Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgien
Das Königreich Belgien
Das Trocknen beschichteter Werkstücke erleichtern
Erleichtern
Gemeinschaften Belgiens
Kolonialuniversität Belgiens in Antwerpen
Regionen und Gemeinschaften Belgiens

Traduction de «erleichtern in belgien » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Belgien [ das Königreich Belgien ]

België [ Koninkrijk België ]


Belgien | das Königreich Belgien

België | Koninkrijk België






Aufnahme und Ausübung selbständiger Tätigkeiten erleichtern

vergemakkelijking van de uitoefening van werkzaamheden anders dan in loondienst


Übereinkommen, das den Zugang zu den Gerichten in internationalen Fällen erleichtern soll

Verdrag inzake de toegang tot de rechter in internationale gevallen


das Trocknen beschichteter Werkstücke erleichtern

drogen van gecoate werkstukken mogelijk maken


Regionen und Gemeinschaften Belgiens

gewesten en gemeenschappen van België


Kolonialuniversität Belgiens in Antwerpen

Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das verbesserte Indikatorensystem, das nun in Belgien eingeführt wurde, soll die Bewertung der langfristigen Entwicklung erleichtern. Eine wirklich aussagekräftige quantitative Bewertung des letzten NAP ist zum jetzigen Zeitpunkt allerdings noch nicht möglich.

Het verbeterde Belgische systeem van indicatoren is nu operationeel en zal nuttig zijn om langetermijntrends te evalueren, maar een echte kwantitatieve evaluatie van het vorige NAP is nog niet mogelijk.


Auch wenn im Gemeinschaftsrecht bereits vorgesehen ist, dass Flüchtlinge den gleichen Zugang zum Arbeitsmarkt haben wie Inländer, werden weitere Maßnahmen einer aktiven, integrierten und zielgerichteten Arbeitsmarktpolitik benötigt, um ihnen die Beteiligung am Arbeitsmarkt zu erleichtern.Die Kommission begrüßt die Tatsache, dass einige Mitgliedstaaten den Zugang zum Arbeitsmarkt bereits deutlich vor Ablauf der in der Richtlinie über Aufnahmebedingungen vorgesehenen Frist von neun Monaten gewähren (z. B. Belgien, Italien und Rumänien).

Het EU-recht bepaalt al dat vluchtelingen dezelfde toegang tot de arbeidsmarkt moeten krijgen als onderdanen van de EU-lidstaten. Toch blijft het noodzakelijk een actief arbeidsmarktbeleid te voeren waarbij met zowel algemene als gerichte maatregelen de deelname van vluchtelingen aan de arbeidsmarkt wordt bevorderd.Het stemt de Commissie tevreden dat een aantal lidstaten (bv. België, Italië en Roemenië) al veel vroeger toegang tot de arbeidsmarkt verleent dan de termijn van negen maanden die in de richtlijn opvangvoorzieningen is vast ...[+++]


Die neuen Vorschriften erleichtern auch Anbietern von Programmbouquets (z. B. Proximus TV in Belgien, Movistar+ in Spanien, IPTV Entertain der Deutschen Telekom) die Erlangung der notwenigen Genehmigungen. Statt einzeln mit jedem Rechteinhaber verhandeln zu müssen, wenn sie solche Bouquets von Programmen aus anderen EU-Mitgliedstaaten anbieten wollen, werden sie die erforderlichen Lizenzen von Verwertungsgesellschaften erhalten können, die die Rechteinhaber vertreten.

Dankzij de nieuwe regels kunnen exploitanten die zenderpakketten aanbieden (zoals Proximus TV in België, Movistar+ in Spanje en IPTV Entertain in Duitsland) ook gemakkelijker de benodigde vergunningen krijgen: in plaats van met elke rechthebbende apart te onderhandelen om zulke pakketten uit andere EU-landen aan te mogen bieden, kunnen zij licenties krijgen van collectieve beheersorganisaties die rechthebbenden vertegenwoordigen.


- COM(2014)0725 beinhaltet einen Vorschlag für einen EGF-Beitrag in Höhe von 981 956 EUR für aktive Arbeitsmarktmaßnahmen, um die Wiedereingliederung von 708 entlassenen Arbeitnehmern nach der Schließung von Duferco Belgium SA und Personaleinsparungen bei NLMK La Louvière SA, das im Bereich der Herstellung von Grundmetallen in der Provinz Hainaut in Belgien tätig ist, zu erleichtern.

- COM(2014)0725: voorstel om uit het EFG 981 956 EUR beschikbaar te stellen voor actieve arbeidsmarktmaatregelen ten behoeve van de reïntegratie van 708 werknemers die zijn ontslagen als gevolg van de sluiting van Duferco Belgium SA en personeelsinkrimping bij NLMK La Louvière SA, gevestigd in de Belgische provincie Henegouwen en werkzaam op het gebied van de vervaardiging van metalen in primaire vorm.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Kommission hat heute Belgien, Irland, Luxemburg und Portugal offiziell aufgefordert, für die vollständige Umsetzung einer Richtlinie (2012/52/EU) zu sorgen, die die grenzüberschreitende Anerkennung medizinischer Rezepte erleichtern soll.

Vandaag heeft de Europese Commissie België, Ierland, Luxemburg en Portugal formeel verzocht Richtlijn 2012/52/EU tot vaststelling van maatregelen om de grensoverschrijdende erkenning van medische recepten te vergemakkelijken, volledig om te zetten.


Um bestimmten Regionen die Anpassung an die Änderung ihres Status oder an langfristige Folgen der jüngsten wirtschaftlichen Entwicklungen zu erleichtern, werden folgende Mittel zugewiesen Belgien (133 Mio. EUR, davon 66,5 Mio. EUR für Limburg und 66,5 Mio. EUR für Wallonien), Deutschland (710 Mio. EUR, davon 510 Mio. EUR für die ehemaligen Konvergenzregionen und 200 Mio. EUR für Leipzig).

Om het bepaalde regio's gemakkelijker te maken zich aan te passen aan hetzij veranderingen in hun status, hetzij de langdurige gevolgen van recente ontwikkelingen in hun economie worden de volgende bedragen toegewezen: België (133 miljoen EUR, waarvan 66,5 miljoen EUR voor Limburg en 66,5 miljoen EUR voor Wallonië), Duitsland (710 miljoen EUR, waarvan 510 miljoen EUR voor de voormalige convergentieregio's en 200 miljoen EUR voor Leipzig).


Am 9. Oktober 2008 schlossen Belgien, Frankreich und Luxemburg eine Vereinbarung über einen gemeinsamen Garantiemechanismus, um Dexia den Zugang zu Finanzprodukten zu erleichtern, wobei Belgien 60,5 % der Garantie stellt, Frankreich 36,5 % und Luxemburg 3 %.

Op 9 oktober 2008 hebben België, Frankrijk en Luxemburg een overeenkomst gesloten voor een gezamenlijke garantiestelling - voor 60,5% gedekt door België, voor 36,5% door Frankrijk en voor 3% door Luxemburg - zodat Dexia makkelijker toegang krijgt tot financieringsproducten.


Ferner haben die Unternehmen mehrere Investitionsvorhaben in Belgien und Frankreich zum Ausbau der Infrastrukturkapazitäten zugesagt, um den Markteintritt neuer Anbieter zu erleichtern und den Wettbewerb zu beleben.

Voorts zal er in België en Frankrijk een aantal investeringsprojecten worden uitgevoerd die de infrastructuurcapaciteit moeten versterken. Daardoor kunnen nieuwe concurrenten makkelijker toegang tot de markt krijgen, wat ook de concurrentie ten goede komt.


Sechs Mitgliedstaaten haben beschlossen, den Zugang zu ihrem Arbeitsmarkt durch vereinfachte Verfahren zu erleichtern, die entweder durchgängig (Dänemark) oder für bestimmte Sektoren bzw. Berufe (Belgien, Frankreich, Luxemburg und Niederlande) gelten.

Zes lidstaten hebben besloten de toegang tot hun arbeidsmarkten te vergemakkelijken middels eenvoudiger procedures die hetzij voor de gehele arbeidsmarkt gelden (Denemarken), hetzij voor bepaalde sectoren en beroepen (België, Frankrijk, Luxemburg en Nederland).


Sechs Mitgliedstaaten haben beschlossen, den Zugang zu ihrem Arbeitsmarkt durch vereinfachte Verfahren zu erleichtern, die entweder durchgängig (Dänemark) oder für bestimmte Sektoren bzw. Berufe (Belgien, Frankreich, Luxemburg und Niederlande) gelten.

Zes lidstaten hebben besloten de toegang tot hun arbeidsmarkten te vergemakkelijken middels eenvoudiger procedures die hetzij voor de gehele arbeidsmarkt gelden (Denemarken), hetzij voor bepaalde sectoren en beroepen (België, Frankrijk, Luxemburg en Nederland).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erleichtern in belgien' ->

Date index: 2023-12-20
w