Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AGW
Dekret
Erlass
Erlass der Abgaben
Erlass der Regierung der Wallonischen Region
Erlass der Wallonischen Regierung
Erlass einer Steuerschuld
Im Ministerrat beratener Erlass
Königliche Anordnung
Königlicher Erlass
Rechtsverordnung
Verfügung

Traduction de «erlasses 18hhhhqmärz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erlass | Erlass der Abgaben

kwijtschelding | kwijtschelding van rechten


Erlass der Regierung der Wallonischen Region | Erlass der Wallonischen Regierung | AGW [Abbr.]

Besluit van de Waalse Regering | AGW [Abbr.]


Erlass einer Steuerschuld

kwijtschelding van belastingschuld


Dekret [ Erlass | Rechtsverordnung | Verfügung ]

decreet


Königliche Anordnung | Königlicher Erlass

Koninklijk Besluit | KB [Abbr.]




im Ministerrat beratener Erlass

in Ministerraad overlegd besluit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
" De Vlakte" AG, die bei Herrn Pascal Mallien, Rechtsanwalt in 2000 Antwerpen, Meir 24, Domizil erwählt hat, hat am 19hhhhqMai 2011 die Nichtigerklärung des ministeriellen Erlasses vom 18hhhhqMärz 2011 beantragt, mit dem die " Waterwegen en Zeekanaal" AG ermächtigt wird, für den Bau eines neuen Deiches unbewegliche Güter in der Gemeinde Zwijndrecht (Teilgemeinde Burcht) und der Stadt Antwerpen L.O. nach dem Plan C4/9370-1 zu enteignen.

De NV De Vlakte, die woonplaats kiest bij Mr. Pascal Mallien, advocaat, met kantoor te 2000 Antwerpen, Meir 24, heeft op 19 mei 2011 de nietigverklaring gevorderd van het ministerieel besluit van 18 maart 2011 waarbij aan de NV Waterwegen en Zeekanaal machtiging tot onteigening wordt verleend volgens het plan C4/9370-1 voor onroerende goederen gelegen in de gemeente Zwijndrecht (deelgemeente Burcht) en de stad Antwerpen L.O. voor de bouw van een nieuwe dijk.


Die Gemeinde Diepenbeek, die durch das Bürgermeister- und Schöffenkollegium vertreten wird, hat am 14hhhhqMai 2009 die Nichtigerklärung des Erlasses des Ausschusses des Provinzialrates von Limburg vom 18hhhhqMärz 2009 zur Änderung der Regelung bezüglich der provinzialen Pensionskasse für Gemeindebedienstete beantragt.

De gemeente Diepenbeek, vertegenwoordigd door het college van burgemeester en schepenen, heeft op 14 mei 2009, een verzoekschrift tot nietigverklaring ingediend van het besluit van de deputatie van de provincieraad van Limburg van 18 maart 2009 houdende wijziging van het reglement betreffende de provinciale pensioenkas voor gemeenteagenten.


Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 18hhhhqMärz 2004 wird Frau Anne Poutrain am 15hhhhqMärz 2004 abends ehrenhafter Rücktritt von ihrem Amt als Kabinettschef des Vizepräsidenten der Wallonischen Regierung, Minister des Haushalts, des Wohnungswesens, der Ausrüstung und der öffentlichen Arbeiten gewährt.

Bij besluit van de Waalse Regering van 18 maart 2004 wordt Mevr. Anne Poutrain, op 15 maart 2004 's avonds, eervol ontslagen uit haar ambten van kabinetschef van de Ondervoorzitter van de Waalse Regering, Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erlasses 18hhhhqmärz' ->

Date index: 2025-06-14
w