Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufhebung der Beschränkungen
Beseitigung von Handelsschranken
Erleichterung der Beweislast
Erleichterung der Formvorschrift
Erleichterung von Formerfordernissen
Liberalisierung der Finanzdienstleistungen
Liberalisierung des Handels
Liberalisierung des Kapitalverkehrs
Liberalisierung des Luftverkehrs
Liberalisierung des Marktes
Steuerabzug
Steuerentlastung
Steuererleichterung
Steuerermässigung
Steuerermäßigung
Steuererstattung
Steuerguthbaben
Steuergutschrift
Steuerliche Erleichterung
Steuerrückvergütung
Steuervergünstigung
Steuervorteil
Verringerung der Steuerbelastung

Vertaling van "erleichterung liberalisierung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Liberalisierung des Handels [ Aufhebung der Beschränkungen | Beseitigung von Handelsschranken ]

liberalisering van het handelsverkeer [ afschaffing van beperkingen | afschaffing van handelsbelemmeringen | handelsliberalisatie ]


Erleichterung der Formvorschrift | Erleichterung von Formerfordernissen

versoepeling van de vormvereisten


Liberalisierung des Kapitalverkehrs

liberalisering van het geldverkeer


Erleichterung der Beweislast

verlichting van de bewijslast


Liberalisierung der Finanzdienstleistungen

liberalisatie van de financiële dienstverlening


Liberalisierung des Luftverkehrs

liberalisatie van het luchtverkeer


Steuerabzug [ Steuerentlastung | Steuererleichterung | Steuerermässigung | Steuerermäßigung | Steuererstattung | Steuerguthbaben | Steuergutschrift | steuerliche Erleichterung | Steuerrückvergütung | Steuervergünstigung | Steuervorteil | Verringerung der Steuerbelastung ]

belastingaftrek [ aftrekpost | belastingfaciliteiten | belastingkrediet | belastingverlichting | belastingvermindering | belastingvoordeel | belastingvrijdom | belastingvrije som | vermindering van de belasting ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In den Verhandlungen im Anschluss an den Gipfel von Kopenhagen und in der Doha-Verhandlungsrunde sollte die EU weiterhin auf die Erleichterung des Zugangs der Entwicklungsländer zu grünen Technologien dringen, u.a. im Rahmen einer weiteren Liberalisierung des Handels mit Umweltgütern und -dienstleistungen durch die Senkung oder Abschaffung von Zöllen und nichttarifären Handelshemmnissen.

Bovendien zou de EU in het kader van de besprekingen na Kopenhagen en de ontwikkelingsronde van Doha moeten blijven ijveren voor verbeterde toegang van de ontwikkelingslanden tot groene technologie, onder meer door verdere liberalisering van de handel in milieugoederen en -diensten door het verlagen en afschaffen van tarifaire en niet-tarifaire belemmeringen.


Das FHA startet außerdem eine schrittweise Liberalisierung des Handels mit Dienstleistungen zwischen den Partnern sowie eine Erleichterung des Handels in einer Reihe anderer Bereiche.

De VHO zorgt tevens voor een geleidelijke liberalisering van de handel in diensten tussen de partners en een vereenvoudiging van de handel op een aantal andere gebieden.


Das FHA startet außerdem eine schrittweise Liberalisierung des Handels mit Dienstleistungen zwischen den Partnern sowie eine Erleichterung des Handels in einer Reihe anderer Bereiche.

De VHO zorgt tevens voor een geleidelijke liberalisering van de handel in diensten tussen de partners en een vereenvoudiging van de handel op een aantal andere gebieden.


Im Rahmen dieses Instruments wird den zwischenmenschlichen Kontakten mehr Bedeutung beigemessen, was Hand in Hand mit einer Erleichterung des Reisens durch eine Liberalisierung der Visaregelung geht.

Het instrument legt meer klemtoon op contacten tussen mensen, wat vanzelfsprekend samengaat met het vergemakkelijken van reizen door middel van visumliberalisering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. begrüßt den Beschluss des Rates, die Kommission aufzufordern, parallel zur Unterzeichnung des Rückübernahmeabkommens Maßnahmen in Richtung auf eine Liberalisierung bei der Ausstellung von Visa zu ergreifen; fordert die Türkei auf, das Rückübernahmeabkommen unverzüglich zu unterzeichnen und umzusetzen und zu gewährleisten, dass bestehende bilaterale Abkommen bis zum Inkrafttreten dieses Abkommens uneingeschränkt umgesetzt werden; verweist darauf, dass die Türkei eines der Transitländer mit einer Schlüsselfunktion für die irreguläre Migration in die EU ist; erkennt die Schritte an, die die Türkei unternommen hat, um illegale Migratio ...[+++]

4. is tevreden met het besluit van de Raad om de Commissie te verzoeken stappen te ondernemen in de richting van visumliberalisering, parallel met de ondertekening van de overnameovereenkomst; dringt er bij Turkije op aan de overnameovereenkomst onverwijld te ondertekenen en ten uitvoer te leggen en ervoor te zorgen dat tot deze overeenkomst in werking treedt, de bestaande bilaterale overeenkomsten volledig ten uitvoer worden gelegd; herinnert eraan dat Turkije een van de belangrijkste transitlanden voor onregelmatige migratie naar de EU is; erkent dat Turkije stappen heeft ondernomen om onregelmatige migratie te voorkomen en onderstr ...[+++]


14. fordert den Rat und die Kommission auf, weitere – erforderlichenfalls auch einseitige – Maßnahmen zur Erleichterung und Liberalisierung der Visumverfahren für belarussische Bürger zu treffen, da ein solches Vorgehen entscheidend dazu beitragen kann, das Hauptziel der EU-Politik gegenüber Belarus zu erreichen, das darin besteht, die Kontakte zwischen den Völkern zu erleichtern und zu intensivieren und das Land zu demokratisieren; fordert den Rat und die Kommission in diesem Zusammenhang mit Nachdruck auf, den Spielraum für eine Senkung der Visumgebühren für belarussische Bürger bei der Einreise in den Schengen-Raum auszuloten, da nur ...[+++]

14. verzoekt de Raad en de Commissie zo nodig unilateraal verdere stappen te nemen om de visumprocedures voor Belarussische burgers te vereenvoudigen en te liberaliseren, aangezien dergelijke maatregelen cruciaal zijn om het belangrijkste doel van het EU-beleid ten aanzien van Belarus te verwezenlijken, namelijk het vergemakkelijken en intensiveren van de menselijke contacten en het democratiseren van het land; dringt er in dit verband bij hen op aan de mogelijkheden te bezien voor verlaging van de visumkosten voor Belarussische burgers die het Stengengebied binnenkomen, daar alleen op die manier voorkomen kan worden dat Belarus en zijn ...[+++]


8. begrüßt die Fertigstellung der Liste gemeinsamer Maßnahmen im Hinblick auf eine Visafreiheit für kurzfristige Reisen für Bürger Russlands und der EU und hofft, dass ihre Umsetzung den Weg für die Aushandlung eines Abkommens über die Befreiung von der Visumpflicht bereiten wird; weist jedoch darauf hin, dass durch die Erleichterung der Erteilung von Visa und die Liberalisierung der Visumregelungen mit der Russischen Föderation die Inhaber russischer Pässe in den Regionen mit schwelenden Konflikten gegenüber den Bürgern der Republik Moldau und Georgiens in keiner Weise priv ...[+++]

8. is verheugd over de voltooiing van de lijst van "common steps" in de richting van visumvrij kort reizen voor burgers van Rusland en de EU, en hoopt dat de implementatie ervan de weg zal vrijmaken voor onderhandelingen over een visumvrijstellingsovereenkomst; wijst er echter op dat visumverlening en visumliberalisering met de Russische Federatie op geen enkele wijze de houders van Russische paspoorten die in de "bevroren conflict"-regio's wonen mogen bevoorrechten, ten nadele van de burgers van Moldavië en Georgië;


– (PL) Jede Erleichterung der Visumpflicht geht in Richtung Erfüllung von Erwartungen der Menschen, die in den von der Liberalisierung betroffenen Ländern leben.

(PL) Iedere visumliberalisering komt tegemoet aan de verwachtingen van de inwoners van de landen waarvoor de liberalisering geldt.


Darüber hinaus verpflichteten sich die Partner, ihre Wirtschafts- und Handelsbeziehungen auszuweiten und zu intensivieren (Liberalisierung des Handels, Erleichterung von Investitionen, Abschluss des Assoziationsabkommens EU-Mercosur, Aufnahme eines Dialogs zu makroökonomischen und finanziellen Fragen usw.).

Tevens hebben zij zich ertoe verbonden hun economische en handelsbetrekkingen uit te breiden en te verdiepen (liberalisatie van de handel, facilitering van investeringen, sluiting van de associatieovereenkomst EU – Mercosur, lancering van een dialoog over macro-economische en financiële aangelegenheden, enz.).


Darüber hinaus verpflichteten sich die Partner, ihre Wirtschafts- und Handelsbeziehungen auszuweiten und zu intensivieren (Liberalisierung des Handels, Erleichterung von Investitionen, Abschluss des Assoziationsabkommens EU-Mercosur, Aufnahme eines Dialogs zu makroökonomischen und finanziellen Fragen usw.).

Tevens hebben zij zich ertoe verbonden hun economische en handelsbetrekkingen uit te breiden en te verdiepen (liberalisatie van de handel, facilitering van investeringen, sluiting van de associatieovereenkomst EU – Mercosur, lancering van een dialoog over macro-economische en financiële aangelegenheden, enz.).


w