Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erklärung vorzunehmen
Notifikation vorzunehmen

Vertaling van "erklärung stattfinden wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Erklärung, mit der der Eintragungsantrag gestellt wird

AAI


Gemäss den Leitlinien vom 24. März 1997 wird diese Erklärung dem Europäischen Parlament übermittelt.

Overeenkomstig de richtsnoeren van 24 maart 1997 wordt deze verklaring toegezonden aan het Europees Parlement.


Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende [, (der Schlussakte des Abkommens) (dem Abkommen…) beigefügte] [Erklärung vorzunehmen] [Notifikation vorzunehmen]:

De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
K. in der Erwägung, dass die Polizei auch eine Erklärung abgegeben hat, wonach zwei weitere Mitglieder von „Pussy Riot“, die auch an der Aktion im Februar beteiligt waren, auf der Fahndungsliste stehen und ein Prozess gegen sie stattfinden wird;

K. overwegende dat ook de politie een verklaring heeft uitgegeven waarin staat dat twee andere leden van Pussy Riot die ook aan het optreden in februari 2012 hebben deelgenomen, op de lijst met 'gezochte personen' staan en dat er een afzonderlijke strafzaak tegen hen loopt;


– (EN) Herr Präsident! Meines Erachtens dürfte es schwierig sein, die Bedeutung des Frühjahrsgipfels zu unterschätzen, zumal er vor der Verabschiedung der Berliner Erklärung stattfinden wird, die deutlich machen wird, warum und in welcher Form die Europäische Union für die Welt von Bedeutung ist, und die damit im Wesentlichen auf einen Neustart der Europäischen Union hinauslaufen wird.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat we het belang van de Voorjaarstop moeilijk kunnen onderschatten, omdat die voorafgaat aan de verklaring van Berlijn, waarin wordt uitgelegd in hoeverre en waarom de Europese Unie van belang is voor de wereld en waarmee de Europese Unie in wezen opnieuw wordt gelanceerd.


– (EN) Herr Präsident! Meines Erachtens dürfte es schwierig sein, die Bedeutung des Frühjahrsgipfels zu unterschätzen, zumal er vor der Verabschiedung der Berliner Erklärung stattfinden wird, die deutlich machen wird, warum und in welcher Form die Europäische Union für die Welt von Bedeutung ist, und die damit im Wesentlichen auf einen Neustart der Europäischen Union hinauslaufen wird.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat we het belang van de Voorjaarstop moeilijk kunnen onderschatten, omdat die voorafgaat aan de verklaring van Berlijn, waarin wordt uitgelegd in hoeverre en waarom de Europese Unie van belang is voor de wereld en waarmee de Europese Unie in wezen opnieuw wordt gelanceerd.


Der Rat nahm Kenntnis vom Sachstand der Vorbereitungen für das Gipfeltreffen EU-Brasilien, das am 4. Juli 2007 in Lissabon stattfinden wird, und billigte den Entwurf einer gemeinsamen Erklärung, die bei dem Gipfeltreffen EU-Brasilien abgegeben werden soll.

De Raad heeft nota genomen van de stand van de voorbereiding op de top EU-Brazilië en zijn goedkeuring gehecht aan een ontwerp van gezamenlijke verklaring van de top EU-Brazilië die op 4 juli 2007 in Lissabon zal worden gehouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein ganz wichtiger Punkt wird sein – und hier haben wir alle die Idee und auch die Anregung von Herrn Barroso aufgegriffen –, dass am 25. März 2007 in Berlin eine Sondertagung des Europäischen Rates zum 50-jährigen Jubiläum der Unterzeichnung der Römischen Verträge stattfinden wird. Dort soll das europäische Lebensmodell definiert werden. Diese Erklärung wird eine ähnliche Bedeutung haben wie etwa die Erklärung von Messina vor 50 ...[+++]

Een gedenkwaardige gebeurtenis wordt op 25 maart 2007 in Berlijn de buitengewone Europese Raad ter gelegenheid van het vijftigjarig jubileum van de ondertekening van het Verdrag van Rome, een idee waar de heer Barroso ons warm voor gemaakt heeft. Op die bijeenkomst nemen we ons voor het Europees sociaal model te definiëren. We hopen met een verklaring te komen die van een vergelijkbaar gewicht zal blijken als, bijvoorbeeld, de Verklaring van Messina vijftig jaar geleden.


B. in der Erwägung, dass auf dem Ministertreffen, das am 21. November in Brüssel stattfinden wird, die Leitlinien für die Vorbereitung einer politischen Erklärung und eines Rahmendokuments für die Umsetzung der politischen Maßnahmen, die in den Jahren nach 2006 zur Prüfung anstehen, gebilligt werden wird,

B. overwegende dat de ministersbijeenkomst op 21 november in Brussel de richtsnoeren zal goedkeuren voor het opstellen van een politieke verklaring en een kaderdocument voor de tenuitvoerlegging van het beleid in de jaren na 2006,


Der Rat nahm Kenntnis von der Erklärung des Präsidenten zum Stand der Vorbereitungen der ASEM-Ministertagung über die Zusammenarbeit bei der Bewältigung der Wanderungsbewegungen zwischen Europa und Asien, die am 4./5. April 2002 auf Lanzarote stattfinden wird.

De Raad heeft nota genomen van de verklaring van de voorzitter over de stand van de voorbereidingen van de ministeriële conferentie over samenwerking bij de beheersing van migratiestromen tussen Europa en Azië, die wordt gehouden te Lanzarote op 4-5 april 2002.


Der Rat hörte Ausführungen des Vorsitzes zum Stand der Vorbereitung der zweiten Weltkonferenz über das dritte Lebensalter, die vom 8. bis 12. April 2002 in Madrid stattfinden wird und auf der eine neue, globale Strategie verabschiedet werden soll, um den sich aus der Überalterung der Weltbevölkerung ergebenden Herausforderungen zu begegnen und, wenn möglich, zu einer politischen Erklärung zu gelangen.

De Raad heeft akte genomen van de informatie van het voorzitterschap over de stand van de voorbereiding van de "tweede wereldconferentie over vergrijzing" die van 8 tot en met 12 april zal plaatsvinden in Madrid en tot doel heeft een nieuwe mondiale strategie goed te keuren om het probleem van de vergrijzing van de wereldbevolking aan te pakken en indien mogelijk tot een politieke verklaring te komen.


Dezember 2011 in Genf stattfinden wird. Die Erklärung markiert den 60. Jahrestag des Abkommens von 1951 über die Rechtsstellung der Flüchtlinge.

De verklaring schenkt aandacht aan de 60e verjaardag van het Verdrag betreffende de status van vluchtelingen van 1951.


Die Minister befaßten sich mit der Vorbereitung des Festakts der Europäischen Union zum Gedenken an den 50. Jahrestag der Verabschiedung der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte, der am 10. Dezember 1998 in Wien stattfinden wird.

De ministers bereidden de herdenkingsplechtigheid van de Europese Unie voor ter gelegenheid van de 50e verjaardag van de aanneming van de universele verklaring van de rechten van de mens, welke plechtigheid op 10 december 1998 in Wenen zal worden gehouden.




Anderen hebben gezocht naar : erklärung vorzunehmen     notifikation vorzunehmen     erklärung stattfinden wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erklärung stattfinden wird' ->

Date index: 2022-06-03
w