Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgische Allianz für seltene Erkrankungen
Die Erkrankungen der Mundschleimhaut betreffend
Erkrankungen des Muskel- und Skelettsystems
Hals-Nasen-Ohren-Erkrankungen diagnostizieren
Homogen-homonome Ausbreitung von Erkrankungen
Indikatormethode zur Entdeckung anderer Erkrankungen
Insbesondere
Lebensmittelbedingte Erkrankungen
Mensch-zu-Mensch Ausbreitung von Erkrankungen
Muskuloskelettale Erkrankungen
Nahrungsmittelbedingte Erkrankungen
Orthopädische Erkrankungen
Stomatologisch

Vertaling van "erkrankungen – insbesondere " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
muskuloskelettale Erkrankungen | Erkrankungen des Muskel- und Skelettsystems | orthopädische Erkrankungen

orthopedische aandoeningen


Indikatormethode zum Rückschluß auf andere Erkrankungen | Indikatormethode zur Entdeckung anderer Erkrankungen

Methode gebruik makend van signaalaandoeningen


homogen-homonome Ausbreitung von Erkrankungen | Mensch-zu-Mensch Ausbreitung von Erkrankungen

Verspreiding van ziekte door persoonlijk kontakt


lebensmittelbedingte Erkrankungen | nahrungsmittelbedingte Erkrankungen

door voedsel veroorzaakte ziektes


Dienst für die Behandlung von Patienten mit langwierigen Erkrankungen (Kennbuchstabe V)

dienst voor de behandeling van zieken die lijden aan langdurige aandoeningen (kenletter V)


Belgische Allianz für seltene Erkrankungen

Belgische Alliantie voor Zeldzame Ziekten


stomatologisch | die Erkrankungen der Mundschleimhaut betreffend

stomatologisch | met betrekking tot de mondholte




Programm zur Verbesserung der Rahmenbedingungen für Unternehmen in der Gemeinschaft, insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen und zur Förderung ihrer Entwicklung

Programma voor verbetering van het ondernemingsklimaat en de bevordering van de ontwikkeling van ondernemingen, in het bijzonder van het midden- en kleinbedrijf, in de Gemeenschap


Hals-Nasen-Ohren-Erkrankungen diagnostizieren

keel-, neus- en oorziekten vaststellen | neus-, keel- en ooraandoeningen vaststellen | keel-, neus- en ooraandoeningen vaststellen | neus-, keel- en oorziekten vaststellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daraufhin wurde 2010 die von den Mitgliedstaaten geleitete Initiative für die gemeinsame Planung bei der Bekämpfung neurodegenerativer Erkrankungen (JPND) mit dem Ziel ins Leben gerufen, die einzelstaatlichen Forschungsbemühungen im Bereich der neurogenerativen Erkrankungen und insbesondere der Alzheimer Krankheit besser aufeinander abzustimmen.

Naar aanleiding hiervan is in 2010 onder leiding van de lidstaten het gezamenlijke programmeringsinitiatief voor onderzoek naar neurodegeneratieve ziekten (JPND) gelanceerd om tot een betere coördinatie te komen van nationale onderzoeksinspanningen op het gebied van neurodegeneratieve ziekten, met name de ziekte van Alzheimer.


die Demenzforschung zu VERSTÄRKEN und dabei auf den Ergebnissen EU-finanzierter Projekte, wie z. B. der EU-Initiative für die gemeinsame Planung bei der Bekämpfung neurodegenerativer Erkrankungen (JPND), insbesondere im Hinblick auf die Risikofaktoren und die zugrunde liegende Pathophysiologie sowie die Übertragung erfolgreicher Maßnahmen beim Umgang mit Demenz in den Klinikalltag, auch unter Berücksichtigung öffentlich-öffentlicher, öffentlich-privater und internationaler Partnerschaften, aufzubauen.

Het onderzoek naar dementie TE INTENSIVEREN door voort te bouwen op de resultaten van door de EU gefinancierde projecten zoals het gezamenlijke EU-programmeringsinitiatief voor onderzoek naar neurodegeneratieve ziekten (JPND), met name om de onderliggende risicofactoren en de pathofysiologie te onderzoeken evenals de omzetting in de klinische praktijk van succesvolle acties op het gebied van dementiebeheer, mede rekening houdend met publiek-publieke, publiek-private en internationale partnerschappen.


B. in der Erwägung, dass über 80 Millionen Menschen oder etwa 16 % der gesamten Bevölkerung der Europäischen Union mit Behinderungen leben, einschließlich Menschen mit psychischen Erkrankungen und insbesondere mit Autismus, und dass die Arbeitslosenrate unter ihnen mindestens doppelt so hoch ist wie unter Menschen ohne Behinderungen; in der Erwägung, dass Menschen mit Behinderungen eine verwundbare Gruppe darstellen, deren Armutsquote 70 % über dem Durchschnitt liegt; in der Erwägung, dass die Beschäftigungsquote von Menschen mit Behinderungen lediglich etwa 45 % beträgt und dass hochwertige Arbeitsplätze wirtschaftliche Unabhängigkei ...[+++]

B. overwegende dat meer dan 80 miljoen personen, ofwel circa 16% van de totale bevolking van de Europese Unie een handicap heeft, waaronder personen met mentale handicaps, in het bijzonder autisme, en dat de werkloosheid onder personen met een handicap minstens twee maal zo hoog ligt als de werkloosheid onder personen zonder handicap; overwegende dat mensen met een handicap een kwetsbare groep vormen, waarvan het armoedepercentage 70% boven het gemiddelde ligt; overwegende dat de arbeidsparticipatie onder mensen met een handicap slechts circa 45% bedraagt, terwijl goede banen economische onafhankelijkheid verzekeren en persoonlijke ontplooiing bevorderen, overwege ...[+++]


B. in der Erwägung, dass über 80 Millionen Menschen oder etwa 16 % der gesamten Bevölkerung der Europäischen Union mit Behinderungen leben, einschließlich Menschen mit psychischen Erkrankungen und insbesondere mit Autismus, und dass die Arbeitslosenrate unter ihnen mindestens doppelt so hoch ist wie unter Menschen ohne Behinderungen; in der Erwägung, dass Menschen mit Behinderungen eine verwundbare Gruppe darstellen, deren Armutsquote 70 % über dem Durchschnitt liegt; in der Erwägung, dass die Beschäftigungsquote von Menschen mit Behinderungen lediglich etwa 45 % beträgt und dass hochwertige Arbeitsplätze wirtschaftliche Unabhängigkei ...[+++]

B. overwegende dat meer dan 80 miljoen personen, ofwel circa 16% van de totale bevolking van de Europese Unie een handicap heeft, waaronder personen met mentale handicaps, in het bijzonder autisme, en dat de werkloosheid onder personen met een handicap minstens twee maal zo hoog ligt als de werkloosheid onder personen zonder handicap; overwegende dat mensen met een handicap een kwetsbare groep vormen, waarvan het armoedepercentage 70% boven het gemiddelde ligt; overwegende dat de arbeidsparticipatie onder mensen met een handicap slechts circa 45% bedraagt, terwijl goede banen economische onafhankelijkheid verzekeren en persoonlijke ontplooiing bevorderen, overwege ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. in der Erwägung, dass über 80 Millionen Menschen oder etwa 16 % der gesamten Bevölkerung der Europäischen Union mit Behinderungen leben, einschließlich Menschen mit psychischen Erkrankungen und insbesondere mit Autismus, und dass die Arbeitslosenrate unter ihnen mindestens doppelt so hoch ist wie unter Menschen ohne Behinderungen; in der Erwägung, dass Menschen mit Behinderungen eine verwundbare Gruppe darstellen, deren Armutsquote 70 % über dem Durchschnitt liegt; in der Erwägung, dass die Beschäftigungsquote von Menschen mit Behinderungen lediglich etwa 45 % beträgt und dass hochwertige Arbeitsplätze wirtschaftliche Unabhängigkeit ...[+++]

B. overwegende dat meer dan 80 miljoen personen, ofwel circa 16% van de totale bevolking van de Europese Unie een handicap heeft, waaronder personen met mentale handicaps, in het bijzonder autisme, en dat de werkloosheid onder personen met een handicap minstens twee maal zo hoog ligt als de werkloosheid onder personen zonder handicap; overwegende dat mensen met een handicap een kwetsbare groep vormen, waarvan het armoedepercentage 70% boven het gemiddelde ligt; overwegende dat de arbeidsparticipatie onder mensen met een handicap slechts circa 45% bedraagt, terwijl goede banen economische onafhankelijkheid verzekeren en persoonlijke ontplooiing bevorderen, overwege ...[+++]


– (FR) Als ein echtes Problem der Volksgesundheit stellen neurodegenerative Erkrankungen und insbesondere die Alzheimer-Krankheit die am häufigsten auftretenden Erkrankungen mit aufwändiger klinischer Behandlung bei Menschen über 65 dar.

– (FR) Neurodegeneratieve ziekten – en in het bijzonder de ziekte van Alzheimer – vormen een serieus probleem voor de volksgezondheid en zijn de voornaamste reden waarom mensen van 65 jaar en ouder een substantieel beroep op de gezondheidszorg doen.


– (PT) Ich begrüße die Initiativen und die Maßnahmen, die auf europäischer Ebene unternommen werden, um neurodegenerative Erkrankungen und insbesondere die Alzheimer-Krankheit zu bekämpfen.

– (PT) Ik verwelkom de initiatieven en de acties die op Europees niveau ten uitvoer worden gelegd om neurodegeneratieve aandoeningen en met name de ziekte van Alzheimer te bestrijden.


Translationale Forschung auf dem Gebiet schwerer Krankheiten; Krebs, Herz-Kreislauf-Erkrankungen, Diabetes/Adipositas, seltene Krankheiten, sonstige chronische Krankheiten einschließlich Arthritis, rheumatischer und Muskel-Skelett-Erkrankungen und Erkrankungen der Atemwege einschließlich derjenigen, die durch Allergien hervorgerufen werden. Entwicklung von patientenorientierten Strategien, die sich auf Prävention, Diagnose und insbesondere Behandlung erstrecken, einschließlich klinischer Forschung und Wirkstoffeinsatz.

Translationeel onderzoek bij ernstige ziekten: kanker, hart- en vaatziekten, diabetes/obesitas, zeldzame ziekten, andere chronische aandoeningen, waaronder artritis, reumatische en spier- en skeletaandoeningen aandoeningen evenals ademhalingsaandoeningen, inclusief die welke door allergieën worden veroorzaakt. Ontwikkeling van patiëntgerichte strategieën van preventie tot diagnose met bijzondere aandacht voor behandeling, met inbegrip van klinisch onderzoek en het gebruik van werkzame bestanddelen.


Die klinische Erforschung vieler Krankheiten (z.B. Krebs, Herz-Kreislauf-Erkrankungen, Infektionskrankheiten, mentale und neurologische Krankheiten, insbesondere altersbedingte Erkrankungen wie Alzheimer und Parkinson) ist angewiesen auf internationale Versuche mit Beteiligung mehrerer Einrichtungen, damit schnell die erforderlichen Patientenzahlen erreicht werden können.

Voor veel ziekten (zoals kanker, hart- en vaatziekten, infectieziekten en psychische en neurologische aandoeningen, met name die welke samenhangen met het ouder worden, zoals de ziekte van Alzheimer en de ziekte van Parkinson) is het alleen via internationale trials in verschillende centra mogelijk binnen een kort tijdsbestek te kunnen beschikken over het voor klinisch onderzoek benodigde aantal patiënten.


Jeder fünfte Bürger der Gemeinschaft stirbt vorzeitig (vor dem 65. Lebensjahr) an vermeidbaren Erkrankungen, die insbesondere mit der Lebensführung verbunden sind, oder durch Unfälle.

een op de vijf burgers sterft prematuur (voor zijn 65e) aan ziekten die voorkomen hadden kunnen worden en die met name verband houden met de levensstijl, of ten gevolge van een ongeval.


w