Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erlass in Bezug auf die allgemeine Verwaltung

Traduction de «erlass allgemeiner regeln » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erlass in Bezug auf die allgemeine Verwaltung

besluit van algemeen bestuur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1 - In Kapitel I des Erlasses der Regierung vom 27. Dezember 1996 zur Organisation des Ministeriums der Deutschsprachigen Gemeinschaft und zur Regelung der Anwerbung, der Laufbahn und der Besoldung der Beamten, zuletzt abgeändert durch den Erlass der Regierung vom 19. Juni 2006, wird vor Artikel 1 ein neuer Abschnitt mit folgender Uberschrift eingefügt: " Abschnitt 1 - Allgemeine Regeln und Stellenplan" .

Artikel 1. In hoofdstuk I van het besluit van de Regering van 27 december 1996 houdende organisatie van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap en houdende regeling van de aanwerving, de loopbaan en de bezoldiging van de ambtenaren, laatstelijk gewijzigd bij het besluit van de Regering van 19 juni 2006, wordt vóór artikel 1 een nieuwe afdeling ingevoegd met het volgende opschrift : " Afdeling 1 - Algemene regels en personeelsformatie" .


Die zur Durchführung dieser Verordnung erforderlichen Maßnahmen sollten gemäß dem Beschluss 1999/468/EG des Rates vom 28. Juni 1999 zur Festlegung der Modalitäten für die Ausübung der der Kommission übertragenen Durchführungsbefugnisse erlassen werden, wozu auch Kriterien für das Verfahren zur Auswahl des Registers, die Benennung des Registers und der Erlass allgemeiner Regeln gehören.

De voor de uitvoering van deze verordening vereiste maatregelen, waaronder criteria voor de selectieprocedure van het register, de aanwijzing van het register, alsmede de vaststelling van regels voor het beleid, dienen te worden vastgesteld overeenkomstig Besluit 1999/468/EG van de Raad van 28 juni 1999 tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden .


(22) Die zur Durchführung dieser Verordnung erforderlichen Maßnahmen sollten gemäß dem Beschluss 1999/468/EG des Rates vom 28. Juni 1999 zur Festlegung der Modalitäten für die Ausübung der der Kommission übertragenen Durchführungsbefugnisse(5) erlassen werden, wozu auch Kriterien für das Verfahren zur Auswahl des Registers, die Benennung des Registers und der Erlass allgemeiner Regeln gehören.

(22) De voor de uitvoering van deze verordening vereiste maatregelen, waaronder criteria voor de selectieprocedure van het register, de aanwijzing van het register, alsmede de vaststelling van regels voor het beleid, dienen te worden vastgesteld overeenkomstig Besluit 1999/468/EG van de Raad van 28 juni 1999 tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden(5).


(22) Die zur Durchführung dieser Verordnung erforderlichen Maßnahmen sollten gemäß dem Beschluss 1999/468/EG des Rates vom 28. Juni 1999 zur Festlegung der Modalitäten für die Ausübung der der Kommission übertragenen Durchführungsbefugnisse erlassen werden, wozu auch Kriterien für das Verfahren zur Auswahl des Registers, die Benennung des Registers und der Erlass allgemeiner Regeln gehören.

(22) De voor de uitvoering van deze verordening vereiste maatregelen, waaronder criteria voor de selectieprocedure van het register, de aanwijzing van het register, alsmede de vaststelling van regels voor het beleid, dienen te worden vastgesteld overeenkomstig Besluit 1999/468/EG van de Raad van 28 juni 1999 tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(22) Die zur Durchführung dieser Verordnung erforderlichen Maßnahmen sollten gemäß dem Beschluss 1999/468/EG des Rates vom 28. Juni 1999 zur Festlegung der Modalitäten für die Ausübung der der Kommission übertragenen Durchführungsbefugnisse(5) erlassen werden, wozu auch Kriterien für das Verfahren zur Auswahl des Registers, die Benennung des Registers und der Erlass allgemeiner Regeln gehören.

(22) De voor de uitvoering van deze verordening vereiste maatregelen, waaronder criteria voor de selectieprocedure van het register, de aanwijzing van het register, alsmede de vaststelling van regels voor het beleid, dienen te worden vastgesteld overeenkomstig Besluit 1999/468/EG van de Raad van 28 juni 1999 tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden(5).


dass diese Betrachtungsweise Rechnungen notwendig machte, um in einer Akte zur Beantragung einer Umweltgenehmigung die jährliche Erzeugung von organischem Stickstoff ab einer Tabelle zu ermitteln, die in der Anlage zum oben erwähnten Erlass vom 4. Juli 2002 mit der Uberschrift " Jährliche stickstoffhaltige Erzeugung je tierische Kategorie" angeführt war; dass der Begriff der Erzeugung von organischem Stickstoff seit 2002 jedoch nicht mehr das hauptsächliche Kriterium ist, um die landwirtschaftlichen Betriebe einzustufen, und dies aus verschiedenen Gründen; dass die Wallonische Region in der Tat das Programm zur nachhaltigen Verwaltung ...[+++]

dat deze benaderingswijze berekeningen vereiste om in een dossier betreffende een aanvraag tot milieuvergunning de jaarlijkse productie organische stikstoffen vast te leggen op grond van de tabel die in bijlage I bij bovenbedoeld besluit van 4 juli 2002 opgenomen is onder het opschrift " Jaarlijkse stikstofproductie per dierencategorie" ; dat het begrip 'organische stikstoffenproductie sinds 2002 om verschillende redenen evenwel niet meer het hoofdcriterium is voor de indeling van landbouwinrichtingen; dat het Waalse gewest immers het programma voor duurzaam beheer van stikstoffen in de landbouw heeft aangenomen om te voldoen aan de Europese Richtlijn 91/676/EEG inzake de bescherming van water tegen verontreiniging door nitraten uit agrar ...[+++]


Bei der Anwendung von Regeln oder Ausnahmen bzw. beim Erlass von abweichenden Regelungen sollten die Aufsichtsstellen jedoch bestimmte allgemeine Grundsätze beachten.

De toezichthoudende autoriteiten dienen evenwel bij de toepassing van vastgestelde voorschriften en uitzonderingen of bij het toestaan van afwijkingen bepaalde algemene beginselen in acht te nemen.


9 " Allgemeiner Gemeindekanalisationsplan" : der von dem Minister in Anwendung des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. September 1991 zur Bestimmung der Regeln für die Vorlage und die Ausarbeitung der allgemeinen kommunalen Entwässerungspläne genehmigte allgemeine Gemeindekanalisationsplan;

9 " algemeen gemeentelijk afwateringsplan" : het algemeen gemeentelijk afwateringsplan goedgekeurd door de Minister ter uitvoering van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 19 september 1991 tot vaststelling van de regelen voor de inrichting en de uitwerking van de algemene gemeentelijke afwateringsplannen;


2° " Allgemeiner Gemeindekanalisationsplan" : der vom Minister genehmigte allgemeine Gemeindekanalisationsplan, in Anwendung des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. September 1991 zur Bestimmung der Regeln für die Vorlage und die Ausarbeitung der allgemeinen kommunalen Entwässerungspläne;

2° " Algemeen gemeentelijk afwateringsplan" : algemeen gemeentelijk afwateringsplan goedgekeurd door de Minister krachtens het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 19 september 1991 tot vaststelling van de regels voor de voorlegging en de uitwerking van algemene gemeentelijke afwateringsplannen;




D'autres ont cherché : erlass allgemeiner regeln     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erlass allgemeiner regeln' ->

Date index: 2022-12-04
w