Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erklärung vorzunehmen
Notifikation vorzunehmen

Traduction de «erklärung wird darauf » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erklärung, mit der der Eintragungsantrag gestellt wird

AAI


Gemäss den Leitlinien vom 24. März 1997 wird diese Erklärung dem Europäischen Parlament übermittelt.

Overeenkomstig de richtsnoeren van 24 maart 1997 wordt deze verklaring toegezonden aan het Europees Parlement.


Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende [, (der Schlussakte des Abkommens) (dem Abkommen…) beigefügte] [Erklärung vorzunehmen] [Notifikation vorzunehmen]:

De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit der Unterzeichnung der gemeinsamen Erklärung haben sich die Präsidenten der drei EU-Organe darauf geeinigt, eine positive Agenda für eine integrativere und geeintere Union vorzulegen und einen neuen mehrjährigen Finanzrahmen für den Zeitraum nach 2020 zu erarbeiten, der für ausgewogene politische Maßnahmen der EU im Interesse der Bürgerinnen und Bürger sorgen wird.

Door vandaag de gezamenlijke verklaring te ondertekenen, zijn de voorzitters van de drie EU-instellingen het eens geworden over een positieve agenda voor een meer inclusieve en meer verenigde EU, en over een nieuw financieel kader voor de jaren na 2020 dat voor het juiste evenwicht zorgt tussen het beleid van de EU en de belangen van de burgers.


In der Erklärung der Hohen Vertreterin über die politische Rechenschaftspflicht , die bei Annahme des Beschlusses 2010/427/EU des Rates vom 26. Juli 2010 über die Organisation und die Arbeitsweise des Europäischen Auswärtigen Dienstes abgegeben wurde, wird darauf hingewiesen, dass die Hohe Vertreterin die bestehenden Bestimmungen über den Zugang der Mitglieder des Europäischen Parlaments zu Verschlusssachen und Informationen im Bereich der Sicherheits- und Verteidigungspolitik (d. h. die Interinstitutionelle Vereinbarung vom 20. Nove ...[+++]

In de verklaring van de hoge vertegenwoordiger over politieke verantwoording , afgelegd toen Besluit 2010/427/EU van de Raad van 26 juli 2010 tot vaststelling van de organisatie en werking van de Europese Dienst voor extern optreden werd vastgesteld, staat dat de hoge vertegenwoordiger de bestaande bepalingen inzake toegang van leden van het Europees Parlement tot gerubriceerde documenten en informatie op het gebied van het veiligheids- en defensiebeleid (te weten het Interinstitutioneel Akkoord van 20 november 2002) herziet, en dat hij waar nodig voorste ...[+++]


In der Erklärung der Hohen Vertreterin über die politische Rechenschaftspflicht (2), die bei Annahme des Beschlusses 2010/427/EU des Rates vom 26. Juli 2010 über die Organisation und die Arbeitsweise des Europäischen Auswärtigen Dienstes (3) abgegeben wurde, wird darauf hingewiesen, dass die Hohe Vertreterin die bestehenden Bestimmungen über den Zugang der Mitglieder des Europäischen Parlaments zu Verschlusssachen und Informationen im Bereich der Sicherheits- und Verteidigungspolitik (d. h. die Interinstitutionelle Vereinbarung vom 2 ...[+++]

In de verklaring van de hoge vertegenwoordiger over politieke verantwoording (2), afgelegd toen Besluit 2010/427/EU van de Raad van 26 juli 2010 tot vaststelling van de organisatie en werking van de Europese Dienst voor extern optreden (3) werd vastgesteld, staat dat de hoge vertegenwoordiger de bestaande bepalingen inzake toegang van leden van het Europees Parlement tot gerubriceerde documenten en informatie op het gebied van het veiligheids- en defensiebeleid (te weten het Interinstitutioneel Akkoord van 20 november 2002) herziet, en dat hij waar nodig ...[+++]


Eine weitere Erklärung über die gemeinsamen Werte der Gesundheitspolitik im weiteren Sinne wird darauf aufbauen.

Op basis van deze verklaring zal een nieuwe verklaring over de gemeenschappelijke waarden van het gezondheidsbeleid in brede zin worden aangenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hinsichtlich des in der Klage beanstandeten Begriffs « Wohnkern » wird in der « Erklärung zur wallonischen Regionalpolitik » vom 16. Juli 2009 angegeben, dass « die Politik in Sachen Wohnungswesen der sparsamen Raumnutzung und dem Willen, die bestehenden städtischen und ländlichen Wohnkerne zu konzentrieren, den Vorrang geben soll » und dass « die Regierung die erforderlichen Verordnungsmaßnahmen treffen wird, um im Einklang mit der Politik in Sachen Raumordnung die Wohnkerne zu definieren und systematisch erhöhte behördliche Beihilfen darauf ...[+++]

Met betrekking tot het begrip « woonkern » dat in het beroep wordt betwist, wordt in de « Waalse regionale beleidsverklaring » van 16 juli 2009 aangegeven dat « het huisvestingsbeleid voorrang moet geven aan het zuinige gebruik van de ruimte en aan de wil om de bestaande stedelijke en landelijke woonkernen te concentreren » en dat « de Regering de noodzakelijke reglementaire maatregelen zal nemen om, in samenspraak met het beleid inzake ruimtelijke ordening, de woonkernen te definiëren en stelselmatig verhoogde tegemoetkomingen van de overheid daarop te richten ».


Obwohl in der Frage auf ein eigenes Recht auf Entschuldbarkeit verwiesen wird, das dem Ehepartner und dem ehemaligen Ehepartner des Konkursschuldners durch den fraglichen Artikel 82 Absatz 2 gewährt werde, der durch das Gesetz vom 18. Juli 2008 abgeändert wurde (während dieses Gesetz sich darauf beschränkt, auf den ehemaligen Ehepartner die Regel auszudehnen, die durch das Gesetz vom 2. Februar 2005 zugunsten des Ehepartners eingeführt worden war, und somit nicht dessen Situation ändert), und obwohl in der Begründung des Verweisungsur ...[+++]

Hoewel de vraag verwijst naar een eigen recht op verschoonbaarheid dat wordt toegekend aan de echtgenoot en de voormalige echtgenoot van de gefailleerde bij het in het geding zijnde artikel 82, tweede lid, zoals gewijzigd bij de wet van 18 juli 2008 (terwijl die wet zich ertoe beperkt de regel die de wet van 2 februari 2005 ten gunste van de echtgenoot had ingevoerd, uit te breiden tot de voormalige echtgenoot, en dus niet de situatie van de echtgenoot wijzigt), en hoewel de motivering van het verwijzingsvonnis verwijst naar het geval van echtscheiding (terwijl te dezen een zaak bij de verwijzende rechter wordt aanhangig gemaakt door de weduwe van een gefailleerde die niet verschoonbaar werd ...[+++]


Eine weitere Erklärung über die gemeinsamen Werte der Gesundheitspolitik im weiteren Sinne wird darauf aufbauen.

Op basis van deze verklaring zal een nieuwe verklaring over de gemeenschappelijke waarden van het gezondheidsbeleid in brede zin worden aangenomen.


(43) Im Einklang mit der Mitteilung der Kommission „Die Europäische Sicherheitsagenda“ sowie als Antwort auf die gemeinsame Erklärung von Riga der Minister für Justiz und Inneres der EU und auf die Erklärung der Innenminister vom 29. August 2015 ist der Vorschlag, der diesem Bericht beigefügt ist, darauf abgestellt, den bestehenden Rechtsrahmen für Feuerwaffen auszubauen, den Informationsaustausch zu verbessern, den Waffenhandel und die Reaktivierung von Feuerwaffen zu bekämpfen, die Kennzeichnungsstandards zu verbessern, um eine bes ...[+++]

(43) In overeenstemming met de mededeling van de Commissie "De Europese Veiligheidsagenda". en in reactie op de gezamenlijke verklaring van Riga en de verklaring van de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken van 29 augustus 2015 beoogt het voorstel bij dit verslag het bestaande rechtskader voor vuurwapens te versterken, het delen van informatie te verbeteren, de illegale handel in en het opnieuw gebruiksklaar maken van vuurwapens aan te pakken en de normen voor markering ten behoeve van een betere traceerbaarheid aan te scherpen, en tot slot zal worden overwogen ...[+++]


In der Madrider Erklärung, in der die künftigen Beziehungen mit den beiden Regionen skizziert werden, wird darauf hingewiesen, dass jeder weitere Schritt in Richtung eines Assoziierungsabkommens (einschließlich eines Freihandelsabkommens) vom Abschluss der Doha-Runde und von der Verwirklichung einer hinreichenden Integration in den beiden Regionen abhängt.

Bij het formuleren van het scenario voor de toekomstige betrekkingen met beide regio's stelde de verklaring van Madrid de voltooiing van de Doha-ontwikkelingsagenda en een zekere mate van integratie in beide regio's als voorwaarde voor een eventuele associatieovereenkomst (met inbegrip van een vrijhandelsovereenkomst).


Eine weitere Erklärung über die gemeinsamen Werte der Gesundheitspolitik im weiteren Sinne wird darauf aufbauen.

Op basis van deze verklaring zal een nieuwe verklaring over de gemeenschappelijke waarden van het gezondheidsbeleid in brede zin worden aangenomen.




D'autres ont cherché : erklärung vorzunehmen     notifikation vorzunehmen     erklärung wird darauf     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erklärung wird darauf' ->

Date index: 2021-07-21
w