Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DDS
DGPM
Eidliche Erklärung
Erklärung
Erklärung der Adresse im Ausland
Erklärung der freiwilligen Abreise
Erklärung unter Eid
Erklärung zum Interessenkonflikt
Erklärung zur Abstimmung
Erklärung über die europäische Gemeinnützigkeit
Gefahr eines Interessenkonflikts
Interessenkollision
Interessenkonflikt
Speiserschüssel
Tiefe Schüssel
Tiefes Speiserbecken

Vertaling van "erklärung des tief " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Speiserschüssel | tiefe Schüssel | tiefes Speiserbecken

verdiepte spout,grote kuip


eidliche Erklärung | Erklärung unter Eid

beëdigde verklaring | verklaring onder ede


Erklärung über die europäische Gemeinnützigkeit | Erklärung, zum Vorhaben von europäischer Gemeinnützigkeit

verklaring van Europees nut | VEN [Abbr.]


Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]

Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]


Erklärung zur Streitbeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ DDS ]

Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]


Erklärung der freiwilligen Abreise

verklaring van vrijwillig vertrek




Erklärung der Adresse im Ausland

verklaring adres buitenland


Erklärung zur Abstimmung

stemverklaring [ stemmotivering ]


Interessenkonflikt [ Erklärung zum Interessenkonflikt | Gefahr eines Interessenkonflikts | Interessenkollision ]

belangenconflict
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. fordert ein Ende der spalterischen nationalistischen und separatistischen Rhetorik, durch die die Gesellschaft polarisiert und das Friedensabkommen von Dayton in seinem Kern beschädigt wird; bekundet seine tiefe Besorgnis über die am 25. April 2015 auf dem Kongress des Bundes der Unabhängigen Sozialdemokraten (SNSD) im Osten Sarajewos verabschiedete Erklärung, in der unter anderem ein Referendum über die Unabhängigkeit der Rep ...[+++]

9. eist dat er een einde komt aan de tweedracht zaaiende nationalistische en separatistische retoriek die tot polarisatie in de samenleving leidt en de kern van het vredesakkoord van Dayton ondermijnt; geeft aan zich ernstig zorgen te maken over de verklaring die op 25 april 2015 is aangenomen door de vergadering van de Alliantie van onafhankelijke sociaaldemocraten (SNSD) in Oost-Sarajevo, waarin onder meer werd aangedrongen op een referendum over de onafhankelijkheid van de Republika Srpska in 2018; spreekt voorts zijn bezorgdheid uit over de voorbereidingen voor de organisatie van een referendum op entiteitsniveau in de entiteit Rep ...[+++]


C. in der Erwägung, dass die bahrainischen Staatsorgane seit dem Beginn der Unruhen 2011 zunehmend repressiv gegen Aktivisten der Zivilgesellschaft und die friedliche Opposition vorgehen; in der Erwägung, dass 47 Staaten, darunter alle 28 EU–Mitgliedstaaten, auf der 26. Tagung des Menschenrechtsrats der Vereinten Nationen am 10. Juni 2014 eine gemeinsame Erklärung unterzeichneten, in der sie tiefe Besorgnis über die Menschenrechtssituation in Bahrai ...[+++]

C. overwegende dat de Bahreinse autoriteiten sinds het begin van de opstanden in 2011 het gebruik van repressieve maatregelen tegen burgeractivisten en tegen vreedzame oppositie opvoeren; overwegende dat op 10 juni 2014 tijdens de 26e zitting van de VN-Mensenrechtenraad 47 landen, inclusief alle 28 EU-lidstaten, een gezamenlijke verklaring hebben ondertekend om uiting te geven aan hun ernstige bezorgdheid over de mensenrechtensituatie in Bahrein; overwegende dat in de gezamenlijke verklaring uitdrukkelijk melding werd gemaakt van een aantal zorgwekkende kwesties, bijvoorbeeld lange straffen voor de uitoefening van het recht op vrijhei ...[+++]


Die Europäische Union erinnert an ihre Erklärung vom 26. Juni 2009 und bringt erneut ihre tiefe Besorgnis über die anhaltende Inhaftierung von Herrn Liu Xiaobo sowie über die Anklage und den bevorstehenden Prozess gegen diesen führenden Menschenrechts­verteidiger zum Ausdruck.

De Europese Unie herinnert aan haar verklaring van 26 juni 2009 en herhaalt dat zij ernstig verontrust is over de voortgezette detentie, de inbeschuldigingstelling en de op handen zijnde berechting van de vooraanstaande mensenrechtenverdediger Liu Xiaobo.


bringt seine tiefe Besorgnis über die katastrophale humanitäre Krise im Gazastreifen zum Ausdruck; fordert alle betroffenen Seiten auf, sich an die Allgemeine Erklärung der Menschenrechte zu halten; bekräftigt erneut den Inhalt seiner Entschließung vom 21. Februar 2008 zur Lage im Gaza-Streifen (24);

spreekt daarnaast nogmaals zijn diepe verontrusting uit over de catastrofale humanitaire crisis in de Gazastrook, en dringt er bij alle partijen op aan zich te houden aan de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens; wijst andermaal op de inhoud van zijn resolutie van 21 februari 2008 over de situatie in de Gazastrook (24);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schließlich fehlen uns auch eine Verurteilung aller terroristischen Aktionen, einschließlich der Selbstmordattentate im Gazastreifen, sowie die Erklärung des tief empfundenen Beileids des Europäischen Parlaments gegenüber den Familien der Opfer.

Ten slotte ontbreken een veroordeling van alle terroristische acties, waaronder de zelfmoordaanslagen die in de Gazastrook zijn gepleegd, en een blijk van oprecht medeleven van het Europees Parlement met de nabestaanden van de slachtoffers.


Freilich, die europäische Bevölkerung hat dem Text der Erklärung nicht allzu viel Aufmerksamkeit gewidmet bzw. der Arbeit, die erforderlich war, um diese beiden knappen Seiten zusammenzubekommen, die eigentlich nichts Außergewöhnliches oder Originelles enthalten. Vielmehr zeigt sich an dem, was diese Erklärung nicht enthält, meines Erachtens, dass zwischen den Regierungen – ich betone, zwischen den Regierungen – im Hinblick auf die Zukunft Europas eine tiefe Spaltung ...[+++]

Naar mijn mening is eerder hetgeen uit de onderhavige verklaring is weggelaten, het bewijs dat er een diepgaande verdeeldheid onder de regeringen bestaat – en ik benadruk, onder regeringen – over de toekomst van Europa. Deze verdeeldheid voorspelt niet veel goeds voor het werk dat in de komende maanden nog op u ligt te wachten, mevrouw de bondskanselier.


F. in der Erwägung, dass die Europäische Union und der Golf-Kooperationsrat in einer gemeinsamen Erklärung ihre tiefe Sorge angesichts der Menschenrechtsverletzungen und der prekären humanitären Lage im Irak zum Ausdruck gebracht und die irakische Regierung erneut daran erinnert haben, dass sie allen Resolutionen des Sicherheitsrates, einschließlich der Resolution 1284, umfassend und unverzüglich Folge zu leisten hat,

F. overwegende dat de Europese Unie en de Samenwerkingsraad van de Golf in een gezamenlijke verklaring hun grote bezorgdheid hebben geuit over de schending van de mensenrechten en de precaire humanitaire situatie in Irak, en de Iraakse regering andermaal hebben gewezen op haar verplichting om de resoluties van de Veiligheidsraad, met name resolutie 1284, onmiddellijk en volledig na te leven,


Die EU hat am 2. Februar 2005 eine Erklärung abgegeben, in der sie ihre tiefe Besorgnis über die Auflösung der Mehrparteienregierung in Nepal und die Übernahme der Exekutivbefugnisse durch den König geäußert und zur raschen Wiederherstellung der Mehrparteiendemokratie aufgerufen hat.

Het voorzitterschap van de EU heeft in zijn verklaring van 2 februari 2005 zijn diepe bezorgdheid uitgesproken over de ontbinding van de meerpartijenregering van Nepal en over het besluit van de koning om de uitvoerende macht naar zich toe te trekken, en opgeroepen tot een spoedig herstel van de meerpartijendemocratie.


Sie verweist auf die Erklärung, die der EU-Vorsitz am 17. September vor dem Europarat abgegeben hat und in der die russische Regierung aufgefordert wird, auf die tiefe Besorgnis über die Menschenrechtsverletzungen und die anhaltend instabile Lage in Tschetschenien so wirksam und schnell wie möglich zu reagieren.

Zij verwijst naar de verklaring die het voorzitterschap van de EU op 17 september in de Raad van Europa heeft afgelegd en waarin de Russische autoriteiten wordt verzocht zo efficiënt en zo snel mogelijk te reageren naar aanleiding van de grote bezorgdheid omtrent de schending van de mensenrechten en de aanhoudende instabiliteit in Tsjetsjenië.


Die Europäische Union ist tief besorgt darüber, daß die Gewalttätigkeiten in Osttimor seit ihrer Erklärung vom 12. April erheblich zugenommen haben.

De Europese Unie is ernstig bezorgd over de sterke escalatie van het geweld in Oost-Timor sedert haar verklaring van 12 april.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erklärung des tief' ->

Date index: 2021-12-21
w