit sehr geringer Korruption sind;

5. moedigt Letland aan de strijd tegen corruptie voort te zetten; wijst erop dat een grote mate van doorzichtigheid, een duidelijke scheiding van de politieke en economische elite, een politiek neutraal ambtenarenapparaat en een zeer professionele rechterlijke macht kenmerkend zijn voor landen met weinig corruptie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. hofft, dass der Prozess der Zusammenlegung lokaler Gemeinden zu größeren Einheiten beschleunigt wird, um größere Kapazitäten für die Umsetzung wichtiger Teile des gemeinschaftlichen Besitzstands zu schaffen; ermutigt Lettland, mit der Bildung lebensfähiger regionaler Strukturen fortzufahren, um nach dem Beitritt einen maximalen Nutzen aus den EU-Strukturfonds ziehen zu können;

14. hoopt dat de samenvoeging van plaatselijke gemeenschappen tot grotere eenheden, met een grotere capaciteit om belangrijke onderdelen van het acquis om te zetten, versneld zal worden doorgezet; spoort Letland aan verder te gaan met de oprichting van levensvatbare regionale structuren om na de toetreding zoveel mogelijk te kunnen profiteren van de EU-structuurfondsen;


7. ist der Auffassung, dass die Stärkung der öffentlichen Verwaltung auf zentraler und lokaler sowie regionaler Ebene von höchster Wichtigkeit für die Fähigkeit Lettlands ist, den Besitzstand in verifizierbarer Weise umzusetzen; ermutigt Lettland, eine klare Rechtsgrundlage für den öffentlichen Dienst zu erarbeiten und den Reformprozess auf regionaler Ebene zu beschleunigen;

7. is van mening dat de versterking van het openbaar bestuur zowel op centraal als lokaal en regionaal niveau van het grootste belang is voor het vermogen van Letland om het acquis op verifieerbare wijze ten uitvoer te leggen; spoort Letland aan een duidelijke rechtsgrond op te stellen voor de overheidsdienst en om het proces van regionale hervormingen te bespoedigen;


Der Assoziationsrat ermutigte Lettland, die Angleichung in allen Bereichen zu beschleunigen, damit Lettland die Vorschriften und Normen der Union vom Zeitpunkt seines Beitritts an tatsächlich anwenden kann.

De Associatieraad roept Letland op om het tempo van de aanpassing op alle gebieden op te voeren, zodat het de EU-voorschriften en -normen vanaf de datum van zijn toetreding tot de Unie daadwerkelijk zal kunnen toepassen.


Der Assoziationsrat stellte einige Fortschritte bei der Schaffung und Modernisierung der erforderlichen Verwaltungsstrukturen fest und ermutigte Lettland, die notwendigen Stellen u.a. in den Bereichen Telekommunikation, Datenschutz und öffentliches Beschaffungswesen einzurichten.

De Associatieraad stelde enige vordering vast bij het opzetten en verbeteren van de nodige administratieve structuren en spoorde Letland aan de noodzakelijke instanties op te richten op het gebied van o.a. telecommunicatie, gegevensbescherming en overheidsopdrachten.


Der Assoziationsrat nahm die positiven Entwicklungen im Bereich Justiz und Inneres zur Kenntnis und ermutigte Lettland, seine Anstrengungen fortzusetzen, insbesondere im Hinblick auf die Stärkung der Kapazitäten der Polizei und die Bekämpfung der organisierten Kriminalität einschließlich des Drogenhandels.

De Associatieraad nam nota van de positieve ontwikkelingen op het gebied van justitie en binnenlandse zaken en spoorde Letland aan hieraan voort te werken, met name wat betreft de versterking van de politiecapaciteit en de coördinatie van de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit, waaronder drugshandel.


Der Assoziationsrat stellte fest, dass Lettland beim Aufbau seiner Verwaltungen in bestimmten Bereichen des Besitzstands gute Ergebnisse erzielt hat, und ermutigte es, seine Anstrengungen bei der Stärkung der Verwaltungskapazität, unter anderem durch eine ausreichende Ausstattung der einschlägigen Stellen mit den erforderlichen Mitteln, fortzusetzen.

De Associatieraad nam nota van de positieve resultaten die Letland op bepaalde gebieden van het acquis heeft behaald bij het opzetten van zijn administratie, en spoorde Letland aan zich te blijven inspannen om zijn administratieve capaciteit te versterken, onder meer ook door voldoende middelen aan de relevante instellingen toe te wijzen.




D'autres ont cherché : beitrittsvertrag     lettischer weg     lettland     lettlands weg     regionen lettlands     republik lettland     vertrag von athen     die republik lettland     ermutigte lettland     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ermutigte lettland' ->

Date index: 2024-04-29
w