Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erleichtert werden derzeit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Maßnahmen, mit denen älteren Menschen eine autonome Lebensführung erleichtert werden soll

autonomie van ouderen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dadurch soll ihnen die praktische Ausübung ihrer Rechte erleichtert werden. Derzeit besteht nach wie vor das Problem, dass öffentliche und private Arbeitgebern das EU-Recht nicht genügend kennen, und zwar unabhängig davon, ob das innerstaatliche Recht im Einklang mit dem EU-Recht steht oder nicht.

Gebrekkige kennis van de Europese regelgeving bij werkgevers in de particuliere en de overheidssector (ongeacht of de nationale wetgeving conform het EU-recht is of niet) vormt momenteel een hardnekkig probleem.


Effektivere Rückführungen werden derzeit durch Verhandlungen über Rückübernahmeabkommen oder die verstärkte Umsetzung bestehender Abkommen (z. B. dem Abkommen mit Pakistan) erleichtert.

Om het terugkeerbeleid doeltreffender te maken, worden onderhandelingen gevoerd over de sluiting van overnameovereenkomsten en een striktere toepassing van de al bestaande overeenkomsten, zoals die met Pakistan.


Derzeit wird ein Technologietransferprogramm entwickelt, durch das der Clearing House-Mechanismus für die biologische Vielfalt so erweitert werden soll, dass er den Transfer von Technologie, z.B. Fernerkundungsanlagen oder Datenbank-Software, erleichtert.

Momenteel wordt een programma voor technologieoverdracht ontwikkeld, dat een voorstel behelst om het "Biodiversity Clearing House" om te vormen tot een draaischijf voor technologieoverdracht, bijvoorbeeld van apparatuur voor satellietobservatie of software voor databanken.


55. vertritt die Ansicht, dass die Verwaltung der audiovisuellen Rechte im digitalen Zeitalter für die kommerzielle Verwertung erleichtert werdennnte, wenn die Mitgliedstaaten an den Stellen, wo dies derzeit nötig ist, hierzu effiziente und transparente Lizenzierungsverfahren, einschließlich freiwilliger erweiterter kollektiver Lizenzsysteme, fördern würden;

55. merkt op dat de audiovisuele rechten voor de commerciële exploitatie van werken in het digitale tijdperk gemakkelijker zouden kunnen worden beheerd als de lidstaten zouden kiezen voor een doelmatige en transparante licentieverlening, waaronder een uitgebreide collectieve licentieverlening op vrijwillige basis, voor zover deze er nog niet is;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieses Verfahren, das derzeit wenig genutzt wird, muss erleichtert werden, damit für den Verbraucher rasch geeignete Erzeugnissen zur Verfügung stehen.

Deze momenteel weinig gevolgde procedure moet worden vergemakkelijkt, om ervoor te zorgen dat de consument snel over aangepaste producten kan beschikken.


Die Zusammenarbeit wird zudem erleichtert, wenn sich die Abwicklungsregelungen von Drittländern auf gemeinsame Prinzipien und Ansätze stützen, die vom Rat für Finanzstabilität und der G20 derzeit entwickelt werden.

De samenwerking zal worden bevorderd als de afwikkelingsregelingen van derde landen op de gemeenschappelijke beginselen en benaderingen zijn gebaseerd die momenteel door de Raad voor financiële stabiliteit en de G20 worden ontwikkeld.


Der Rat hat heute einen Beschluss erlassen, durch den der Übergang von der speziellen Beihilfe­regelung, die derzeit für die Kohleindustrie gilt, zu den für alle Wirtschaftszweige in der EU geltenden allgemeinen Beihilfevorschriften erleichtert werden soll (Dok. 16229/1/10 + COR 1).

De Raad heeft vandaag een besluit aangenomen ter vergemakkelijking van de overgang, voor de kolenindustrie, van de sectorspecifieke staatssteunregeling naar de algemene staatssteunregels die voor alle bedrijfstakken in de EU gelden (16229/1/10 + COR 1).


Auf der Ebene der nationalen Behörden werden bei dem derzeit stark steigenden Produktangebot die von jeder Stelle durchzuführenden Kontrollen erleichtert, ohne dass dadurch Standards gefährdet werden.

Voor nationale instanties vergemakkelijkt de CE-markering de controles die door elk orgaan moeten worden uitgevoerd op een ogenblik dat het aantal beschikbare goederen op de EU-markt exponentieel stijgt, zonder dat de kwaliteit in het gedrang komt.


6. ist der Auffassung, dass der Zugang zum Erwerb von Grundqualifikationen für in sozioökonomischer Hinsicht benachteiligte Personen, die derzeit am wenigsten von den Systemen der allgemeinen und beruflichen Bildung profitieren, erleichtert werden muss;

6. meent dat speciaal voor in sociaal en economisch opzicht kansarmen, die momenteel het minste voordeel trekken uit de onderwijs- en opleidingsstelsels de toegang tot de verwerving van basisvaardigheden moet worden verbeterd;


Die vorgeschlagene Richtlinie würde an die Stelle von zwei derzeit geltenden Rechtstexten (Richtlinie 91/263/EWG über Telekomunikationsendeinrichtungen und Richtlinie 93/97/EWG über Satellitenfunkanlagen) treten; zudem soll damit die Anwendung von zwei weiteren Richtlinien (Richtlinie 93/68/EWG über die Konformitätskennzeichnung und Richtlinie 89/336/EWG über die elektromagnetische Verträglichkeit) erleichtert werden.

Het is de bedoeling dat de voorgestelde richtlijn in de plaats komt van twee bestaande teksten (Richtlijn 91/263/EEG inzake eindapparatuur voor telecommunicatie en Richtlijn 93/97/EEG inzake apparatuur voor satellietgrondstations); voorts wordt beoogd de toepassing van twee andere richtlijnen (Richtlijn 93/68/EEG inzake de CE-markering van overeenstemming en Richtlijn 89/336/EEG inzake elektromagnetische compatibiliteit) te vereenvoudigen.




Anderen hebben gezocht naar : erleichtert werden derzeit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erleichtert werden derzeit' ->

Date index: 2022-10-23
w