Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erlass als anlage beigefügten inhaltsentwurf » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 4 - Die Wallonische Regierung nimmt den zum vorliegenden Erlass beigefügten Inhaltsentwurf der Umweltverträglichkeitsstudie an.

Art. 4. De Waalse Regering neemt de ontwerp-inhoud van het bij dit besluit gevoegde milieueffectonderzoek aan.


Art. 3 - In demselben Erlass wird Anlage 2 durch den dem vorliegenden Erlass beigefügten Anhang 2 ersetzt.

Art. 3. In hetzelfde besluit wordt bijlage 2 vervangen door de bijlage 2 die bij dit besluit gaat.


Die – entsprechend dem für den Erlass des Basisrechtsakts geltenden Verfahren – jeweils betroffenen Organe verpflichten sich, soweit wie möglich die in der Anlage beigefügten Standardklauseln zu verwenden, wenn sie eine Befugnisübertragung gemäß Artikel 290 AEUV vorschlagen oder vornehmen.

Wanneer wordt voorgesteld om bevoegdheid krachtens artikel 290 VWEU over te dragen, of wanneer een dergelijke bevoegdheid wordt overgedragen, gebruiken de betrokken instellingen, afhankelijk van de procedure voor de vaststelling van de basishandeling, zoveel mogelijk de standaardbepalingen uit het bijgevoegde aanhangsel.


Art. 3 - Die Regierung nimmt den zum vorliegenden Erlass als Anlage beigefügten Inhaltsentwurf der Umweltverträglichkeitsprüfung an.

Art. 3. De Regering neemt de ontwerp-inhoud van het bij dit besluit gevoegde milieueffectonderzoek aan.


Art. 2 - In dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 24. April 2014 über die Kataloge der Sorten von landwirtschaftlichen Pflanzenarten und Gemüsearten und zur Aufhebung gewisser Bestimmungen in diesem Bereich wird Anlage 1 durch den dem vorliegenden Erlass beigefügten Anhang 1 ersetzt.

Art. 2. In het besluit van de Waalse regering van 24 april 2014 betreffende de rassencatalogi voor landbouwgewassen en groentegewassen en tot opheffing van verschillende desbetreffende bepalingen wordt bijlage 1 vervangen door bijlage 1 bij dit besluit.


Art. 3 - Die Regierung nimmt den zum vorliegenden Erlass als Anlage beigefügten Inhaltsentwurf der Umweltverträglichkeitsprüfung an.

Art. 3. De Regering neemt de ontwerp-inhoud van het bij dit besluit gevoegde milieueffectonderzoek aan.


Art. 3 - Die Regierung nimmt den zum vorliegenden Erlass als Anlage beigefügten Inhaltsentwurf der Umweltverträglichkeitsprüfung an.

Art. 3. De Regering neemt de ontwerp-inhoud van het bij dit besluit gevoegde milieueffectonderzoek aan.


Art. 7 - Die Regierung nimmt den zum vorliegenden Erlass als Anlage beigefügten Inhaltsentwurf der Umweltverträglichkeitsprüfung an.

Art. 7. De Regering keurt het ontwerp van inhoud van het bij dit besluit gevoegde milieueffectonderzoek.


Art. 4 - Der Minister der Ländlichen Entwicklung wird damit beauftragt, den als Anlage beigefügten Inhaltsentwurf der Umweltverträglichkeitsprüfung betreffend die vorher beschlossene Eintragung des Abbaugebiets und die durch den vorliegenden Erlass eingeführte Eintragung von Grüngebieten dem Regionalausschuss für Raumordnung, Abteilung Normative Planung, und dem Wallonischen Umweltrat für eine nachhaltige Entwicklung gemäss Artikel 42, Absatz 4 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe zur Begutach ...[+++]

Art. 4. De Minister van Ruimtelijke Ontwikkeling wordt ermee belast bijgevoegde ontwerp-inhoud van het effectenonderzoek betreffende de opneming van het voorheen bepaalde ontginninsgegbied en de opneming van het natuurgebied en de reserveringsomtrek, ingediend bij dit besluit, voor advies voor te leggen aan de " Commission régionale d'Aménagement du Territoire" , afdeling normatieve inrichting, aan de " Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable" , overeenkomstig artikel 42, lid 4, van het Waalse Wetboek van Ruimtel ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erlass als anlage beigefügten inhaltsentwurf' ->

Date index: 2021-05-21
w