Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erlassen haben bereits " (Duits → Nederlands) :

„Frankreich und Italien sind in Sachen Frauenquote Vorreiter. Diese Länder haben bereits einschlägige Gesetze erlassen und damit erhebliche Fortschritte erzielt.

“Landen als Frankrijk en Italië hebben het voorbeeld gegeven. Zij hebben wetgeving aangenomen en beginnen nu aanzienlijke vooruitgang te boeken.


Dabei handelt es sich um Substanzen, die in anderen Bereichen durch die so genannte REACH-Verordnung, die wir vor ein paar Jahren erlassen haben, bereits verboten sind.

Het gaat hierbij om stoffen die reeds verboden zijn in andere toepassingen krachtens de verordening die bekend staat als REACH, die we enkele jaren geleden hebben aangenomen.


Die große Mehrheit der Mitgliedstaaten hat bereits "horizontale" Durchführungsbestimmungen erlassen und die meisten Länder haben bereits spezifische Vorschriften entsprechend geändert.

In de overgrote meerderheid van de lidstaten is al "horizontale" wetgeving aangenomen en in de meeste landen is bestaande regelgeving al op een flink aantal punten aangepast.


11. begrüßt das Vorgehen derjenigen Mitgliedstaaten, die bereits wirkungsvolle Maßnahmen zum Schutz vor dem Passivrauchen erlassen haben; fordert die Mitgliedstaaten auf, im Bereich des Gesundheitsschutzes für Arbeitnehmer auch weiterhin Vorschriften über den Schutz von Nichtrauchern zu erlassen und die fortlaufenden Bemühungen um den Schutz von Nichtrauchern zu verstärken;

11. spreekt zijn waardering uit voor de acties van de lidstaten die reeds doelmatige maatregelen hebben genomen om te zorgen voor bescherming tegen passief roken; verzoekt de lidstaten voorschriften te blijven invoeren over de bescherming van niet-rokers in de sector bescherming van de gezondheid van werknemers en de huidige maatregelen ter bescherming van niet-rokers uit te breiden;


12. begrüßt das Vorgehen derjenigen Mitgliedstaaten, die bereits wirkungsvolle Maßnahmen zum Schutz vor dem Passivrauchen erlassen haben; fordert die Mitgliedstaaten auf, im Bereich des Gesundheitsschutzes für Arbeitnehmer auch weiterhin Vorschriften über den Schutz von Nichtrauchern zu erlassen und die fortlaufenden Bemühungen um den Schutz von Nichtrauchern zu verstärken;

12. spreekt zijn waardering uit voor de acties van de lidstaten die reeds doelmatige maatregelen hebben genomen om te zorgen voor bescherming tegen passief roken; verzoekt de lidstaten voorschriften te blijven invoeren over de bescherming van niet-rokers in de sector bescherming van de gezondheid van werknemers en de huidige maatregelen ter bescherming van niet-rokers uit te breiden;


1. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission den Wortlaut der innerstaatlichen Rechtsvorschriften mit, die sie auf dem unter diese Richtlinie fallenden Gebiet erlassen oder bereits erlassen haben.

1. De lidstaten delen de Commissie de tekst mede van de bepalingen van intern recht die op het onder deze richtlijn vallende gebied reeds zijn vastgesteld of die zij op dat gebied vaststellen.


Rechtvorschriften über den Beschlussfassungsprozess in Gesellschaften zur Einführung oder Anwendung einer Form der Teilnahme auf elektronischem Wege, die die Mitgliedstaaten bereits erlassen haben oder möglicherweise noch erlassen , bleiben hiervon unberührt.

Deze bepaling geldt onverminderd de rechtsregels welke door lidstaten zijn of kunnen worden vastgesteld met betrekking tot de besluitvormingsprocedure die binnen de vennootschap wordt gevolgd voor de invoering of toepassing van enigerlei wijze van deelneming aan vergaderingen langs elektronische weg.


Die meisten anderen gemeinschaftlichen Institutionen und Stellen, insbesondere der Wirtschafts- und Sozialausschuß und der Ausschuß der Regionen, haben bereits ihre Absicht bekundet, der interinstitutionellen Vereinbarung beizutreten und interne Beschlüsse, die mit dem vom Rat verabschiedeten Beschluß vergleichbar sind, zu erlassen.

De meeste andere instellingen en organen van de Gemeenschap, met name het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's, hebben ondertussen verklaard dat zij tot het interinstitutioneel akkoord zullen toetreden en een soortgelijk besluit als dat van de Raad zullen vaststellen.


Alle anderen haben bereits bestimmte Vorschriften erlassen (Griechenland, Frankreich, Italien, Luxemburg, Österreich und Portugal) oder als Entwurf vorgelegt (Belgien, Spanien, Irland und die Niederlande).

De overige lidstaten hebben een deel van de bepalingen vastgesteld (Griekenland, Frankrijk, Italië, Luxemburg, Oostenrijk en Portugal) of hebben ontwerpvoorschriften klaar (België, Spanje, Ierland en Nederland).


Bisher haben bereits acht Mitgliedstaaten sich auf den Erwerb oder die Ausübung derartiger Alleinrechte beziehende Vorschriften erlassen, drei weitere Mitgliedstaaten planen ebenfalls rechtliche Maßnahmen.

In totaal werden in acht Lid-Staten wettelijke maatregelen genomen ter beperking van de aankoop of de uitoefening van exclusieve rechten met betrekking tot het uitzenden van belangrijke evenementen; drie andere Lid-Staten werken nog aan dergelijke maatregelen (zie bijlage).


w