Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erledigen imstande sein dürfte " (Duits → Nederlands) :

Die nationalen Mitglieder unterrichten die Kontaktstellen des Europäischen Justiziellen Netzes auf Einzelfallbasis über alle Fälle, die das Netz nach ihrem Dafürhalten besser zu erledigen imstande sein dürfte.

de nationale leden brengen de contactpunten van het Europees justitieel netwerk per geval op de hoogte van alle zaken die in hun ogen beter door het netwerk kunnen worden behandeld;


Die nationalen Mitglieder unterrichten die Kontaktstellen des Europäischen Justiziellen Netzes auf Einzelfallbasis über alle Fälle, die das Netz nach ihrem Dafürhalten besser zu erledigen imstande sein dürfte.

de nationale leden brengen de contactpunten van het Europees justitieel netwerk per geval op de hoogte van alle zaken die in hun ogen beter door het netwerk kunnen worden behandeld.


die Kontaktstellen des Europäischen Justiziellen Netzes unterrichten auf Einzelfallbasis ihre eigenen nationalen Mitglieder über alle Fälle, die Eurojust nach ihrem Dafürhalten besser zu erledigen imstande sein dürfte.

De contactpunten van het Europees justitieel netwerk brengen hun nationaal lid per geval op de hoogte van alle zaken die in hun ogen beter door Eurojust kunnen worden behandeld.


Die nationalen Mitglieder unterrichten die Kontaktstellen des Europäischen Justiziellen Netzes auf Einzelfallbasis über alle Fälle, die das Netz besser zu erledigen imstande sein dürfte;

De nationale leden brengen de Europees Justitieel Netwerk-aanspreekpunten per geval op de hoogte van alle zaken die in hun ogen beter door het netwerk kunnen worden behandeld;


(b) Unbeschadet des Artikels 13 des vorliegenden Beschlusses und nach Artikel 4 des Beschlusses ../../JI unterrichten die Kontaktstellen des Europäischen Justiziellen Netzes ihr nationales Mitglied bei Eurojust auf Einzelfallbasis über alle anderen Fälle, die Eurojust besser zu erledigen imstande sein dürfte.

(b) onverminderd artikel 13 van dit besluit en in overeenstemming met artikel 4 van Besluit ././JBZ* brengen de Europees Justitieel Netwerk-aanspreekpunten hun nationale lid van Eurojust per geval op de hoogte van alle andere zaken die in hun ogen beter door Eurojust kunnen worden behandeld .


Die nationalen Mitglieder unterrichten ihre jeweiligen nationalen Anlaufstellen für das Europäische Justizielle Netz auf Einzelfallbasis über alle Fälle, die das Netz besser zu erledigen imstande sein dürfte;

De nationale leden brengen hun respectieve nationale correspondenten van het Europees Justitieel Netwerk per geval op de hoogte van alle zaken die in hun ogen beter door het netwerk kunnen worden behandeld;


(b) Neben der Verpflichtung, Informationen gemäß Artikel 13 des Beschlusses 2002/187/JI zu übermitteln, unterrichten die Kontaktstellen des Europäischen Justiziellen Netzes ihr nationales Mitglied bei Eurojust auf Einzelfallbasis über alle anderen Fälle, die Eurojust besser zu erledigen imstande sein dürfte.

(b) afgezien van de verplichting tot overdracht van informatie aan Eurojust, zoals bepaald in artikel 13 van Besluit 2002/187/JBZ, informeren de contactpunten van het Europees Justitieel Netwerk per geval hun nationale lid van Eurojust over alle andere gevallen die naar verwachting beter door Eurojust kunnen worden opgelost.


die Kontaktstellen des Europäischen Justiziellen Netzes unterrichten auf Einzelfallbasis ihre eigenen nationalen Mitglieder über alle Fälle, die Eurojust nach ihrem Dafürhalten besser zu erledigen imstande sein dürfte;

De contactpunten van het Europees justitieel netwerk brengen hun nationaal lid per geval op de hoogte van alle zaken die in hun ogen beter door Eurojust kunnen worden behandeld.


a)Die nationalen Mitglieder unterrichten die Kontaktstellen des Europäischen Justiziellen Netzes auf Einzelfallbasis über alle Fälle, die das Netz nach ihrem Dafürhalten besser zu erledigen imstande sein dürfte.

a)de nationale leden brengen de contactpunten van het Europees justitieel netwerk per geval op de hoogte van alle zaken die in hun ogen beter door het netwerk kunnen worden behandeld.


22. Auf dieser Grundlage dürfte der nationale Richter regelmässig imstande sein, sich zur Vereinbarkeit der streitigen Handlung mit Artikel 85 Absatz 1 und Artikel 86 zu äussern.

22. Op basis daarvan zouden de nationale rechterlijke instanties in het algemeen in staat moeten zijn om over de verenigbaarheid van de omstreden handelwijze met artikel 85, lid 1, respectievelijk met artikel 86 uitspraak te doen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erledigen imstande sein dürfte' ->

Date index: 2025-02-04
w