Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annullierung des Visums
Annullierung des einheitlichen Visums
Aufhebung des Visums
Aufhebung des einheitlichen Visums
Dekret
Erlass
Erlass der Abgaben
Grundsatz der einheitlichen Befehlsgewalt
Rechtsverordnung
Register für den einheitlichen Patentschutz
Register für die einheitlichen Patente
Verfügung
Zentrum des einheitlichen Rufsystems
Zusammentreffen durch einheitlichen Vorsatz

Vertaling van "erlass einheitlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Register für den einheitlichen Patentschutz | Register für die einheitlichen Patente

register voor eenheidsoctrooibescherming


Übereinkommen über die Übertragung von Beiträgen auf den einheitlichen Abwicklungsfonds und über die gemeinsame Nutzung dieser Beiträge | zwischenstaatliches Übereinkommen über die Übertragung von Beiträgen auf den einheitlichen Abwicklungsfonds und über die gemeinsame Nutzung dieser Beiträge

Intergouvernementele overeenkomst betreffende de overdracht en mutualisatie van de bijdragen aan het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds | Overeenkomst betreffende de overdracht en mutualisatie van de bijdragen aan het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds


Erlass | Erlass der Abgaben

kwijtschelding | kwijtschelding van rechten


Annullierung des Visums (1) | Annullierung des einheitlichen Visums (2)

annulering van het visum (1) | intrekking van het eenvormige visum (2)


Aufhebung des Visums | Aufhebung des einheitlichen Visums

intrekking van het visum (1) | intrekking van het eenvormige visum (2)


Zusammentreffen durch einheitlichen Vorsatz

samenloop door eenheid van opzet


Verringerung der Gültigkeitsdauer des einheitlichen Visums

beperking van de geldigheidsduur van een eenvormig visum


Grundsatz der einheitlichen Befehlsgewalt

principe van een eenheidscommando


Zentrum des einheitlichen Rufsystems

Centrum voor het eenvormig oproepstelsel


Dekret [ Erlass | Rechtsverordnung | Verfügung ]

decreet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3 | Erlass von Rechtsvorschriften zur Einführung eines einheitlichen Patentschutzes für den Großteil der Mitgliedstaaten sowie eines einheitlichen Streitbeilegungmechanismus, mit dem Ziel im Jahr 2013 die ersten Patente zu erteilen, die diesen einheitlichen Schutz genießen | Rechte des geistigen Eigentums | 2. Quartal 2011 |

3 | Wetgeving tot invoering van een eenheidsoctrooibescherming voor het overgrote deel van de lidstaten en van een uniform systeem voor de behandeling van octrooigeschillen, waarbij het de bedoeling is in 2013 de eerste octrooien met eenheidsoctrooibescherming te verlenen | Intellectuele-eigendomsrechten | 2e kwartaal 2011 |


Art. 17. In Artikel 2 des Königlichen Erlasses vom 10. Juni 2001 zur Festlegung in Anwendung von Artikel 39 des Gesetzes vom 26. Juli 1996 zur Modernisierung der sozialen Sicherheit und zur Sicherung der gesetzlichen Pensionsregelungen des einheitlichen Begriffs des ' durchschnittlichen Tageslohns ' und zur Harmonisierung einiger Gesetzesbestimmungen, abgeändert durch den Königlichen Erlass vom 5. November 2002 und das Gesetz vom 11. November 2013, werden folgende Änderungen vorgenommen:

Art. 17. In artikel 2 van het koninklijk besluit van 10 juni 2001 waarin, met toepassing van artikel 39 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, het uniform begrip ' gemiddeld dagloon ' wordt vastgesteld en sommige wettelijke bepalingen in overeenstemming worden gebracht, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 5 november 2002 en de wet van 11 november 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht :


– Der Ausschuss für den einheitlichen Luftraum vermittelt die strategischen Standpunkte der Mitgliedstaaten und unterstützt die Kommission beim Erlass der Durchführungsvorschriften im Ausschussverfahren.

- het Comité voor het gemeenschappelijk luchtruim geeft strategische standpunten van de lidstaten weer en helpt de Commissie bij het vaststelling van de uitvoeringsmaatregelen via de comitéprocedure.


In der Erwägung, dass die Erhaltungsziele für die "Natura 2000"-Arten und -Lebensräume auf Gebietsebene (quantitativ und qualitativ) in einheitlicher Weise für jeden Lebensraumtyp und jede Art von gemeinschaftlichem Interesse in einem allgemeingültigen Erlass festgelegt werden, um ungerechtfertigte Diskrepanzen zwischen den einzelnen Gebieten zu vermeiden, falls sie dieselben Lebensräume oder Arten beherbergen; dass diese einheitlichen Ziele dennoch in Kombination mit den Daten zu den Lebensraumflächen, zu den Artenbeständen und dere ...[+++]

Overwegende dat de instandhoudingsdoelstellingen van de Natura 2000-soorten en -habitats op de schaal van de locatie (kwantitatieve en kwalitatieve) op een harmonische wijze voor elk natuurlijk habitat en elke soort met een communautair belang in een algemeen besluit worden vastgesteld, om niet gegronde discrepanties van de ene locatie tot de andere te voorkomen als ze dezelfde habitats of soorten herbergen; dat deze geharmoniseerde doelstellingen evenwel moeten worden gelezen in samenhang met de gegevens met betrekking tot de habitatoppervlaktes, de soortenomvang en hun staat van instandhouding opgenomen in het aanwijzingsbesluit van e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2 - Artikel 2 desselben Erlasses wird durch das Folgende ersetzt: "Art. 2 - Die lokale Behörde authentifiziert sich, übermittelt und validiert das Formular, das ab dem elektronischen Schalter des wallonischen Internetportals der lokalen Behörden oder gemäß den Anweisungen der Dienststellen der Regierung über einen einheitlichen elektronischen Schalter zugänglich ist, und die Akten und Aktenstücke umfasst, die in Teil III Buch I des Kodex stehen.

Art. 2. Artikel 2 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt : "Art. 2. Het plaatselijk bestuur authentificeert zich, verzendt en bevestigt het formulier dat de dossiers en de stukken omvat vallend onder het derde deel, Boek I, van het Wetboek dat toegankelijk is vanaf het webloket van de Waalse portaalsite van de plaatselijke besturen of overeenkomstig de richtlijnen van de diensten van de Waalse Regering via een enig e-loket.


Ziel der Verordnungsvorschlags (13260/11) ist die Erleichterung der grenzüberschreitenden Eintrei­bung von Forderungen durch Einführung eines einheitlichen europäischen Verfahrens, mit dem der Erlass eines Europäischen Beschlusses zur vorläufigen Kontenpfändung ("Pfändungsbeschluss") bewirkt wird.

Het verordeningsvoorstel (13260/11) heeft ten doel de grensoverschrijdende inning van schuld­vorderingen te vergemakkelijken door te voorzien in een uniforme Europese procedure die leidt tot de afgifte van een Europees bevel tot conservatoir beslag op bankrekeningen ("bevel tot conservatoir beslag").


zum Standpunkt des Rates in erster Lesung im Hinblick auf den Erlass einer Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Schaffung eines einheitlichen europäischen Eisenbahnraums (Neufassung)

over het standpunt van de Raad in eerste lezing met het oog op de aanneming van een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot instelling van één Europese spoorwegruimte (herschikking)


Der Bereich, für den eine Verstärkte Zusammenarbeit begründet wird, nämlich der Erlass von Maßnahmen für die Schaffung eines einheitlichen Patentschutzes in der gesamten Union sowie die Einführung von zentralisierten Zulassungs-, Koordinierungs- und Kontrollregelungen auf Unionsebene, gilt gemäß Artikel 118 AEUV als einer der unter die Verträge fallenden Bereiche.

Het gebied waarbinnen de nauwere samenwerking zou plaatsvinden, de vaststelling van maatregelen voor de invoering van het eenheidsoctrooi dat bescherming biedt in de gehele Unie en de instelling van gecentraliseerde Uniewijde machtigings-, coördinatie- en controleregelingen, is volgens artikel 118 VWEU een van de gebieden die onder de Verdragen vallen.


zu dem Gemeinsamen Standpunkt des Rates im Hinblick auf den Erlass der Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung eines einheitlichen Zulassungsverfahrens für Lebensmittelzusatzstoffe, -enzyme und -aromen

over het gemeenschappelijk standpunt, door de Raad vastgesteld met het oog op de aanneming van de verordening van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van een uniforme toelatingsprocedure voor levensmiddelenadditieven, voedingsenzymen en levensmiddelenaroma’s


Vier Jahre nach Erlass der Rechtsvorschriften über den einheitlichen europäischen Luftraum im Jahr 2004 hält die Kommission es für erforderlich, diese Rechtsvorschriften zu konsolidieren und bestimmte Herausforderungen im europäischen Luft­raummanagement anzugehen, die folgende Aspekte betreffen:

Vier jaar nadat in juni 2004 de wetgeving over het gemeenschappelijk Europees luchtruim is aangenomen, vindt de Commissie dat deze moet worden geconsolideerd, en dat het beheer van het Europese luchtruim voor een aantal uitdagingen staat:


w