Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ermittelt gemäß richtlinie » (Allemand → Néerlandais) :

Ermittelt gemäß Richtlinie 80/1269/EWG des Rates

Vastgesteld overeenkomstig de voorschriften van Richtlijn 80/1269/EEG van de Raad


Ermittelt gemäß Richtlinie 80/1268/EWG des Rates

Vastgesteld overeenkomstig de voorschriften van Richtlijn 80/1268/EEG van de Raad


Was in Artikel 2 dieser Verordnung genannte Institute anbelangt, die als globale systemrelevante Institute (G-SRI) oder andere systemrelevante Institute (A-SRI) im Sinne von Artikel 131 der RICHTLINIE 2013/36/EU ermittelt wurden, so räumt der Ausschuss der Bewertung der Abwicklungsfähigkeit dieser Institute gemäß Artikel 13 der Richtlinie über die Sanierung und Abwicklung von Banken Vorrang ein und erstellt einen Plan für jedes dieser Institute, um Hindernisse für die Abwicklungsfähigkeit gemäß Artikel 14 der ...[+++]

Voor instellingen als bedoeld in artikel 2 van deze regeling die overeenkomstig artikel 131 van Richtlijn 2013/36/EU worden aangeduid als mondiaal systeemrelevante instellingen (MSI's) of andere systeemrelevante instellingen (ASI's) gaat de afwikkelingsraad eerst over tot het opmaken van een beoordeling van hun afwikkelbaarheid overeenkomstig artikel 13 [BRRD] en stelt hij conform artikel 14 [BRRD] voor elk van deze instellingen een plan op om belemmeringen voor de afwikkelbaarheid ervan weg te nemen.


(2) Wenn eine nationale Regulierungsbehörde gemäß den Absätzen 3 oder 4 dieses Artikels, gemäß Artikel 17 der Richtlinie 2002/22/EG (Universaldienstrichtlinie) oder gemäß Artikel 8 der Richtlinie 2002/19/EG ( Zugangsrichtlinie) feststellen muss, ob Verpflichtungen für Unternehmen aufzuerlegen, beizubehalten, zu ändern oder aufzuheben sind, ermittelt sie anhand der Marktanalyse gemäß Absatz 1, ob auf einem relevanten Markt wirksamer ...[+++]

2. Wanneer een nationale regelgevende instantie krachtens leden 3 en 4 van dit artikel, artikel 17, van Richtlijn 2002/22/EG (Universeledienstenrichtlijn), of artikel 8 van Richtlijn 2002/19/EG (Toegangsrichtlijn) moet bepalen of ten aanzien van ondernemingen verplichtingen moeten worden opgelegd, gehandhaafd, gewijzigd of ingetrokken, bepaalt zij overeenkomstig de richtsnoeren op basis van haar analyse volgens lid 1 van dit artikel of een relevante markt daadwerkelijk concurrerend is".


Vorbehaltlich des Artikels 13 Absatz 1 der Richtlinie xx/xx/xx können diese Maßnahmen von der zuständigen Behörde selbst ergriffen werden, wenn der Betreiber den Verpflichtungen gemäß Absatz 1 oder Absatz 2 Buchstaben b), c) oder d) dieses Artikels nicht nachkommt oder nicht ermittelt werden kann oder gemäß dieser Richtlinie nicht für die Kosten aufkommen muss.“

Rekening houdend met artikel 13, lid 1, van Richtlijn xx/xx/xx kunnen, indien de exploitant de verplichtingen van lid 1 of lid 2, onder b), c) of d), niet nakomt, of niet kan worden geïdentificeerd, of niet verplicht is de kosten uit hoofde van deze richtlijn te dragen, deze maatregelen door de bevoegde instantie zelf worden genomen”.


VIII. Gegebenenfalls Geräuschemissionen für die Funktion, die für die Energieeffizienz ausschlaggebend ist, ermittelt gemäß der Richtlinie 86/594/EWG des Rates(2).

VIII. In voorkomend geval het geluidsniveau gemeten tijdens de functie ter bepaling van de energie-efficiëntie, zulks overeenkomstig Richtlijn 86/594/EEG(2).


XII. Gegebenenfalls Geräuschemissionen bei Standardbetrieb, ermittelt gemäß der Richtlinie 86/594/EWG.

XII. In voorkomend geval, geluidsniveau bij standaardfunctie, gemeten overeenkomstig Richtlijn 86/594/EEG.


12. Gegebenenfalls Geräuschemissionen bei Standardbetrieb, ermittelt gemäß der Richtlinie 86/594/EWG.

12. In voorkomend geval, geluidsniveau bij standaardfunctie, gemeten overeenkomstig Richtlijn 86/594/EEG.


Insofern muss für Motorräder über 150 ccm auch der CO2-Wert gemäß Richtlinie 93/116/EWG ermittelt werden, um vergleichbare Werte zu bekommen.

In zoverre moet voor motorfietsen van meer dan 150 cc ook de CO2waarde overeenkomstig Richtlijn 93/116/EEG worden onderzocht ten einde tot vergelijkbare waarden te komen.


sie verweigern die Zulassung, den Verkauf oder die Inbetriebnahme von Neufahrzeugen, die nicht mit einer gültigen Übereinstimmungsbescheinigung gemäß der Richtlinie 70/156/EWG versehen sind, soweit nicht Artikel 8 Absatz 2 der genannten Richtlinie geltend gemacht wird, wenn die CO2 -Emissions- und Kraftstoffverbrauchswerte nicht gemäß der Richtlinie 80/1268/EWG in der Fassung der vorliegenden Richtlinie ermittelt wurden.

de registratie, verkoop of inbedrijfsstelling van nieuwe voertuigen die niet vergezeld gaan van een geldig certificaat van overeenstemming overeenkomstig Richtlijn 70/156/EEG weigeren, behalve wanneer een beroep wordt gedaan op artikel 8, lid 2, van deze richtlijn, indien de CO2 -uitstoot en de waarden inzake brandstofverbruik niet overeenkomstig de voorschriften van Richtlijn 80/1268/EEG, zoals gewijzigd bij deze richtlijn, zijn vastgesteld.


w