Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternativer Tourismus
Betriebssozialarbeiter
Betriebssozialpädagogin
Dateihalter
Dateiverantwortlicher
Ethischer Tourismus
Fairer Tourismus
Flugsicherungsleiterin
Für die Datei verantwortliche Person
Halter einer Datei
Herr der Daten
Humanitärer Tourismus
Kommandant
Solidarischer Tourismus
Technisch verantwortlicher Inspektor
Verantwortlich
Verantwortliche Betriebliche Sozialarbeit
Verantwortliche für die Flughafensicherheit
Verantwortliche für die luftseitige Sicherheit
Verantwortlicher Flugzeugführer
Verantwortlicher Leiter eines Registers
Verantwortlicher Luftfahrzeugführer
Verantwortlicher Pilot
Verantwortlicher Tourismus
Verantwortungsbewusster Tourismus

Traduction de «ermordungen verantwortlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wissenschaftlicher Zoomitarbeiterin, verantwortlich für Register des Tierbestandes | Wissenschaftlicher Zoomitarbeiter, verantwortlich für Register des Tierbestandes | Wissenschaftlicher Zoomitarbeiter, verantwortlich für Register des Tierbestandes/Wissenschaftliche Zoomitarbeiterin, verantwortlich für Register des Tierbestandes

registrator dierentuin


verantwortlicher Flugzeugführer | verantwortlicher Luftfahrzeugführer | verantwortlicher Pilot

gezagvoerder


Betriebssozialarbeiter | Betriebssozialpädagogin | Verantwortliche Betriebliche Sozialarbeit | Verantwortlicher Betriebliche Sozialarbeit/Verantwortliche Betriebliche Sozialarbeit

bedrijfsmaatschappelijk werker


Dateihalter | Dateiverantwortlicher | für die Datei verantwortliche Person | Halter einer Datei | Herr der Daten | Verantwortlicher Leiter eines Registers

houder van een persoonsregistratie


Kommandant | verantwortlicher Flugzeugführer | verantwortlicher Luftfahrzeugführer

gezagvoerder


Verantwortliche für die Flughafensicherheit | Verantwortliche für die luftseitige Sicherheit | Flugsicherungsleiter/Flugsicherungsleiterin | Flugsicherungsleiterin

hoofd veiligheid luchthaven | manager veiligheid airside luchthaven | manager veiligheid niet-publieke deel luchthaven | verantwoordelijke veiligheid niet-publieke deel luchthaven


für die allgemeine Pflege verantwortlicher Krankenpfleger

verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger




technisch verantwortlicher Inspektor

technisch verantwoordelijke inspecteur


fairer Tourismus [ alternativer Tourismus | ethischer Tourismus | humanitärer Tourismus | solidarischer Tourismus | verantwortlicher Tourismus | verantwortungsbewusster Tourismus ]

eerlijk toerisme [ community-based toerisme | humanitair toerisme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. äußerst beunruhigt über die anhaltenden Auseinandersetzungen zwischen den palästinensischen Gruppierungen, durch die die Gebiete zusätzlich in Chaos und Unordnung gestürzt werden, im Bedauern über die Fortsetzung gezielter Ermordungen durch die israelischen Sicherheitskräfte, die die palästinensische Bevölkerung zusätzlich empören und den Tod von Unschuldigen mit sich bringen, und unter Hinweis darauf, dass die internationale Gemeinschaft in keiner Weise für den Zusammenbruch der Palästinensischen Autonomiebehörde verantwortlich zu machen ist ...[+++]

I. uiting gevend aan zijn buitengewone bezorgdheid over de voortgaande strijd tussen de verschillende Palestijnse facties die het gebied nog verder in chaos en wanorde storten met alle gevaar van burgeroorlog, en aan zijn afkeuring van de voortzetting van de gerichte moordaanslagen door de Israëlische veiligheidsdiensten die de woede van de Palestijnse bevolking nog verder op de spits drijven en onschuldige levens kosten; erop wijzende dat de internationale gemeenschap op geen enkele wijze medeverantwoordelijk mag worden voor de ineenstorting van de Palestijnse autoriteit,


E. in der Erwägung, daß bewaffnete Oppositionsgruppen und andere Milizen in Mindanao in den letzten Jahren für Verstöße gegen die Menschenrechte, u.a. auch für Geiselnahmen und Ermordungen verantwortlich waren,

E. overwegende dat gewapende oppositiegroepen en andere milities op Mindanao zich de laatste jaren schuldig hebben gemaakt aan schendingen van de mensenrechten, met o.m. gijzelingen en moordpartijen,


E. in der Erwägung, daß bewaffnete Oppositionsgruppen und andere Selbstschutzverbände in Mindanao in den letzten Jahren für Verstöße gegen die Menschenrechte, u.a. auch für Geiselnahmen und Ermordungen verantwortlich waren,

E. overwegende dat gewapende oppositiegroepen en andere milities op Mindanao zich de laatste jaren schuldig hebben gemaakt aan schendingen van de mensenrechten, met o.m. gijzelingen en moordpartijen,


5. fordert die Regierung von Bangladesch auf, unverzüglich ein unabhängiges Gremium einzurichten, das mit der sofortigen und fairen Untersuchung der Ermordungen und Folterungen beauftragt wird, und sicherzustellen, dass die Erkenntnisse eines solchen Gremiums öffentlich gemacht und all jene, die für Todesfälle und Misshandlungen verantwortlich sind, vor ordentlichen Gerichten dafür zur Rechenschaft gezogen werden;

5. verzoekt de regering onmiddellijk een onafhankelijke instantie in het leven te roepen om snel en eerlijk onderzoek te verrichten naar de moorden en folteringen, en ervoor te zorgen dat de bevindingen van die instantie openbaar worden gemaakt en dat degenen die verantwoordelijk zijn voor sterfgevallen en mishandeling voor rechtbanken ter verantwoording worden geroepen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. fordert die Regierung auf, unverzüglich ein unabhängiges Gremium einzurichten, das mit der sofortigen und fairen Untersuchung der Ermordungen und Folterungen beauftragt wird und sicherstellt, dass seine Erkenntnisse öffentlich gemacht und all jene, die für Todesfälle und Misshandlungen verantwortlich sind, vor ordentlichen Gericht dafür zur Rechenschaft gezogen werden;

5. verzoekt de regering onmiddellijk een onafhankelijke instantie in het leven te roepen om snel en eerlijk onderzoek te verrichten naar de moorden en folteringen, en ervoor te zorgen dat de bevindingen van die instantie openbaar worden gemaakt en dat degenen die verantwoordelijk zijn voor sterfgevallen en mishandeling voor rechtbanken ter verantwoording worden geroepen;


Die EU verweist erneut auf ihren Standpunkt, wonach es der indonesischen Regierung obliegt, Sicherheit, Stabilität und öffentliche Ordnung in Osttimor aufrechtzuerhalten und zu wahren, die Milizen zu entwaffnen und diejenigen, die für die Ermordungen verantwortlich sind, zur Rechenschaft zu ziehen.

De EU verklaart eens te meer dat zij het als plicht van de Indonesische regering blijft aanzien om de veiligheid, de stabiliteit en de openbare orde in Oost-Timor te handhaven en te vrijwaren, de milities te ontwapenen en de verantwoordelijken voor de moordpartijen ter verantwoording te roepen.


w