Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausscheiden des Präsidenten aus dem Amt
Bericht der fünf Präsidenten
Die Wirtschafts- und Währungsunion Europas vollenden
Dienst des Präsidenten
Kabinett des Präsidenten
Kabinett des Präsidenten des Europäischen Rates
Konferenz der Präsidenten und der Quästoren
Präsidium des Europäischen Parlaments
Stelle des Präsidenten des Direktionsausschusses

Vertaling van "ermordung des präsidenten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausscheiden des Präsidenten aus dem Amt | Ende der Amtszeit des Präsidenten(Art.7/1 RDP)

einde van het mandaat van de president


Bericht der fünf Präsidenten | Bericht der fünf Präsidenten über die Vollendung der Wirtschafts- und Währungsunion | Die Wirtschafts- und Währungsunion Europas vollenden

De voltooiing van Europa's economische en monetaire unie | verslag van de vijf voorzitters


Kabinett des Präsidenten | Kabinett des Präsidenten des Europäischen Rates

kabinet van de voorzitter van de Europese Raad


Stelle des Präsidenten des Direktionsausschusses

betrekking van voorzitter van het Directiecomité




Präsidium des Europäischen Parlaments [ Konferenz der Präsidenten und der Quästoren ]

bureau van het EP [ Conferentie van voorzitters en quaestoren ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1 verurteilt energisch die am 1. bzw. 2. März 2009 erfolgte Ermordung des Präsidenten von Guinea-Bissau, Joao Bernardo Vieira, und des Oberbefehlshabers der Streitkräfte, General Tagmé Na Waié;

1. veroordeelt ten sterkste de moordaanslagen op de President van Guinee-Bissau, Joao Bernardo Vieira, en de commandant van de strijdmacht, generaal Tagmé Na Waié die op 1 en 2 maart plaatsvonden;


1. verurteilt energisch die Ermordung des Präsidenten von Guinea-Bissau, João Bernardo Vieira, und des Oberbefehlshabers der Streitkräfte, General Tagmé Na Waié;

1. veroordeelt ten sterkste de moorden op de President van Guinee-Bissau, João Bernardo Vieira, en de stafchef van het leger, generaal Tagmé Na Waié;


Die Ermordung des Präsidenten der Freien Gewerkschaft in der Bekleidungsfabrik Suntex am 24. Februar dieses Jahres und die offenkundige Immunität, die die psychopathischen Mörder der Roten Khmer genießen, sind Beispiele für den mangelnden Willen der kambodschanischen Behörden, drastische Maßnahmen zur Überwindung der noch immer im Lande herrschenden schrecklichen Situation hinsichtlich der Verletzungen von Menschenrechten zu ergreifen.

De moord op de voorzitter van de Vrije vakbond van arbeiders van de Suntex-kledingfabriek op 24 februari van dit jaar en de ogenschijnlijke immuniteit voor de psychopathische Rode Khmer-moorden zijn voorbeelden van het gebrek aan motivatie bij de Cambodjaanse overheid om resoluut actie te ondernemen om de afschuwelijke situatie met betrekking tot de schendingen van de mensenrechten waarvan in het land nog steeds sprake is, aan te pakken.


in der Erwägung, dass trotz eines konstruktiven Dialogs, der seit dem Amtsantritt des neuen Präsidenten zwischen den Regierung und der Zivilgesellschaft in Inguschetien geführt wird, seit 2009 ein besorgniserregendes Wiederaufflammen der Gewalt zu beobachten ist, was in einigen Fällen zur Ermordung oder zum Verschwinden von Oppositionellen und Journalisten geführt hat, ohne dass dies bislang strafrechtlich verfolgt worden wäre,

overwegende dat, ondanks de constructieve dialoog die zich heeft ontwikkeld tussen de autoriteiten en de civiele maatschappij in Ingoesjetië sinds de nieuwe president aan de macht is gekomen, er sinds 2009 een zorgwekkende heropleving is van het geweld, met in sommige gevallen moorden en verdwijningen van regeringsopposanten en journalisten als gevolg, voorlopig zonder dat vervolgingen zijn ingesteld,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
hofft, dass diejenigen, die für die Ermordung von Benazir Bhutto verantwortlich sind, umgehend ermittelt und zur Verantwortung gezogen werden; nimmt die Verschlechterung der Menschenrechtssituation in Pakistan während des Jahres 2007 zur Kenntnis, vor allem auch die Bedrohung der Unabhängigkeit der Justiz und der Freiheit der Medien; verurteilt in diesem Sinne die gegen Iftikhar Mohammad Choudhry, den früheren Präsidenten des Obersten Gerichtshofs, betriebene Diffamierungskampagne, die Abset ...[+++]

spreekt de hoop uit dat wordt vastgesteld wie verantwoordelijk zijn voor de moord op Benazir Bhutto en dat deze personen vervolgens zo spoedig mogelijk ter verantwoording worden geroepen; merkt op dat de mensenrechtensituatie in Pakistan in de loop van 2007 is verslechterd en wijst in dit verband met name op de bedreiging van de rechterlijke onafhankelijkheid en de persvrijheid; veroordeelt in dat kader de lastercampagne tegen Iftikhar Mohammad Chaudhry, voormalige opperrechter van Pakistan, alsmede het feit dat hij uit zijn functie ...[+++]


"Der Rat verurteilte die heutige Ermordung des Präsidenten des irakischen Regierungsrates, Herrn Abdul Sahra Othman Mohammads, auch bekannt unter dem Namen Issedin Salim.

"De Raad veroordeelde de moord, eerder vandaag, op de voorzitter van de Iraakse Regeringsraad, de heer Abdul Zahra Othman Mohammad, ook bekend als Izzedin Salim.


Was den Irak betrifft, so verurteilte der Rat die Ermordung des Präsidenten des irakischen Regierungsrates sowie alle Gewalttaten und Terroranschläge und brachte seine Abscheu angesichts der jüngsten Beweise für die Misshandlung von Häftlingen in irakischen Gefängnissen zum Ausdruck.

Wat Irak betreft veroordeelde de Raad de moord op de voorzitter van de Iraakse bestuursraad en alle vormen van geweld en terroristische aanslagen, en sprak hij zijn afschuw uit over de recentelijk aan het licht gekomen mishandeling van gevangenen in Iraakse gevangenissen.


C. in der Erwägung, daß die LTTE durch ihre Anschläge auf über 20 führende demokratische Politiker, die sowohl der Gemeinschaft der Singhalesen als auch der Gemeinschaft der Tamilen angehörten, z.B. durch die Ermordung des Präsidenten von "Sri Lanka Premadasa” und des Kandidaten für das Amt des Präsidenten von Sri Lanka, Gamini Dissanayake, und in den letzten Monaten durch die schwere Verletzung von Präsident Kumaratunga und den Mordversuch am stellvertretenden Verteidigungsminister Ratwatte vorsätzlich versucht hat, die demokratischen politischen Strukturen in Sri Lanka zu untergraben und zu destabilisieren,

C. overwegende dat de LTTE met zijn aanslagen op meer dan 20 democratische politici van zowel de Singalese als de Tamil-gemeenschap, o.a. de moord op president Premadasa en presidentskandidaat Gamini Dissanayake, en de laatste paar maanden de ernstige verwonding van president Kumaratunga en de moordpoging op de onderminister van Defensie Ratwatte, bewust de democratische politieke structuur op Sri Lanka probeert te ondermijnen en te destabiliseren,


C. in der Erwägung, daß die LTTE durch ihre Anschläge auf über 20 führende demokratische Politiker, die sowohl der Gemeinschaft der Singhalesen als auch der Gemeinschaft der Tamilen angehörten, z.B. durch die Ermordung des Präsidenten von Sri Lanka Premadasa und des Kandidaten für das Amt des Präsidenten von Sri Lanka, Gamini Dissanayake, und in den letzten Monaten durch die schwere Verletzung von Präsident Kumaratunga und den Mordversuch am stellvertretenden Verteidigungsminister Ratwatte vorsätzlich versucht hat, die demokratischen politischen Strukturen in Sri Lanka zu untergraben und zu destabilisieren,

C. overwegende dat de LTTE met zijn aanslagen op meer dan 20 democratische politici van zowel de Singalese als de Tamil-gemeenschap, o.a. de moord op president Premadasa en presidentskandidaat Gamini Dissanayake, en de laatste paar maanden de ernstige verwonding van president Kumaratunga en de moordpoging op de onderminister van Defensie Ratwatte, bewust de democratische politieke structuur op Sri Lanka probeert te ondermijnen en te destabiliseren,


Außerdem führte die durch den Staatsstreich vom 21. Oktober 1993 (Ermordung des Präsidenten Melchior Ndadaye) ausgelöste politische Krise zu erheblichen Verschiebungen der Hutubevölkerung innerhalb des Landes und nach den angrenzenden Staaten (Ruanda: rund 375.000, Tansania: rund 245.000, Zaire: rund 50.000).

Bovendien heeft de politieke crisis die in Boeroendi is losgebarsten door de poging tot staatsgreep op 21 oktober 1993 (moord op president Melchior Ndadaye) grote Hutu-volksverhuizingen teweeggebracht in het land zelf en naar de aangrenzende staten (Rwanda : ongeveer 375.000, Tanzania : ongeveer 245.000, Zaïre : ongeveer 50.000).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ermordung des präsidenten' ->

Date index: 2022-05-21
w