Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erlaubt es mir leider nicht » (Allemand → Néerlandais) :

− (CS) Verehrte Damen und Herren! Die parlamentarische Geschäftsordnung erlaubt es mir leider nicht, im Einzelnen zu Ihren Redebeiträgen Stellung zu nehmen.

− (CS) Dames en heren, de strikte regels van het Parlement staan het mij niet toe om uitgebreid op uw redes in te gaan.


– (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren Kommissare, liebe Kolleginnen und Kollegen, während ich das Vergnügen habe, Ihnen die mündliche Anfrage im Namen des Entwicklungsausschusses vorzutragen, so ist es mir leider nicht vergönnt, Ihnen die von diesem Ausschuss einstimmig angenommene Entschließung zu demselben Thema vorzutragen.

− (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissarissen, dames en heren, ik heb het genoegen u vandaag deze mondelinge vraag te kunnen stellen namens de Commissie ontwikkelingssamenwerking, maar het spijt me dat ik u niet de resolutie over dit onderwerp kan voorleggen, die met eenparigheid van stemmen door die commissie is aangenomen.


Leider erlaubt es mir die Zeit nicht, im Einzelnen auf alle Punke dieser Richtlinie einzugehen, die ich ablehne, aber vereinfacht ausgedrückt beinhalten diese Vorschläge meines Erachtens keinen Mehrwert.

Helaas ontbreekt mij de tijd om in detail in te gaan op alle elementen van deze richtlijn waartegen ik bezwaar maak, maar, eenvoudig gezegd, voegen deze voorstellen niets toe.


Trotzdem ist es mir leider nicht möglich, den Vorschlag der Berichterstatterin in allen Teilen zu unterstützen, es sei denn, die von mir angesprochenen Probleme, insbesondere hinsichtlich des Einsatzes von Satellitensystemen, können vollständig beseitigt werden.

Als er echter geen werk wordt gemaakt van de door mij opgeworpen kwesties en met name van de kwestie in verband met de toepassing van satellietsystemen, zal ik het algehele voorstel van de rapporteur niet kunnen steunen.


Im Übrigen liegt die Entscheidung nicht bei mir, sondern die Verwaltung legt mir ihre Schlussfolgerungen vor, denn ich habe leider nicht die Zeit, mir jeden Antrag persönlich anzusehen.

Ik ben trouwens niet degene die aan de touwtjes trekt, dat is het bestuur dat mij zijn conclusies voorlegt, en het is voor mij helaas niet mogelijk om elk dossier individueel te bekijken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erlaubt es mir leider nicht' ->

Date index: 2021-11-13
w