Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antrag auf Erlass einer Geldbuße
Der Erlass oder die Aenderung einer Vorschrift
Erlass einer Geldbuße
Erlass einer Steuerschuld
Erlass einer Vertragsstraf
Klage auf Erlass einer Anordnung

Vertaling van "erlass einer rahmenrichtlinie " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Antrag auf Erlass einer Geldbuße

aanvraag tot teruggave van een boete


Erlass einer Vertragsstraf

kwijtschelding van boeten wegens tijdslimietoverschrijding


Erlass einer Steuerschuld

kwijtschelding van belastingschuld


der Erlass oder die Aenderung einer Vorschrift

de vaststelling of de wijziging van een bepaling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ist die unionsrechtliche Regelung auf dem Gebiet der Zuteilung der Frequenznutzungsrechte (Art. 8 und 9 der Richtlinie 2002/21 [sog. Rahmenrichtlinie], Art. 5 und 7 der Richtlinie 2002/20 [sog. Genehmigungsrichtlinie] sowie Art. 2 und 4 der Richtlinie 2002/77 [sog. Wettbewerbsrichtlinie]) mit dem Erlass einer Bestimmung wie Art. 3d des Decreto-legge Nr. 16 aus 2012 vereinbar, der mit den besonderen Merkmalen des Rundfunkmarkts nicht im Einklang steht?

Is de regeling van de Unie inzake toewijzing van rechten op het gebruik van de frequenties [artikelen 8 en 9 van richtlijn 2002/21/EG (kaderrichtlijn), artikelen 5 en 7 van richtlijn 2002/20/EG (machtigingsrichtlijn), artikelen 2 en 4 van richtlijn 2002/77/EG (mededingingsrichtlijn)] verenigbaar met een bepaling als artikel 3 quinquies van wetsbesluit nr. 16 van 2012, die indruist tegen de bijzondere kenmerken van de radio- en televisieomroepmarkt?


50. fordert die Kommission auf, die Ausarbeitung von Strategien für die aktive Eingliederung, insbesondere im Hinblick auf qualitativ hochwertige Sozialleistungen, eng mit dem derzeit laufenden Aufbau eines freiwilligen Rahmens für qualitativ hochwertige soziale Dienstleistungen von allgemeinem Interesse zu koordinieren, und unverzüglich alle Möglichkeiten zur Klarstellung des rechtlichen Hintergrundes zu prüfen, vor dem Sozialdienste von allgemeinem Interesse funktionieren, und für sie einen Rechtsrahmen zu schaffen, der insbesondere beim Erlass von Rechtsinstrumenten, auch einer Rahmenrichtlinie, a ...[+++]

50. verzoekt de Commissie het beleidsproces met betrekking tot actieve inclusie, in het bijzonder wat hoogwaardige sociale diensten betreft, nauw te coördineren met de lopende ontwikkeling van een vrijwillig kader van hoogwaardige sociale diensten van algemeen belang, en onverwijld alle mogelijkheden te onderzoeken om de juridische context te verduidelijken waarin sociale diensten van algemeen belang worden verricht en voor dergelijke diensten een juridisch kader op te stellen dat als referentiepunt dient, met name door middel van de vaststelling van wetgevingsinstrumenten, waaronder een kaderrichtlijn;


Dieses Dokument stellt die Mechanismen heraus, die in der Europäischen Union eingeführt werden sollten: ständige Überwachung rassistischer Straftaten, Erlass einer Rahmenrichtlinie und schnellstmögliche Einrichtung einer Agentur für Grundrechte.

In dit document wordt gewezen op het soort mechanismen dat in de Europese Unie moet worden ingevoerd: er moet een continu overzicht worden bijgehouden van racistische misdaden, er moet een kaderrichtlijn worden ingevoerd en er moet zo snel mogelijk een agentschap voor de grondrechten worden opgericht.


Dieses Dokument stellt die Mechanismen heraus, die in der Europäischen Union eingeführt werden sollten: ständige Überwachung rassistischer Straftaten, Erlass einer Rahmenrichtlinie und schnellstmögliche Einrichtung einer Agentur für Grundrechte.

In dit document wordt gewezen op het soort mechanismen dat in de Europese Unie moet worden ingevoerd: er moet een continu overzicht worden bijgehouden van racistische misdaden, er moet een kaderrichtlijn worden ingevoerd en er moet zo snel mogelijk een agentschap voor de grondrechten worden opgericht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission ist aus den oben genannten Gründen der Auffassung, dass der Erlass einer Rahmenrichtlinie erforderlich ist, um (a) umfassende Zugangs- und Wahlrechte, (b) einen gemeinsamen Regulierungsrahmen und (c) angemessene Governance-Regelungen einzuführen.

Om alle in de voorgaande afdelingen genoemde redenen is de Commissie van oordeel dat een kaderrichtlijn moet worden aangenomen met het oog op de invoering van a) algemeen toegangs- en keuzerecht, b) een gemeenschappelijk regelgevingskader, en c) passende governance codes.


Die Kommission ist aus den oben genannten Gründen der Auffassung, dass der Erlass einer Rahmenrichtlinie erforderlich ist, um (a) umfassende Zugangs- und Wahlrechte, (b) einen gemeinsamen Regulierungsrahmen und (c) angemessene Governance-Regelungen einzuführen.

Om alle in de voorgaande afdelingen genoemde redenen is de Commissie van oordeel dat een kaderrichtlijn moet worden aangenomen met het oog op de invoering van a) algemeen toegangs- en keuzerecht, b) een gemeenschappelijk regelgevingskader, en c) passende governance codes.


Der Verfasser der Stellungnahme ist der Auffassung, dass der Erlass einer Rahmenrichtlinie sowohl möglich als auch zweckmäßig ist, wie auch in der früheren Entschließung des EP erklärt wurde.

De rapporteur acht vaststelling van een kaderrichtlijn, waarvoor ook in de eerdere resolutie van het Europees Parlement werd gepleit, mogelijk en wenselijk.


9. ist der Auffassung, dass der Erlass einer Rahmenrichtlinie über die Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse eine bessere Koordinierung im Rahmen der bestehenden sektoralen Regelung bewirken und die Schaffung eines allgemeinen Rechtsrahmens für diese Dienste ermöglichen würde;

9. is van oordeel dat een kaderrichtlijn inzake de diensten van algemeen economisch belang voor betere coördinatie zou zorgen in de bestaande sectorale regeling en de totstandbrenging van een algemeen rechtskader voor zulke diensten mogelijk zou maken;


Entsprechend der im Februar 2002 mit dem Europäischen Parlament erzielten Einigung über eine bessere Regulierung der EU-Wertpapiermärkte, die sich an die Empfehlungen des Ausschusses der Weisen unter Vorsitz von Alexandre Lamfalussy anschloss, sieht der Vorschlag den Erlass einer Rahmenrichtlinie vor (siehe IP/02/195).

Het voorstel heeft betrekking op een kaderrichtlijn en sluit zodoende aan bij de in februari 2002 met het Europees Parlement bereikte overeenkomst over de verbetering van de regulering van de EU-effectenmarkten. Deze overeenkomst werd gesloten naar aanleiding van de aanbevelingen van het Comité van wijzen onder het voorzitterschap van de heer Alexandre Lamfalussy (zie IP/02/195).


Zu Streitigkeiten zwischen Unternehmen im Bereich der Telekommunikation vgl. die Artikel 18 und 19 des gemeinsamen Standpunkts (EG) Nr. 38/2001 des Rates vom 17. September 2001 im Hinblick auf den Erlass einer Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über einen gemeinsamen Rechtsrahmen für elektronische Kommunikationsnetze und -dienste (Rahmenrichtlinie), ABl. C 337 vom 30. November 2001, S. 34.

Zie, wat geschillen tussen ondernemingen op het gebied van de telecommunicatie betreft, ook de artikelen 18 en 19 van het Gemeenschappelijk Standpunt (EG) nr. 38/2001 van 17 september 2001, vastgesteld door de Raad met het oog op de aanneming van een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad inzake een gemeenschappelijk regelgevingskader voor elektronische- communicatienetwerken en -diensten ("kaderrichtlijn"), PB C 337 van 30.11.2001, blz. 34.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erlass einer rahmenrichtlinie' ->

Date index: 2021-08-24
w