Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgabenkontrolle
Demokratische Kontrolle
Erleichterung der Beweislast
Erleichterung der Formvorschrift
Erleichterung von Formerfordernissen
Gemeinschaftskontrolle
Gestresste Tiere unter Kontrolle halten
Gesundheitsmaßnahmen für gefährliche Stoffe beachten
Kontrolle der Ausgabebindungen
Kontrolle der Ausgabeverpflichtungen
Kontrolle der EU
Kontrolle der Europäischen Union
Kontrolle der Mittelbindungen
Parlamentarische Kontrolle
Steuerabzug
Steuerentlastung
Steuererleichterung
Steuerermässigung
Steuerermäßigung
Steuererstattung
Steuerguthbaben
Steuergutschrift
Steuerliche Erleichterung
Steuerrückvergütung
Steuervergünstigung
Steuervorteil
Strategien zur Kontrolle von Zoonosen entwickeln
Tiere in Panik unter Kontrolle halten
Verringerung der Steuerbelastung

Vertaling van "erleichterung kontrolle " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Erleichterung der Formvorschrift | Erleichterung von Formerfordernissen

versoepeling van de vormvereisten


Ausgabenkontrolle | Kontrolle der Ausgabebindungen | Kontrolle der Ausgabeverpflichtungen | Kontrolle der Mittelbindungen

controle op de uitgaven | kredietbewaking


parlamentarische Kontrolle [ demokratische Kontrolle ]

parlementair toezicht [ democratische controle ]


Kontrolle der EU [ Gemeinschaftskontrolle | Kontrolle der Europäischen Union ]

EU-controle [ communautaire controle | communautair toezicht | controle van de Europese Unie ]


Gesundheitsmaßnahmen für gefährliche Stoffe beachten | Gesundheitsmaßnahmen gegen gefährliche Stoffe befolgen | die Kontrolle von gefährlichen Stoffen im Rahmen der Gesundheitsvorschriften ausüben | Kontrolle über gefährliche Stoffe für die Gesundheitsvorschriften ausüben

de regels voor de behandeling van gevaarlijke stoffen opvolgen | op de juiste manier omgaan met gevaarlijke stoffen | 0.0 | controleprocedures voor het verwerken van gevaarlijke stoffen opvolgen


gestresste Tiere unter Kontrolle halten | Tiere in Panik unter Kontrolle halten

dieren in paniek controleren | gestresseerde dieren controleren


Einschränkung von Tierversuchen und Kontrolle von Impfstoffen für Tiere | Verminderung von Tierversuchen und Kontrolle von Impfstoffen für Tiere

Vermindering van dierexperimenten en controle van diergeneeskundige vaccins


Strategien zur Kontrolle von durch Tiere übertragenen Krankheiten entwickeln | Strategien zur Kontrolle von Zoonosen entwickeln

controlebeleid ontwikkelen voor zoönosen | controlebeleid ontwikkelen voor zoönotische ziekten


Erleichterung der Beweislast

verlichting van de bewijslast


Steuerabzug [ Steuerentlastung | Steuererleichterung | Steuerermässigung | Steuerermäßigung | Steuererstattung | Steuerguthbaben | Steuergutschrift | steuerliche Erleichterung | Steuerrückvergütung | Steuervergünstigung | Steuervorteil | Verringerung der Steuerbelastung ]

belastingaftrek [ aftrekpost | belastingfaciliteiten | belastingkrediet | belastingverlichting | belastingvermindering | belastingvoordeel | belastingvrijdom | belastingvrije som | vermindering van de belasting ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
105. fordert die Kommission und den EAD auf, Maßnahmen auf internationaler Ebene, insbesondere bei den VN, und in Zusammenarbeit mit interessierten Partnern zu ergreifen, um eine EU-Strategie für die demokratische Verwaltung des Internets umzusetzen und eine unzulässige Beeinflussung der Tätigkeiten von ICANN und IANA durch einzelne Einrichtungen, Unternehmen oder Staaten zu verhindern, indem für eine angemessene Vertretung aller interessierten Parteien in diesen Einrichtungen gesorgt, zugleich jedoch eine Erleichterung der staatlichen Kontrolle oder Zensur bzw. die „Balkanisierung“ und Zersplitterung des Internets vermieden wird;

105. verzoekt de Commissie en de EDEO om internationale maatregelen te nemen, met name met de VN en in samenwerking met belanghebbende partners, om een Europese strategie voor democratische governance van het internet uit te voeren om een te grote invloed door één enkele entiteit of één enkel bedrijf of land op de activiteiten van ICANN en IANA te vermijden door zorg te dragen voor gepaste vertegenwoordiging in deze organen van alle belanghebbende partijen en tegelijkertijd te voorkomen dat staatscontrole of censuur, of de „balkanisering’ en fragmentatie van het internet wordt bevorderd;


130. fordert die Mitgliedstaaten auf, eine kohärente und belastbare Strategie im Rahmen der Vereinten Nationen zu entwickeln, mit der insbesondere die von Brasilien und Deutschland initiierte Resolution „Das Recht auf Privatsphäre im digitalen Zeitalter“ unterstützt wird, die vom Dritten Ausschuss der Generalversammlung der Vereinten Nationen (Menschenrechtsausschuss) am 27. November 2013 verabschiedet wurde, sowie weitere Maßnahmen zum Schutz des Grundrechts auf Privatsphäre und Datenschutz auf internationaler Ebene zu ergreifen, zugleich jedoch eine Erleichterung der staatlichen Kontrolle oder Zensur bzw. die Zersplitterung des Intern ...[+++]

130. verzoekt de lidstaten een samenhangende en krachtige strategie te ontwikkelen binnen de Verenigde Naties ter ondersteuning van met name de door Brazilië en Duitsland geïnitieerde resolutie inzake „het recht op privacy in het digitale tijdperk”, zoals op 27 november 2013 aangenomen door de derde Algemene Vergadering van de VN (Mensenrechtencomité), en om verdere maatregelen te nemen ter bescherming van het fundamentele recht op privacy en gegevensbescherming op internationaal niveau, onder vermijding van staatscontrole of censuur, of „balkanisering’ en fragmentatie van het internet, waaronder ook een initiatief voor een internationaa ...[+++]


Aus Gründen der Klarheit und zur Erleichterung der Kontrolle der Kosten sollte der von der Union für die Durchführung der Copernicus-Maßnahmen veranschlagte Höchstbetrag in unterschiedliche Kategorien aufgeschlüsselt werden.

Voor de duidelijkheid en om de kosten gemakkelijker te kunnen beheersen, zal het door de Unie toegewezen maximumbedrag voor de uitvoering van de Copernicusactiviteiten worden uitgesplitst in verschillende categorieën.


6. weist darauf hin, dass Energiearmut ein zunehmendes Problem ist; betont, dass die Verbraucher durch die Erleichterung der Stromerzeugung in kleinstem Maßstab auf individueller und kommunaler Ebene insofern gestärkt werden könnten, als sie sich aktiv an der Energiewirtschaft beteiligen, mehr Kontrolle über ihren Energieverbrauch erhalten, die Menge an Energie, die sie kaufen müssen, reduzieren und so die Energiearmut eindämmen; betont, dass die Gesellschaft durch die Stromerzeugung im kleinsten Maßstab nachhaltiger, kooperativer u ...[+++]

6. wijst erop dat energiearmoede een groeiend probleem vormt; benadrukt dat facilitering van micro-opwekking op individueel en gemeenschapsniveau de consumenten in staat kan stellen om een actieve rol te gaan spelen in de energiesector en meer grip te krijgen op hun energieverbruik, waardoor zij minder energie hoeven te kopen en energiearmoede voorkomen wordt; benadrukt dat micro-opwekking een kans biedt om de maatschappij om te vormen en duurzamer, coöperatiever en eerlijker te maken; dringt aan op bijzondere aandacht voor huurders, die er vaak van worden weerhouden om efficiënter met energie om te gaan en om hun eigen energie op te ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. wiederholt die Bedeutung, die der Koordination der Maßnahmen der Mitgliedstaaten im Hinblick auf die Kontrolle der Außengrenzen zukommt, und betont, dass eine enge Zusammenarbeit mit benachbarten Staaten, die eine gemeinsame Grenze mit der EU haben, von entscheidender Bedeutung ist, um Freizügigkeit, größere Solidarität und Sicherheit an den Außengrenzen zu ermöglichen; hebt hervor, dass die schrittweise Einführung eines integrierten Grenzmanagements die Erleichterung des Reisens anstreben sollte;

24. bevestigt opnieuw dat het belangrijk is te zorgen voor coördinatie van de maatregelen die door de lidstaten worden genomen op het vlak van het beheer van de buitengrenzen, en onderstreept dat voor de vereenvoudiging van het vrije verkeer en een betere veiligheid aan de buitengrenzen een nauwe samenwerking met de buurlanden van de Europese Unie absoluut noodzakelijk is; benadrukt dat de geleidelijke invoering van geïntegreerd grensbeheer tot doel moet hebben reizen te vereenvoudigen;


89. empfiehlt, unterschiedliche Ansätze für die schulische Integration von Kindern aus Roma-Familien zu wählen, z. B. eine Kontrolle des regelmäßigen Schulbesuchs der Kinder aus Familien, die sich fest an einem Ort niederlassen wollen, und Maßnahmen zur Erleichterung des Schulbesuches innerhalb der Lagerplätze der Roma für Kinder aus Familien, die ihr Nomadendasein fortführen möchten;

89. stelt verschillende benaderingen voor voor de opneming in het schoolsysteem, zowel gericht op kinderen uit Roma-gezinnen die zich op een vaste plek wensen te vestigen – bij voorbeeld door erop toe te zien dat de kinderen regelmatig naar school gaan – als op kinderen uit gezinnen die hun rondtrekkend bestaan wensen voort te zetten – bij voorbeeld via maatregelen ter vergemakkelijking van schoolbezoek in Roma-kampen;


Art. 3 - Um die Betriebskosten der öffentlichen Verkehrsgesellschaften unter Kontrolle zu bringen, kann die Regierung die Gemeinderäte auffordern, über die von ihr vorgeschlagenen Massnahmen zur Erleichterung des Verkehrs der öffentlichen Verkehrsmittel auf dem Gebiet der Gemeinde zu entscheiden.

Art. 3. Teneinde de exploitatiekosten van de openbaarvervoermaatschappijen te beheersen kan de Regering de gemeenteraden erom verzoeken te beraadslagen over de maatregelen die ze voorstelt voor een vlotter verkeer van de openbare vervoermiddelen op het grondgebied van de gemeenten.


Zur Erleichterung der Vorgänge bezüglich des Ausfüllens dieses integrierten Formulars stehen die sowohl für die Kontrolle der Installierung des individuellen Klärsystems, als auch für die Kontrolle des Betriebs eingesetzten Bediensteten der Kontrollstrukturen Ihnen zur Verfügung, um Ihnen jeglichen Ratschlag oder jegliche Hilfe beim Ausfüllen dieses Dokuments anzubieten.

Om het invullen van het geïntegreerde formulier te vergemakkelijken kunt u een beroep doen op de operateurs van de controlestructuren belast zowel met de controle op de installatie van het individuele zuiveringssysteem als met de werkingscontrole. Zij zullen u advies of hulp verlenen bij het invullen van uw document.


Eine Erleichterung der Bedingungen für den Nachweis der Ankunft im Bestimmungsland, so wie sie vom Rat empfohlen wird, ist nicht realisierbar, da ein Verfahren, das darin bestuende, einen solchen Nachweis nur in Zweifelsfällen oder für Bestimmungen hohen Risikos zu verlangen, das potenzielle Risiko mit sich bringen würde, die Kontrolle über Exporte in Länder zu verlieren, für die es keine Erstattung gibt.

Een versoepeling van de voorwaarden inzake het bewijs van aankomst ter bestemming, zoals de Raad aanbeveelt, is niet haalbaar. Indien slechts in twijfelgevallen of voor bestemmingen met een hoog risico dergelijke bewijzen worden geëist, bestaat het gevaar dat de controle op de uitvoer naar landen waarvoor geen restitutie wordt betaald, in het gedrang komt.


(4) Zur Erleichterung der Anwendung und gemeinschaftlichen Kontrolle dieser Regelung für Regionen, in denen große Mengen dieser Weine erzeugt und deshalb voraussichtlich umfangreiche Mengen destilliert werden, sind die auf regionaler Ebene zu destillierenden Weinmengen zu bestimmen, die Festlegung der Vorschriften zur geeigneten Umsetzung der Destillationsverpflichtung bei den jeweiligen Erzeugern sollte dagegen dem Mitgliedstaat überlassen werden.

(4) Ten aanzien van de gebieden met een hoge productie van dergelijke wijnen waar bijgevolg ook een grote kans bestaat dat belangrijke hoeveelheden wijn moeten worden gedistilleerd, is het, om het functioneren van en de controle op de regeling te vergemakkelijken, dienstig de hoeveelheid te distilleren wijn op regionaal niveau vast te stellen en de nadere bijzonderheden inzake de juiste tenuitvoerlegging van de distillatieverplichting door de individuele producenten over te laten aan de lidstaten.


w