Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erlaubt wto-mitgliedern " (Duits → Nederlands) :

Sie soll mit den Anforderungen der WTO und insbesondere mit der GATT-Ermächtigungsklausel von 1979 in Einklang stehen, die den WTO-Mitgliedern eine differenzierte und günstigere Behandlung von Entwicklungsländern erlaubt.

Het moet in overeenstemming zijn met de WTO-voorschriften en in het bijzonder de GATT-machtigingsclausule van 1979, die bepaalt dat WTO-leden een gedifferentieerde en gunstiger behandeling voor ontwikkelingslanden mogen toestaan.


Sie soll mit den Anforderungen der Welthandelsorganisation (WTO) und insbesondere mit dem Beschluss zur differenzierten und günstigeren Behandlung, Gegenseitigkeit und verstärkten Teilnahme der Entwicklungsländer („Ermächtigungsklausel“), der im Rahmen des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens (GATT) 1979 angenommen wurde, in Einklang stehen, die den WTO-Mitgliedern eine differenzierte und günstigere Behandlung von Entwicklungsländern erlaubt.

Zij moet in overeenstemming zijn met de voorschriften van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) en in het bijzonder met het besluit betreffende een gedifferentieerde en gunstigere behandeling, reciprociteit en vollediger deelneming van ontwikkelingslanden („de machtigingsclausule”), vastgesteld onder de Algemene Overeenkomst betreffende tarieven en handel (General Agreement on Tariffs and Trade — GATT) in 1979, dat bepaalt dat WTO-leden een gedifferentieerde en gunstiger behandeling voor ontwikkelingslanden mogen toestaan.


Insofern sollte sie auch mit den Auflagen der Welthandelsorganisation (WTO) und insbesondere mit dem Beschluss über differenzierte und günstigere Behandlung, Gegenseitigkeit und verstärkte Teilnahme der Entwicklungsländer („Ermächtigungsklausel“), der im Rahmen des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens (GATT )1979 angenommen wurde, in Einklang stehen; dieser Beschluss erlaubt den WTO-Mitgliedern eine differenzierte und günstigere Behandlung von Entwicklungsländern.

Bijgevolg moet deze verordening ook in overeenstemming zijn met de voorschriften van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) en in het bijzonder met het Besluit betreffende een gedifferentieerde en gunstigere behandeling, reciprociteit en vollediger deelneming van ontwikkelingslanden („de machtigingsclausule”), vastgesteld onder de Algemene Overeenkomst betreffende tarieven en handel (GATT) in 1979, waarin wordt bepaald dat WTO-leden een gedifferentieerde en gunstiger behandeling voor ontwikkelingslanden mogen toestaan.


Sie soll mit den Anforderungen der Welthandelsorganisation (WTO) und insbesondere mit dem Beschluss zur differenzierten und günstigeren Behandlung, Gegenseitigkeit und verstärkten Teilnahme der Entwicklungsländer („Ermächtigungsklausel“), der im Rahmen des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens (GATT) 1979 angenommen wurde, in Einklang stehen, die den WTO-Mitgliedern eine differenzierte und günstigere Behandlung von Entwicklungsländern erlaubt.

Zij moet in overeenstemming zijn met de voorschriften van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) en in het bijzonder met het besluit betreffende een gedifferentieerde en gunstigere behandeling, reciprociteit en vollediger deelneming van ontwikkelingslanden („de machtigingsclausule”), vastgesteld onder de Algemene Overeenkomst betreffende tarieven en handel (General Agreement on Tariffs and Trade — GATT) in 1979, dat bepaalt dat WTO-leden een gedifferentieerde en gunstiger behandeling voor ontwikkelingslanden mogen toestaan.


Das Protokoll wird in Kraft treten, sobald zwei Drittel der WTO-Mitglieder es genehmigt haben; es erlaubt WTO-Mitgliedern, patentierte Arzneimittel in Länder auszuführen, die über keine Fertigungskapazitäten im pharmazeutischen Sektor verfügen.

Het protocol, dat in werking zal treden zodra het door twee derden van de WTO-leden is aanvaard, zal de WTO-leden in staat stellen geoctrooieerde geneesmiddelen uit te voeren naar landen die niet over fabricagecapaciteit in de farmaceutische sector beschikken, en zal aldus een permanent karakter geven aan een oorspronkelijk in 2003 aangenomen ontheffingsbesluit inzake dwanglicenties.


Das handelspolitische Schutzsystem der EU beruht auf den Regeln der Welthandelsorganisation (WTO), die es ihren Mitgliedern erlaubt, unfairen Handelspraktiken in Ausfuhrländern entgegenzuwirken und wieder faire Rahmenbedingungen herzustellen.

Het handelsbeschermingssysteem van de EU is gebaseerd op de voorschriften van de WTO, die haar leden toestaan om oneerlijke handelspraktijken in landen van uitvoer aan te pakken en op die manier weer voor een gelijk speelveld te zorgen.


Das Übereinkommen erlaubt WTO-Mitgliedern in der Regel nicht, darauf zu bestehen, dass für Einfuhren genau die gleichen Regeln wie für einheimische Erzeugnisse gelten.

Deze overeenkomst staat de aangesloten landen niet toe als algemene regel van andere aangesloten landen te eisen dat zij voor invoerproducten precies dezelfde regels toepassen als voor binnenlandse producten.


Sie soll mit den Anforderungen der WTO und insbesondere mit der GATT-Ermächtigungsklausel von 1979 in Einklang stehen, die den WTO-Mitgliedern eine differenzierte und günstigere Behandlung von Entwicklungsländern erlaubt.

Het moet in overeenstemming zijn met de WTO-voorschriften en in het bijzonder de GATT-machtigingsclausule van 1979, die bepaalt dat WTO-leden een gedifferentieerde en gunstiger behandeling voor ontwikkelingslanden mogen toestaan.


Der Rat hat ein Protokoll von 2005 zur Änderung des Übereinkommens über handelsbezogene Aspekte der Rechte an geistigem Eigentum (TRIPS) genehmigt, das den WTO-Mitgliedern erlaubt, patentierte Arzneimittel in die ärmsten Entwicklungsländer auszuführen.

De Raad heeft een protocol uit 2005 tot wijziging van de WTO-overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom (TRIPS) goedgekeurd, hetgeen de WTO-leden in staat zal stellen geoctrooieerde geneesmiddelen uit te voeren naar de minst ontwikkelde landen ter wereld.


Dieser Beschluss entbindet die WTO-Mitglieder von den Verpflichtungen aus Artikel 31 Buchstabe f des WTO-Übereinkommens über handelsbezogene Aspekte der Rechte des geistigen Eigentums (TRIPS-Übereinkommen) und erlaubt den WTO-Mitgliedern somit die Vergabe von Zwangslizenzen für die Herstellung und den Vertrieb patentierter Arzneimittel, die für die Ausfuhr in Drittländer bestimmt sind, die über keine oder unzureichende Fertigungskapazitäten im Arzneimittelsektor verfügen.

Door de leden van de WHO te ontslaan van de verplichtingen uit hoofde van artikel 31, onder f), van de WHO-overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom geeft dit besluit hun de mogelijkheid om dwanglicenties te verlenen voor de vervaardiging en de verkoop van geoctrooieerde farmaceutische producten die zijn bestemd voor uitvoer naar derde landen die onvoldoende of geen productiecapaciteit in de farmaceutische sector hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erlaubt wto-mitgliedern' ->

Date index: 2021-12-31
w