Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angehöriger des diplomatischen Dienstes
Botschaft
Botschafter
Botschafterin
Botschaftspersonal
Das Unternehmen repräsentieren
Diplomat
Diplomatischer Dienst
Diplomatischer Vertreter
Eidliche Erklärung
Erklärung
Erklärung der Adresse im Ausland
Erklärung unter Eid
Erklärung zur Abstimmung
Erklärung zur Stimmabgabe
Erklärung über die europäische Gemeinnützigkeit
Gesandter
Geschäftsträger
Konsul

Traduction de «erklärung botschafter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Botschafterin | Botschafter | Botschafter/Botschafterin

ambassadeur | ambassadrice


Erklärung zur Abstimmung | Erklärung zur Stimmabgabe

stemverklaring


eidliche Erklärung | Erklärung unter Eid

beëdigde verklaring | verklaring onder ede


Erklärung über die europäische Gemeinnützigkeit | Erklärung, zum Vorhaben von europäischer Gemeinnützigkeit

verklaring van Europees nut | VEN [Abbr.]




diplomatischer Dienst [ Angehöriger des diplomatischen Dienstes | Botschafter | Botschaftspersonal | Diplomat | diplomatischer Vertreter | Gesandter | Geschäftsträger | Konsul ]

personeel in diplomatieke dienst [ ambassadeur | attaché | consul | diplomaat | diplomatiek agent | diplomatiek ambt | diplomatiek personeel | diplomatiek vertegenwoordiger | kanselarij | kanselier | personeel van de delegatie | zaakgelastigde ]


als Botschafter oder Botschafterin des Unternehmens handeln | das Unternehmen repräsentieren

fungeren als bedrijfsambassadeur | optreden als bedrijfsambassadeur


Erklärung der Adresse im Ausland

verklaring adres buitenland




Erklärung zur Abstimmung

stemverklaring [ stemmotivering ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Erklärung dieser Gemeinsamen Internationalen Beobachtergruppe (unter dem Vorsitz von Botschafter Linder) hieß es, die Wahl sei hinreichend frei und fair abgelaufen, um den Willen des Volkes zum Ausdruck bringen zu können.

Deze gemengde waarnemersgroep (onder voorzitterschap van ambassadeur Linder) was van mening dat de stemming voldoende vrij en eerlijk was geweest om de wil van het volk te weerspiegelen.


Heute Morgen habe ich eine Erklärung mit dieser Botschaft an Präsident Schulz und an Premierminister Fico geschickt.

Ik heb vanochtend een brief met deze strekking gestuurd aan voorzitter Schulz en premier Fico.


– unter Hinweis auf die Erklärung des laotischen Außenministeriums vom 19. Dezember 2012 und die Erklärung des Botschafters von Laos bei den Vereinten Nationen vom 4. Januar 2013,

– gezien de verklaring van het Laotiaanse ministerie van Buitenlandse Zaken van 19 december 2012 en de verklaring van de ambassadeur van Laos bij de VN van 4 januari 2013,


– unter Hinweis auf die Erklärung der Hohen Vertreterin Catherine Ashton vom 28. Februar 2012 zur Aufforderung der Regierung von Belarus, den Leiter der EU-Delegation und den polnischen Botschafter aus Minsk abzuberufen,

– gezien de verklaring van de hoge vertegenwoordiger van de Unie, Catherine Ashton, van 28 februari 2012 over het besluit van de autoriteiten van Wit-Rusland om het hoofd van de EU-delegatie en de ambassadeur van Polen in Minsk het land uit te zetten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– in Kenntnis der Erklärung der Hohen Vertreterin der EU vom 29. November 2011 zum Angriff auf die Botschaft des VK in Teheran und deren Plünderung,

– gezien de verklaring dd. 29 november 2011 van de hoge vertegenwoordiger van de Unie over de bestorming en plundering van de Britse ambassade te Teheran,


Das ist die Botschaft der gemeinsamen Erklärung des Europäischen Parlaments und des Panafrikanischen Parlaments, und ich hoffe, dass diese Botschaft Gehör findet.

Dit is de boodschap van de gemeenschappelijke verklaring van het Europees Parlement en het pan-Afrikaanse parlement.


I. in Erwägung der gemeinsamen Erklärung der EU-Botschafter und des US-Botschafters in Addis Abeba vom 6. November 2005, worin die Regierung aufgefordert wird, alle politischen Gefangenen freizulassen, den Einsatz brutaler Gewalt unverzüglich zu beenden und den politischen Dialog wieder zu eröffnen, und worin eine unabhängige Untersuchung der Vorfälle von Juni und November gefordert wird,

I. gezien de gemeenschappelijke verklaring van 6 november 2005 van de ambassadeurs van de EU en de VS waarin de regering wordt opgeroepen om alle politieke gevangenen vrij te laten, op staande voet een einde aan het gebruik van ruw geweld te maken, de politieke dialoog opnieuw aan te knopen en waarin een onafhankelijk onderzoek naar de gebeurtenissen van juni en november wordt gevraagd,


Union erinnert an den Inhalt ihrer früheren Erklärung vom 23. Februar 2004 und bekräftigt erneut, dass sie die wichtige Botschaft, die in der gemeinsamen Erklärung der Vertretungen der OAS und des Carter-Zentrums in Venezuela vom 2. März 2004 enthalten ist, uneingeschränkt unterstützt.

De Europese Unie herinnert aan de strekking van haar vorige verklaring van 23 februari 2004 en herhaalt dat zij volledig achter de belangrijke boodschap staat die de Missies van de OAS en het Carter Centre in hun gezamenlijke verklaring van 2 maart 2004 tot Venezuela hebben gericht.


Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zu einem Attentat auf die Botschaft des Vereinigten Königreichs in Sanaa

Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie betreffende de aanslag op de ambassade van het Verenigd Koninkrijk in Sanaa


Botschaft von Romano Prodi zum 50. Jahrestag der Schuman-Erklärung

Boodschap van Romano Prodi ter gelegenheid van de vijftigste verjaardag van de Verklaring van Schuman




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erklärung botschafter' ->

Date index: 2022-11-27
w