Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allzu intensive Ausbeutung
Ich-Bewusstsein
Ich-Erleben
Meinhaftigkeitserlebnis
Überfischen
Überfischung

Vertaling van "erleben nur allzu " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
allzu intensive Ausbeutung | Überfischen | Überfischung

overbevissing


Ich-Bewusstsein | Ich-Erleben | Meinhaftigkeitserlebnis

zelfbewustzijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Allzu häufig werden Zeitverträge jedoch allein als günstige Alternative zu einer Festanstellung gesehen, insbesondere in Ländern, in denen die Kündigungsbedingungen in beiden Fällen weit auseinanderklaffen (z. B. in Bezug auf Abfindungszahlung, Kündigungsfrist und Rechtsmittel); die Folge daraus ist eine Segmentierung des Arbeitsmarktes , d. h. viele junge Arbeitnehmer hangeln sich von einem befristeten Arbeitsverhältnis zum nächsten und erleben dazwischen Phasen der Arbeitslosigkeit, haben damit nur wenig Chancen, in ein beständiges, unbefristetes Arbeitsverhältnis übernomm ...[+++]

Tijdelijke contracten zijn echter te vaak een goedkoper alternatief voor contracten voor onbepaalde tijd, met name in landen waarin er grote verschillen bestaan tussen de ontslagregelingen ten aanzien van deze verschillende typen contracten (d.w.z. ontslagvergoeding, opzegtermijnen, mogelijkheid tot het instellen van beroep in rechte): dit leidt tot een gesegmenteerde arbeidsmarkt , waarin vele werkende jongeren een reeks tijdelijke contracten afwisselen met perioden van werkloosheid, weinig kans op een stabieler contract voor onbepaalde tijd hebben en geen volledig pensioen opbouwen.


Online-Käufer hingegen erleben nur allzu häufig, dass sie zur Website ihres Heimatlandes zurückgeleitet werden, auf der sie keinen Zugang zu denselben Angeboten haben oder dass ihre ausländische Bankkarte beim Zahlungsvorgang abgelehnt wird.

En klanten worden al te snel omgeleid naar een website in hun eigen land, waar zij niet hetzelfde aanbod vinden, of ze merken aan het eind van hun bestelling dat hun buitenlandse kaart wordt geweigerd.


Allzu häufig werden Zeitverträge jedoch allein als günstige Alternative zu einer Festanstellung gesehen, insbesondere in Ländern, in denen die Kündigungsbedingungen in beiden Fällen weit auseinanderklaffen (z. B. in Bezug auf Abfindungszahlung, Kündigungsfrist und Rechtsmittel); die Folge daraus ist eine Segmentierung des Arbeitsmarktes , d. h. viele junge Arbeitnehmer hangeln sich von einem befristeten Arbeitsverhältnis zum nächsten und erleben dazwischen Phasen der Arbeitslosigkeit, haben damit nur wenig Chancen, in ein beständiges, unbefristetes Arbeitsverhältnis übernomm ...[+++]

Tijdelijke contracten zijn echter te vaak een goedkoper alternatief voor contracten voor onbepaalde tijd, met name in landen waarin er grote verschillen bestaan tussen de ontslagregelingen ten aanzien van deze verschillende typen contracten (d.w.z. ontslagvergoeding, opzegtermijnen, mogelijkheid tot het instellen van beroep in rechte): dit leidt tot een gesegmenteerde arbeidsmarkt , waarin vele werkende jongeren een reeks tijdelijke contracten afwisselen met perioden van werkloosheid, weinig kans op een stabieler contract voor onbepaalde tijd hebben en geen volledig pensioen opbouwen.


Glauben Sie angesichts dieses Szenariums, das nicht in allzu weiter Ferne liegt – im Grunde erleben wir es zum großen Teil schon jetzt –, dass die Länder, die ihre Erwerbstätigen aufgestockt haben, indem sie liberaler waren und Freizügigkeit und Migration zugelassen haben, den anderen Länder voraus sind, die restriktiver vorgehen?

Denkt u, in het licht van dat scenario, dat niet lang op zich laat wachten – in feite staat het grotendeels nu al voor de deur – dat de landen die hun beroepsbevolking een stimulans hebben gegeven hebben door zich liberaler op te stellen en vrij verkeer en migratie toe te staan, de andere landen die meer beperkingen hebben opgelegd te vlug zijn afgeweest?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich darf Ihnen als Ratsvorsitzender für dieses überwältigende Votum sehr herzlich danken. Denken sie zurück: Vor einem Jahr gab es die ganz große Krise. Wir sind mit einem Finanzvorschlag der luxemburgischen Präsidentschaft gescheitert, der übrigens nicht allzu weit von dem entfernt war, was wir heute gemeinsam abgeschlossen haben. Ich möchte daher an dieser Stelle auch Jean-Claude Juncker, der es sich verdient hätte, diesen Tag in seiner Präsidentschaft zu erleben, ein ganz großes Dankeschön aussprechen.

Nog maar een jaar geleden was er sprake van een enorme crisis. Het financieringsvoorstel van het Luxemburgse voorzitterschap werd afgewezen, een voorstel dat overigens niet ver verwijderd is van het Akkoord waartoe wij vandaag gezamenlijk hebben besloten. Vanaf deze plek wil ik dan ook Jean-Claude Juncker van ganser harte bedanken.


Leider erleben wir nur allzu oft, dass Erzeugnisse gefälscht werden: auf dem größten Markt Süditaliens, in Vittoria auf Sizilien, werden jeden Tag nachgeahmte Erzeugnisse als g.g.A.-Produkte feilgeboten, wie zum Beispiel Pachino-Cherrytomaten.

Helaas zijn wij maar al te vaak geconfronteerd met namaakverschijnselen. Op de grootste markt van Zuid-Italië, die van Vittoria op Sicilië, komen iedere dag namaakproducten terecht die het BGA-merk voeren. Dit gebeurt bijvoorbeeld met het Pachino-tomaatje.


Die Aussichten für die Jahre 2000­2001 sind ermutigend, sie deuten auf 3 % Wachstum hin: 3 % für eine Stärkung der sozialen Bindungen, für mehr Solidarität und Chancengleichheit und vor allem dafür, daß die Massenarbeitslosigkeit, die wir schon allzu lange erleben, nicht mehr unvermeidlich ist.

De vooruitzichten voor de jaren 2000 en 2001 zijn bemoedigend, met een groei van 3% die kan worden aangewend voor versterking van het sociale beleid, voor meer solidariteit en gelijkheid van kansen, maar vooral om de zo hardnekkige massale werkloosheid aan te pakken.


Ich möchte erleben, daß die Europäische Kommission dem Parlament in nicht allzu ferner Zeit einen Vorschlag vorlegt, der auch Biß hat.

Ik zou graag zien dat het voorstel van de Europese Commissie, wanneer het op niet al te lange termijn in dit Parlement komt, geen papieren tijger zal blijken te zijn.


Allzu viele Bürger erleben Europa als fernes, abstraktes und kompliziertes Gebilde.

Al te veel burgers beschouwen Europa als een verre, abstracte en complexe constructie.




Anderen hebben gezocht naar : ich-bewusstsein     ich-erleben     allzu intensive ausbeutung     überfischen     überfischung     erleben nur allzu     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erleben nur allzu' ->

Date index: 2021-05-02
w