Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beitrittsvertrag 2003
Die Republik Estland
Estland
Estland ist unsere Heimat
MKOE
NDE
Regionen Estlands
Republik Estland
Unsere Heimat ist Estland
Vertrag von Athen

Traduction de «ermutigte estland » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beitrittsvertrag 2003 | Vertrag über den Beitritt der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik zur Europäischen Union | Vertrag von Athen | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Portugiesischen R ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie


Estland [ die Republik Estland ]

Estland [ Republiek Estland ]




die Republik Estland | Estland

Estland | Republiek Estland


Estland ist unsere Heimat | Unsere Heimat ist Estland | MKOE [Abbr.] | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20. ermutigt Estland, das nur das Inflationskriterium nicht erfüllt hat, seine Bemühungen um Erfüllung der Kriterien für den Beitritt fortzusetzen und bald die Anforderungen für die Mitgliedschaft im Eurogebiet zu erfüllen;

20. moedigt Estland, dat alleen op het gebied van de inflatiecriteria niet geslaagd is, aan zijn inspanningen voort te zetten om de criteria voor toetreding te vervullen en spoedig in aanmerking te komen voor lidmaatschap van de eurozone;


20. ermutigt Estland, das nur das Inflationskriterium nicht erfüllt hat, seine Bemühungen um Erfüllung der Kriterien für den Beitritt fortzusetzen und bald die Anforderungen für die Mitgliedschaft im Eurogebiet zu erfüllen;

20. moedigt Estland, dat alleen op het gebied van de inflatiecriteria niet geslaagd is, aan zijn inspanningen voort te zetten om de criteria voor toetreding te vervullen en spoedig in aanmerking te komen voor lidmaatschap van de eurozone;


20. ermutigt Estland, das nur das Inflationskriterium nicht erfüllt hat, seine Bemühungen um Erfüllung der Kriterien für den Beitritt fortzusetzen und bald die Anforderungen für die Mitgliedschaft im Eurogebiet zu erfüllen;

20. moedigt Estland, dat alleen op het gebied van de inflatiecriteria niet geslaagd is, aan zijn inspanningen voort te zetten om de criteria voor toetreding te vervullen en spoedig in aanmerking te komen voor lidmaatschap van de eurozone;


Er ermutigte Estland, auf den Fortschritten aufzubauen, die in den Bereichen Besteuerung, Zoll, Landwirtschaft, Fischerei, Umwelt und Regionalpolitik bereits erreicht wurden und stellte fest, dass im Energiesektor noch erhebliche Anstrengungen erforderlich sind.

Hij moedigde Estland aan voort te bouwen op de reeds geboekte vooruitgang op het gebied van belastingheffing, douane, landbouw, visserij, milieu en regionaal beleid, en wees erop dat in de energiesector nog aanzienlijke inspanningen nodig zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
54. stellt mit Befriedigung fest, dass sich das rechtliche und mentale Umfeld, in dem sich die Beziehungen zwischen den ethnischen Minderheiten und der estnischen Gesellschaft in ihrer Gesamtheit abspielen, weiterhin positiv entwickelt; weist darauf hin, dass die OSZE nach der Änderung des Wahlgesetzes beschlossen hat, ihre Mission in Tallinn zu schließen, da Estland ausreichende Fortschritte gemacht hat; begrüßt die Absicht der Regierung, für die Bereitstellung eines kostenlosen Sekundarunterrichts in Russisch auch über das Jahr 2007 hinaus Sorge zu tragen; ist überzeugt, dass die derzeitige positive Entwicklung in der estnischen Ges ...[+++]

54. merkt met voldoening op dat het juridisch kader en de attitudes die de verhouding tussen de etnische minderheden en de Estse samenleving in haar geheel kenmerken, zich op een positieve manier blijven ontwikkelen; wijst op het feit dat na de herziening van de kieswet, de OVSE besloten heeft haar missie in Tallinn te sluiten aangezien Estland voldoende vooruitgang had geboekt; is ingenomen met het voornemen van de regering om ervoor te zorgen dat ook na 2007 gratis hoger middelbaar onderwijs in het Russisch wordt verstrekt; is ervan overtuigd dat de huidige positieve tendensen in de Estse samenleving op het gebied van integratie van ...[+++]


4. ermutigt Estland, seine Bemühungen um die Reform des Gerichtswesens, die Verbesserung der Verhältnisse in den Gefängnissen und die Verhütung von Fehlverhalten der Polizei und des Strafvollzugspersonals zu intensivieren;

4. moedigt Estland aan de huidige inspanningen op het gebied van hervorming van de rechterlijke macht en verbetering van de omstandigheden in de gevangenissen op te voeren, en zich er meer voor in te spannen wangedrag van politie- en gevangenispersoneel te voorkomen;


Er nahm Kenntnis vom entsprechend den EU-Regeln erstellten Verzeichnis der staatlichen Beihilfen, das Estland kürzlich übermittelt hat, und ermutigte Estland, seine Bemühungen zur Schaffung eines Rahmens zur Kontrolle staatlicher Beihilfen fortzusetzen.

De Associatieraad nam nota van de eerste in overeenstemming met de EU-voorschriften opgestelde inventaris van de overheidssteun die Estland recentelijk heeft toegezonden en moedigde Estland aan zijn inspanningen voort te zetten om een kader voor de controle van overheidssteun tot stand te brengen.


Der Assoziationsrat ermutigte Estland, die Angleichung in allen Bereichen zu beschleunigen, damit Estland die Vorschriften und Normen der Union vom Zeitpunkt seines Beitritts an tatsächlich anwendet.

De Associatieraad riep Estland op om het tempo van de aanpassing op alle gebieden op te voeren, zodat het de EU-voorschriften en -normen vanaf de datum van zijn toetreding tot de Unie daadwerkelijk zal kunnen toepassen.


Der Assoziationsrat nahm die Fortschritte Estlands bei der Übernahme des Besitzstands im Bereich Justiz und Inneres zur Kenntnis und ermutigte Estland, seine Anstrengungen fortzusetzen, insbesondere im Hinblick auf die Modernisierung der Polizeikräfte und die Bekämpfung der organisierten Kriminalität einschließlich des Drogenhandels.

De Associatieraad nam nota van de vorderingen die Estland heeft gemaakt met de overname van het acquis op het gebied van justitie en binnenlandse zaken en spoorde Estland aan hieraan voort te werken, met name wat betreft de modernisering van de politiediensten en de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit, waaronder drugshandel.


63. ist ermutigt durch das anhaltende gute Abschneiden der Wirtschaft Estlands; stellt mit Befriedigung fest, dass dadurch Spielraum für zusätzliche Bemühungen der Regierung im Sozialbereich entsteht; verweist auf die Probleme im nordöstlichen Teil des Landes und fordert Estland auf, zu einer reibungslosen Abwicklung der Hilfe aus dem Strukturfonds der Europäischen Union nach dem Beitritt beizutragen, besonders durch die Ausarbeitung geeigneter Projekte und Gewährleistung der notwendigen Kofinanzierung;

63. voelt zich bemoedigd door de aanhoudend goed draaiende Estlandse economie; neemt er met voldoening nota van dat dit ruimte schept voor extra inspanningen van regeringswege op sociaal gebied; vestigt de aandacht op de problemen in het noordoostelijk deel van het land, en spoort Estland ertoe aan een soepele aanloop van de steunverlening uit de EU-structuurfondsen na de toetreding te vergemakkelijken, met name door goede projecten voor te bereiden en ervoor te zorgen dat de nodige co-financiering gewaarborgd is;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ermutigte estland' ->

Date index: 2021-03-21
w