Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artikel für den privaten Gebrauch
Gebrauch
Gebrauch gefälschter Urkunden
Persönliche Güter
Persönliche Habe
Persönliches Gepäck
Schauspieler im Gebrauch von Waffen schulen
Tabak zum oralen Gebrauch
Tabakerzeugnis zum oralen Gebrauch
Zentralregister der Erklärungen
Zum oralen Verbrauch bestimmter Tabak

Vertaling van "erklärungen – gebrauch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)


Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]


Tabak zum oralen Gebrauch | Tabakerzeugnis zum oralen Gebrauch | zum oralen Verbrauch bestimmter Tabak

tabak voor oraal gebruik | tabaksprodukt voor oraal gebruik


Zentralregister der Erklärungen

Centraal register van verklaringen


Gebrauch gefälschter Urkunden

gebruik van valse stukken




Patienten/Patientinnen im Gebrauch von Hilfsmitteln anweisen

patiënten instructies geven over ondersteuningsmateriaal


Schauspieler im Gebrauch von Waffen schulen

acteurs trainen in het gebruik van wapens


Kunden und Kundinnen über den Gebrauch von Büroausstattung informieren

klanten onderrichten over het gebruik van kantoormateriaal | klanten instructies geven over het gebruik van kantoormateriaal | klanten uitleg geven over het gebruik van kantoormateriaal


persönliche Habe [ Artikel für den privaten Gebrauch | persönliche Güter | persönliches Gepäck ]

privé-bezit [ persoonlijke bagage | persoonlijke voorwerpen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Personen, die von der Möglichkeit Gebrauch machen möchten, Erklärungen im Mitgliedstaat ihres gewöhnlichen Aufenthalts abzugeben, sollten das Gericht oder die Behörde, die mit der Erbsache befasst ist oder sein wird, innerhalb einer Frist, die in dem auf die Rechtsnachfolge von Todes wegen anzuwendenden Recht vorgesehen ist, selbst davon in Kenntnis setzen, dass derartige Erklärungen abgegeben wurden.

Wie gebruik wil maken van de mogelijkheid verklaringen af te leggen in de lidstaat van de gewone verblijfplaats, moet het gerecht of de autoriteit die de erfopvolging behandelt, binnen de termijn die in het op de erfopvolging toepasselijke recht is bepaald, ervan in kennis stellen dat dergelijke verklaringen bestaan.


Die Personen, die von der Möglichkeit Gebrauch machen möchten, Erklärungen im Mitgliedstaat ihres gewöhnlichen Aufenthalts abzugeben, sollten das Gericht oder die Behörde, die mit der Erbsache befasst ist oder sein wird, innerhalb einer Frist, die in dem auf die Rechtsnachfolge von Todes wegen anzuwendenden Recht vorgesehen ist, selbst davon in Kenntnis setzen, dass derartige Erklärungen abgegeben wurden.

Wie gebruik wil maken van de mogelijkheid verklaringen af te leggen in de lidstaat van de gewone verblijfplaats, moet het gerecht of de autoriteit die de erfopvolging behandelt, binnen de termijn die in het op de erfopvolging toepasselijke recht is bepaald, ervan in kennis stellen dat dergelijke verklaringen bestaan.


9. teilt die Ansichten der für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft zuständigen Vizepräsidentin der Europäischen Kommission in Bezug auf „die Rhetorik, von der in einigen Mitgliedstaaten in den letzten Wochen Gebrauch gemacht wurde“, die „offen diskriminierend und teilweise volksverhetzend“ gewesen sei, und unterstützt die Forderung, das Thema der Integration der Roma durch politische Entscheidungsträger „sorgfältig und verantwortlich” zu behandeln; lehnt Erklärungen ab, die eine Verbindung von Minderheiten und Einwanderern zur Krimi ...[+++]

9. is het met de ondervoorzitter van de voor justitie, grondrechten en burgerschap bevoegde ondervoorzitter van de Commissie eens dat "in sommige lidstaten de laatste weken retoriek is gebruikt " die "openlijk discriminerend en opjuttend" was en sluit zich aan bij de oproep aan de beleidsmakers om de kwestie van de integratie van de Roma "op omzichtige en verantwoordelijke wijze" aan te pakken; wijst verklaringen af waarbij minderheden en immigranten worden gekoppeld aan criminaliteit, omdat hiermee negatieve stereotypen in leven wor ...[+++]


Die hetzerischen, rüpelhaften Erklärungen von Ján Slota, dem Vorsitzenden einer der Regierungsparteien der Slowakei, sowie seine „Spielereien“ auf YouTube, mit denen er zur Tötung von Politikern der Partei der ungarischen Minderheit in der Slowakei aufruft, führten und führen möglicherweise immer noch zu traurigen Konsequenzen. Dazu trugen auch die Aussagen des slowakischen Bildungsministers bei, ein Verbot des öffentlichen Gebrauchs der ungarischen Sprache in der Slowakei in Betracht zu ziehen und die Minderheit der ungarischen Abgeo ...[+++]

Er zijn al treurige gevolgen geweest – gevolgen die zich in de toekomst helaas opnieuw kunnen voordoen – van de opruiende en grove uitlatingen van de voorzitter van een van de Slowaakse regeringspartijen, Ján Slota, de spelletjes op de videosite You Tube waarin mensen worden opgeroepen om politici van de Hongaarse minderheidspartij in Slowakije te vermoorden, alsmede de recente verklaring van de Slowaakse minister van Onderwijs dat hij het gebruik van de Hongaarse taal in het Slowaakse openbare leven wil verbieden, en zijn aanval op de vertegenwoordigers van de Hongaarse minderheid omdat ze in Boedapest een forum voor Hongaarse volksvert ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allerdings machen wir – und damit meine ich insbesondere die Vertreter der Kommission und der in Damaskus vertretenen Mitgliedstaaten – von den uns zur Verfügung stehenden politischen Instrumenten – wie Demarchen und politische Erklärungen – Gebrauch, um die schlimmsten Verletzungen der Menschenrechte anzuprangern.

Toch moeten wij - en daarmee bedoel ik in het bijzonder de vertegenwoordigers van de Commissie en van de lidstaten in Damascus - onze politieke instrumenten, zoals demarches en politieke verklaringen, gebruiken om de meest ernstige inbreuken op de mensenrechten aan de kaak te stellen.


Allerdings machen wir – und damit meine ich insbesondere die Vertreter der Kommission und der in Damaskus vertretenen Mitgliedstaaten – von den uns zur Verfügung stehenden politischen Instrumenten – wie Demarchen und politische Erklärungen – Gebrauch, um die schlimmsten Verletzungen der Menschenrechte anzuprangern.

Toch moeten wij - en daarmee bedoel ik in het bijzonder de vertegenwoordigers van de Commissie en van de lidstaten in Damascus - onze politieke instrumenten, zoals demarches en politieke verklaringen, gebruiken om de meest ernstige inbreuken op de mensenrechten aan de kaak te stellen.


D. mit der Feststellung, daß von den bestehenden Instrumenten der GASP, gemeinsamen Aktionen und gemeinsamen Standpunkten, noch nicht sehr häufig Gebrauch gemacht wird, obwohl dies notwendig ist, um den zahlreichen Erklärungen des Rates Nachdruck zu verleihen,

D. overwegende dat de echte instrumenten van het GBVB, gezamenlijke optredens en gemeenschappelijke standpunten, nog steeds niet regelmatig worden gebruikt, hoewel zij nodig zijn ter ondersteuning van de talrijke verklaringen die de Raad aflegt,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erklärungen – gebrauch' ->

Date index: 2021-07-12
w