Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erklärte sich präsident václav klaus " (Duits → Nederlands) :

Aufgrund dieser Tatsache erklärte sich Präsident Václav Klaus bereit, den Vertrag zu unterzeichnen; und wie Sie alle bemerkt haben, hat er das endlich vor einer Woche getan hat.

Toen deze overeenkomst er eenmaal lag, was president Václav Klaus bereid het Verdrag te tekenen, en – zoals u allen weet – dat heeft hij een week geleden eindelijk gedaan.


Aufgrund dieser Tatsache erklärte sich Präsident Václav Klaus bereit, den Vertrag zu unterzeichnen; und wie Sie alle bemerkt haben, hat er das endlich vor einer Woche getan hat.

Toen deze overeenkomst er eenmaal lag, was president Václav Klaus bereid het Verdrag te tekenen, en – zoals u allen weet – dat heeft hij een week geleden eindelijk gedaan.


Ich fühle mich verpflichtet festzustellen, dass sich der tschechische Präsident Václav Klaus nicht irrte mit seinen Erklärungen zur Situation in der Republik Moldau oder zum Grenzkonflikt zwischen Georgien und Russland.

Ik wil hier toch even opgemerkt hebben dat de president van Tsjechië, Václav Klaus, het bij het rechte eind had wat zowel de situatie in Moldavië als het grensconflict tussen Georgië en Rusland betreft.


Die einzigen, die immer noch überlegen, sind Präsident Václav Klaus und das tschechische Verfassungsgericht.

De enigen die nog steeds twijfelen, zijn president Václav Klaus en het Tsjechisch Constitutioneel Hof.


Es macht den Anschein, dass das einzige Staatsoberhaupt, das sich noch dagegen wehrt, der tapfere Präsident Václav Klaus der Tschechischen Republik, unter Druck gesetzt werden wird, bald seine Zustimmung zu geben.

Het schijnt dat het enige staatshoofd dat weigert toe te geven, Václav Klaus, de heldhaftige president van Tsjechië, binnenkort zal zwichten.


Die klagende Partei erinnert an den Inhalt von Artikel 15 Absatz 1 des Gesetzes vom 25. April 1963, erklärt, inwiefern der königliche Erlass vom 16. April 1997 ein Verordnungserlass sei, ficht die vorgebliche Dringlichkeit an und bemerkt, dass der Ministerrat nicht einmal nachzuweisen versuche, dass der Präsident des Geschäftsführenden Ausschusses darüber informiert worden sei, dass der Minister sich ...[+++]

De verzoekende partij herinnert aan de inhoud van artikel 15, eerste lid, van de wet van 25 april 1963, legt uit in welk opzicht het koninklijk besluit van 16 april 1997 een verorderingsbesluit is, betwist de aangevoerde dringende noodzakelijkheid en merkt op dat de Ministerraad zelfs niet tracht aan te tonen dat de voorzitter van het beheerscomité ervan op de hoogte zou zijn gebracht dat de Minister zich onttrok aan het advies van dat comité.


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Philippe MAYSTADT Vizepremierminister und Minister der Finanzen und des Außenhandels Dänemark Frau Marianne JELVED Ministerin für Wirtschaft Herr Miachael DITHMER Staatssekretär, Ministerium für Wirtschaft Deutschland Herr Theo WAIGEL Bundesminister der Finanzen Herr Johannes LUDEWIG Staatssekretär, Bundesministerium für Wirtschaft Herr Jürgen STARK Staatssekretär, Bundesministerium der Finanzen Griechenland Herr Giannos PAPANTONIOU Minister für Wirtschaft Spanien Herr Rodrigo DE RATO Y FIGAREDO Stellvertretender Ministerpräsident und Minister für Wi ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Philippe MAYSTADT Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën en van Buitenlandse Handel Denemarken : mevrouw Marianne JELVED Minister van Economische Zaken de heer Michael DITHMER Staatssecretaris van Economische Zaken Duitsland : de heer Theo WAIGEL Minister van Financiën de heer Johannes LUDEWIG Staatssecretaris van Economische Zaken de heer Jürgen STARK Staatssecretaris van Financiën Griekenland : de heer Yiannos PAPANTONIOU Minister van Economische Zaken Spanje : de heer Rodrigo DE RATO Y FIGAREDO Vice-Premier en Minister van Economische Zaken en Financiën Frankrijk : de heer Jean ARTHUIS Minister van Economische Ontwikkeling ...[+++]


Und sie basieren auch auf dem gemeinsamen Bekenntnis zu den Grundsätzen des Helsinki-Prozesses und des gemeinschaftlichen Aufbauwerks. Zu den weiteren Teilnehmern der Konferenz von Crans Montana gehörten Wirtschaftsminister Delamuraz (Schweiz), der rumänische Staatspräsident Iliescu, der litauische Präsident Brazauskas, der tschechische Premierminister Vaclav Klaus, der israelische Wirtscha ...[+++]

De deelnemers aan deze Conferentie van Crans Montana zijn behalve mevrouw Scrivener, de heer Delamuraz, Minister van Economische Zaken van Zwiterland, de heer Iliescu, President van de Republiek Roemenië, de heer Brazauskas, President van de Republiek Litouwen, de heer Vaclav Klaus, Eerste Minister van de Republiek Tsjechië, de heer Shimon Shetreet, Minister van Economische Zaken en van het Plan van Israël, de heer Esmoat Abdel Meguid, Secretaris-generaal van de Liga van de Arabische Staten.


w