Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erleichtert ferner sichergestellt werden » (Allemand → Néerlandais) :

In Umsetzung der Zusage von Präsident Barroso, in einem ersten konkreten Schritt die europaweite Debatte zu vertiefen und die europäische Dimension der Wahlen zum Europäischen Parlament zu stärken, werden in dieser Mitteilung die Initiativen der Kommission dargelegt, mit denen den Bürgern die Teilnahme an den Wahlen zum Europäischen Parlament 2014 erleichtert und die Wahrung der demokratischen Grundsätze dieser Wahlen ...[+++]

Overeenkomstig het voornemen van voorzitter Barroso om, bij wijze van eerste concrete stap het pan-Europese debat te verdiepen en de Europese dimensie van de Europese verkiezingen te versterken, beschrijft deze mededeling de initiatieven van de Commissie om de deelname van de burgers aan de Europese verkiezingen van 2014 te vergemakkelijken en de naleving van de democratische beginselen van deze verkiezingen te waarborgen.


Ferner sollte sichergestellt werden, dass die Überwachung der CO-Emissionen von Personenkraftwagen mit der Überwachung von CO-Emissionen aus leichten Nutzfahrzeugen im Sinne der Verordnung (EU) Nr. 510/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. Mai 2011 zur Festsetzung von Emissionsnormen für neue leichte Nutzfahrzeuge im Rahmen des Gesamtkonzepts der Union zur Verringerung der CO-Emissionen von Personenkraftwagen und leichten Nutzfahrzeugen in Einklang steht und zusätzlich zur Ty ...[+++]

Tevens moet ervoor worden gezorgd dat de monitoring op CO-emissies van personenauto’s in overeenstemming is met de emissies van lichte bedrijfsvoertuigen in het kader van Verordening (EU) nr. 510/2011 van het Europees Parlement en de Raad van 11 mei 2011 tot vaststelling van emissienormen voor nieuwe lichte bedrijfsvoertuigen in het kader van de geïntegreerde benadering van de Unie om de CO-emissies van lichte voertuigen te beperken door naast het typegoedkeuringsnummer ook gegevens over de cilinderinhoud en het elektriciteitsverbruik ...[+++]


Es muss ferner sichergestellt werden, dass die Union Entscheidungen über die Einfuhr von dem PIC-Verfahren unterliegenden Chemikalien in die Union trifft.

Voorts is het noodzakelijk ervoor te zorgen dat de Unie besluiten neemt ten aanzien van de invoer in de Unie van chemische stoffen die aan de PIC-procedure zijn onderworpen.


Durch die Wahl des BAFA wird die Ermittlung von Synergien zwischen den Ausfuhrkontrollmaßnahmen bei Gütern mit doppeltem Verwendungszweck und bei Waffen erleichtert; damit kann sichergestellt werden, dass die Unterstützungsmaßnahmen im Zusammenhang mit dem Vertrag über den Waffenhandel die Unterstützungsmaßnahmen, die bereits im Rahmen der bestehenden Hilfsprogramme im Bereich der Ausfuhrkontrolle von Gütern mit doppeltem Verwendungszweck und der Waffenausfuhrkontrolle durchgeführt werden, in geeigneter Weise erg ...[+++]

Met de keuze van BAFA wordt het mogelijk synergieën aan te wijzen tussen activiteiten voor uitvoercontrole inzake enerzijds goederen voor tweeërlei gebruik en anderzijds wapens, zodat bijstand in verband met het Wapenhandelsverdrag op passende wijze een aanvulling biedt op bijstand die reeds wordt geboden in het kader van de bestaande programma's voor bijstand bij controle op de uitvoer van goederen voor tweeërlei gebruik en van wapens,


Die Teilnehmer werden gemeinsam erörtern, wie die praktische Arbeit zu sämtlichen Aspekten des Menschenhandels erleichtert und die kohärente Umsetzung der politischen Initiativen der EU sichergestellt werden kann.

De deelnemers zullen zich buigen over de vraag hoe de bestrijding van mensenhandel in de praktijk kan worden verbeterd en hoe ervoor kan worden gezorgd dat de EU-beleidsinitiatieven op een coherente manier worden uitgevoerd.


17. Der Rat BETONT ferner, dass eine Stärkung der EU-Dimension und ein Einsatz von EU-Instrumenten geprüft werden sollte, um das Potential auf EU-Ebene bestmöglich auszu­nutzen, und dass die Fortschritte bei den Maßnahmen auf EU-Ebene noch stärker über­wacht werden müssen, damit eine echte, konkrete, koordinierte politische Agenda gewährleistet ist und ferner sichergestellt wird, dass die europäischen und einzelstaatlichen Politike ...[+++]

17. De Raad BEKLEMTOONT voorts dat overwogen moet worden de EU-dimensie te versterken en de EU-instrumenten in te zetten om het potentieel van het EU-niveau maximaal te benutten en dat het toezicht op de vorderingen van acties op EU-niveau verder moet worden opgevoerd, teneinde een echte, concrete en gecoördineerde beleidsagenda tot stand te brengen en te zorgen voor synergie tussen EU-beleid en nationaal beleid.


das Angebot an struktureller Unterstützung für Netze, die Nichtregierungsorganisationen, die Flüchtlingen und Asylbewerbern beistehen, miteinander verbinden und in mindestens zehn Mitgliedstaaten bestehen, mit der der Austausch von Erfahrungen und bewährten Praktiken erleichtert und sichergestellt werden soll, dass bei der Entwicklung der Asylpolitik und -praxis der Gemeinschaft die von Nichtregierungsorganisationen gewonnenen Erfahrungen und die Interessen von Flüchtlingen und Asylbewerbern berücksichtigt werden.

het verlenen van structurele steun aan netwerken van niet-gouvernementele organisaties die vluchtelingen en asielzoekers bijstaan en in ten minste tien lidstaten vertegenwoordigd zijn, met de bedoeling de uitwisseling van ervaringen en beproefde methoden te vergemakkelijken en ervoor te zorgen dat bij de ontwikkeling van het beleid en de praktijk van de Gemeenschap op asielgebied rekening wordt gehouden met de ervaringen van niet-gouvernementele organisaties, alsook met de belangen van vluchtelingen en asielzoekers.


Der Europäische Rat (Lissabon, März 2000) hatte in seinen Schlussfolgerungen gefordert, dass die anderen Fachräte stärker an der Ausarbeitung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik durch den Rat ECOFIN beteiligt werden, da diese Grundzüge mehr und mehr den Rahmen bilden, in dem die allgemeine Ausrichtung und die allgemeinen Ziele der Wirtschafts- und Währungspolitiken festgelegt werden; ferner soll dadurch die Kohärenz zwischen den Prozessen von Luxemburg (Beschäftigung), Cardiff (Wirtschaftsreformen) und Köln (makroökonomische ...[+++]

De Europese Raad van Lissabon van maart 2000 had immers in zijn conclusies gesteld dat andere Raadsformaties meer bij de opstelling van de GREB's door de Raad ECOFIN moeten worden betrokken, aangezien de GREB's in steeds sterkere mate het kader vormen waarbinnen de richtsnoeren en de algemene doelstellingen voor het economisch en monetair beleid worden bepaald, alsmede om de samenhang tussen de processen van Luxemburg (werkgelegenheid), Cardiff (economische hervormingen) en Keulen (macro-economische dialoog) te waarborgen.


Durch eine Harmonisierung der Mindestvorschriften, mit denen sichergestellt werden soll, daß die E-Geld emittierenden Institute stabil und solide sind, wollen die Vorschläge das Vertrauen der Unternehmen und der Verbraucher stärken. Anhand der Vorschläge soll die Entwicklung des elektronischen Geschäftsverkehrs in der EU erleichtert werden.

De voorstellen voorzien in de harmonisatie van minimumregels die de stabiliteit en solvabiliteit van elektronisch geld uitgevende instellingen moeten verzekeren, en beogen zo het vertrouwen bij ondernemingen en consumenten te versterken.


f) Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über Qualitäts- und Sicherheitsstandards für zur Transplantation bestimmte menschliche Organe Der Rat nahm Kenntnis von einem Sachstandsbericht des Vorsitzes zu dem Entwurf für eine Richtlinie, mit der sichergestellt werden soll, dass die zur Transplantation verwendeten menschlichen Organe in der EU einheitlichen Qualitäts- und Sicher­heitsstandards genügen, und der Austausch von menschlichen Organen zwischen den Mitgliedstaaten ...[+++]

De Raad heeft nota genomen van een voortgangsverslag van het voorzitterschap betreffende een ontwerp-richtlijn die als doel heeft ervoor te zorgen dat menselijke organen voor transplantatie overal in de EU aan dezelfde kwaliteits- en veiligheids­eisen voldoen. Zo wordt de uitwisseling van organen tussen de lidstaten vergemakkelijkt ( 10028/09 ).


w