Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erlass richtlinie festgesetzte frist " (Duits → Nederlands) :

Frage 13 Ist die in der Richtlinie festgesetzte Frist zur Antragsprüfung gerechtfertigt?

Vraag 13 Is de administratieve termijn die in de richtlijn is vastgelegd voor het onderzoeken van het verzoek gerechtvaardigd?


In der Richtlinie wird eine Frist festgesetzt, bis zu deren Ablauf die Entscheidung dem Antragsteller schriftlich mitzuteilen ist.

In de richtlijn wordt een dwingende termijn vastgesteld waarbinnen de persoon die het verzoek heeft ingediend, schriftelijk in kennis moet worden gesteld van de beslissing.


« Verstößt Artikel 4.8.21 § 1 des Flämischen Raumordnungskodex, eingeführt durch Artikel 5 des Dekrets vom 6. Juli 2012 zur Abänderung verschiedener Bestimmungen des Flämischen Raumordnungskodex, was den Rat für Genehmigungsstreitsachen betrifft, gegen die Artikel 10, 11 und 23 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit den allgemeinen Rechtsgrundsätzen des Rechts auf gerichtliches Gehör, des Rechts auf eine wirksame Beschwerde, des Rechts der Verteidigung und des Rechts auf Waffengleichheit, mit den Artikeln 6 und 13 der Europäischen Menschenrechtskonvention und mit den Artikeln 144, 145, 160 und 161 der Verfassung, indem die ...[+++]

« Schendt artikel 4.8.21, § 1 van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, zoals ingevoerd door artikel 5 van het decreet van 6 juli 2012 houdende wijziging van diverse bepalingen van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, wat de Raad voor Vergunningsbetwistingen betreft, de artikelen 10, 11 en 23 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de algemene rechtsbeginselen van toegang tot een rechter, het recht op daadwerkelijke rechtshulp, het recht van verdediging en het recht op wapengelijkheid, de artikelen 6 en 13 van het Europees Verdrag voor Rechten van de Mens, en de artikelen 144, 145, 160 en 161 van de Grondwet, doordat de vervaltermijn, waarbinnen de belanghebbenden in de zin van artikel 4.8.11, § 1, eerste lid van de VCRO op ...[+++]


In Mitgliedstaaten wie Frankreich, das 2017 als Frist für die Erfüllung der mit dieser Richtlinie angestrebten Zielvorgaben festgesetzt hat und in weniger als zwei Jahren das eigentlich für 2014 angestrebte Ziel von 20 % erreicht hat, oder auch in Norwegen, dem es gelungen ist, in drei Jahren 40 % zu erreichen, sind erheblich größere Fortschritte zu verzeichnen.

Er werd veel grotere vooruitgang geconstateerd in lidstaten als Frankrijk, dat heeft bepaald dat de doelstellingen die met deze richtlijn worden nagestreefd uiterlijk in 2017 moeten zijn verwezenlijkt en in minder dan twee jaar de voor 2014 vastgestelde doelstelling van 20% heeft gehaald, of Noorwegen, waar het percentage vrouwen in raden van bestuur in drie jaar is gestegen tot 40%.


In Mitgliedstaaten wie Frankreich, das 2017 als Frist für die Erfüllung der mit dieser Richtlinie angestrebten Zielvorgaben festgesetzt hat und in weniger als zwei Jahren das eigentlich für 2014 angestrebte Ziel von 20 % erreicht hat, oder auch in Norwegen, dem es gelungen ist, in drei Jahren 40 % zu erreichen , sind erheblich größere Fortschritte zu verzeichnen.

Er werd veel grotere vooruitgang geconstateerd in lidstaten als Frankrijk, dat heeft bepaald dat de doelstellingen die met deze richtlijn worden nagestreefd uiterlijk in 2017 moeten zijn verwezenlijkt en in minder dan twee jaar de voor 2014 vastgestelde doelstelling van 20% heeft gehaald, of Noorwegen, waar het percentage vrouwen in raden van bestuur in drie jaar is gestegen tot 40%.


Die Befugnisübertragung erweist sich zwar nach wie vor als ein flexibles Instrument für den Abschluss des Erlasses von Spezifikationen für alle sechs vorrangigen Maßnahmen, wegen der Notwendigkeit, auch Spezifikationen für die anderen in Anhang I der IVS-Richtlinie aufgeführten Maßnahmen zu erlassen, wäre aber eine Verlängerung dieser Frist nötig.

Het vaststellen van specificaties was en is nog steeds een efficiënt en flexibel instrument om definitieve specificaties op te stellen voor alle zes prioritaire acties, maar dit instrument kan alleen worden gebruikt voor de andere in bijlage I bij de ITS-richtlijn vermelde acties als deze termijn wordt verlengd.


Die Frist des 28. Dezember 2009 für die Umsetzung der Dienstleistungsrichtlinie ist demnach natürlich nicht nur ein Hinweis auf das festgesetzte Datum für den Fortgang von der Ratifizierung bis hin zum legislativen Verfahren dieser Richtlinie. Sondern sie ist vor allem auch ein wichtiger Schritt in Richtung eines Europa, das sich zunehmend seiner Ressourcen bewusst beziehungsweise zunehmend in der Lage ist, das Beste aus diesen Ressourcen herauszuhole ...[+++]

De deadline van 28 december 2009 voor de omzetting van de dienstenrichtlijn is dan ook niet alleen een indicatie van de datum die is vastgelegd om van ratificering over te gaan tot het wetgevingsproces van deze richtlijn, maar betekent met name een belangrijke stap op weg naar een Europa dat zich steeds meer bewust is van zijn middelen en vooral een Europa dat die middelen steeds beter weet te benutten.


Die Frist des 28. Dezember 2009 für die Umsetzung der Dienstleistungsrichtlinie ist demnach natürlich nicht nur ein Hinweis auf das festgesetzte Datum für den Fortgang von der Ratifizierung bis hin zum legislativen Verfahren dieser Richtlinie. Sondern sie ist vor allem auch ein wichtiger Schritt in Richtung eines Europa, das sich zunehmend seiner Ressourcen bewusst beziehungsweise zunehmend in der Lage ist, das Beste aus diesen Ressourcen herauszuhole ...[+++]

De deadline van 28 december 2009 voor de omzetting van de dienstenrichtlijn is dan ook niet alleen een indicatie van de datum die is vastgelegd om van ratificering over te gaan tot het wetgevingsproces van deze richtlijn, maar betekent met name een belangrijke stap op weg naar een Europa dat zich steeds meer bewust is van zijn middelen en vooral een Europa dat die middelen steeds beter weet te benutten.


Die Sechste Richtlinie mit detaillierten Bestimmungen zum gemeinsamen Mehrwertsteuersystem war am 17. Mai 1977 angenommen worden, wobei der 1. Januar 1978 als Frist für ihre Umsetzung festgesetzt worden war.

De zesde BTW-richtlijn, die gedetailleerde bepalingen voor het gemeenschappelijke BTW-systeem bevat, werd op 17 mei 1977 goedgekeurd met als uiterste datum voor de inwerkingtreding 1 januari 1978.


Indem die Wertstellung der eingegangenen Überweisungen auf einen Termin innerhalb der vom Auftraggeber definierten Frist festgesetzt wird, möchten die Banken der Bestimmung der Richtlinie Rechnung tragen, nach der der Empfänger für Zinsverluste infolge verspäteter Überweisungen entschädigt werden soll.

Door aan de inkomende overmaking een valutadatum toe te kennen die binnen de door de bank van de opdrachtgever opgegeven termijn valt; proberen de banken te voldoen aan het vereiste van de richtlijn dat de begunstigde bij te late overmakingen moet worden vergoed voor misgelopen rente.


w