Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fahrkorb Hier -Anzeiger
Für nichtig erklärt werden können
Kabine Hier -Anzeiger
Nicht für mündig erklärt
Nicht für mündig erklärter Minderjähriger

Vertaling van "erklärte er „hier " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fahrkorb Hier -Anzeiger | Kabine Hier -Anzeiger

kooi hier aanwijzer


der durch das martensitische Ausgangsgefuege bedingte nadelige Aufbau ist auch hier zu erkennen

de naaldstructuur die vanuit de oorspronkelijke martensitische structuur is ontstaan,is ook te zien


Hier finden Sie Hilfe, wenn Sie das Rauchen aufgeben möchten: [Telefonnummer/Postfach/Internetadresse/Ihr Arzt]

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)




nicht für mündig erklärter Minderjähriger

niet ontvoogde minderjarige


für nichtig erklärt werden können

nietigverklaard kunnen worden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nachdem Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker heute in einem Telefonat mit dem japanischen Ministerpräsidenten Abe den Abschluss dieses Prozesses bestätigte, erklärte er: „Hier zeigt sich die EU von ihrer besten Seite und liefert exakt die gewünschten Ergebnisse – sowohl in der Form als auch in der Sache.

Nadat hij eerder vandaag de afronding van dit proces bevestigde tijdens een telefoongesprek met premier Abe, zei voorzitter Jean-Claude Juncker: "Dit is de EU op haar best: een EU die resultaten oplevert, zowel wat betreft de vorm als de inhoud.


Die hier erläuterten Maßnahmen entsprechen den Schlussfolgerungen der Europäischen Ratstagung von Lissabon 2000, auf der die Bereitschaft zur Entwicklung einer dynamischen, wissensgestützten Wirtschaft und Gesellschaft erklärt wurde, denen der Ratstagung von Göteborg 2001, mit der eine nachhaltige Entwicklung angestrebt wurde und denen des Gipfels von Barcelona 2002, der 3 % des BIP für die Finanzierung der Forschung vorsah [1].

De in deze mededeling beschreven activiteiten sluiten aan bij de resultaten van de Europese Raad van Lissabon van 2000, waarop besloten werd een dynamische kenniseconomie en -maatschappij te ontwikkelen, die van Gothenburg van 2001, met als doel duurzame ontwikkeling, en die van Barcelona van 2002, waarop werd besloten ernaar te streven 3% van het BBP aan onderzoek te besteden [1].


Im Anschluss an eine Frage der Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates nach der Rechtfertigung des bemängelten Behandlungsunterschieds erklärte der durch den Einreicher des Begutachtungsantrags der Flämischen Region bestimmte Vertreter dazu Folgendes: « Es handelt sich hier um drei Interkommunalen, die Verteilungsdienste anbieten.

Door de afdeling wetgeving van de Raad van State gevraagd naar de verantwoording voor het bekritiseerde verschil in behandeling verklaarde de gemachtigde die werd aangewezen door de adviesaanvrager van het Vlaamse Gewest hierover : « Het gaat hier over 3 intercommunales die distributiediensten aanbieden.


In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung, die unvollständig, fehlerhaft und nicht mehr aktuell sei, von mehreren Beschwerdeführern in Frage gestellt wird; In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung die größten Herausforderungen im Zusammenhang mit dem " Bois Saint-Lambert" nicht genug hervorgehoben habe, und zwar, dass dieser der letzte Dolomit-Waldmassiv des Massives von Philippeville sei, der durch die Abbautätigkeit nicht aufgerissen ist, dass der Wald eine der seltenen Zonen sei, wo die atlantische Variante und die kontinentale Variante der neutrophilen Eichen-Buchenwälder auf der Ostfront der atlantisch ...[+++]

Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn van confrontatie van de Atlantische en continentale varianten van neutrofiele eikenbossen-beukenbossen in het oostelijk front van de Atlantische formatie en het fe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Máire Geoghegan-Quinn, EU-Kommissarin für Forschung, Innovation und Wissenschaft, erklärte dazu: „Hier wird deutlich, dass Hunde nicht nur der beste Freund des Menschen sind, sondern auch vielfach unter den gleichen Krankheiten leiden und uns helfen können, diese Krankheiten zu verstehen und zu behandeln.

Máire Geoghegan-Quinn, commissaris voor Onderzoek, innovatie en wetenschap verklaarde: "Hieruit blijkt dat honden niet alleen de beste vriend van de mens zijn, maar ook lijden aan dezelfde ziekten en ons kunnen helpen om deze ziekten beter te begrijpen en te behandelen.


Die für maritime Angelegenheiten und Fischerei zuständige EU-Kommissarin Maria Damanaki erklärte: „Es handelt sich hier nicht um eine schwarze Liste, sondern um eine gelbe Karte.

Europees Commissaris Maria Damanaki, belast met Maritieme Zaken en Visserij, zei hierover het volgende: "Dit is geen zwarte lijst, maar een gele kaart.


Die hier erläuterten Maßnahmen entsprechen den Schlussfolgerungen der Europäischen Ratstagung von Lissabon 2000, auf der die Bereitschaft zur Entwicklung einer dynamischen, wissensgestützten Wirtschaft und Gesellschaft erklärt wurde, denen der Ratstagung von Göteborg 2001, mit der eine nachhaltige Entwicklung angestrebt wurde und denen des Gipfels von Barcelona 2002, der 3 % des BIP für die Finanzierung der Forschung vorsah [1].

De in deze mededeling beschreven activiteiten sluiten aan bij de resultaten van de Europese Raad van Lissabon van 2000, waarop besloten werd een dynamische kenniseconomie en -maatschappij te ontwikkelen, die van Gothenburg van 2001, met als doel duurzame ontwikkeling, en die van Barcelona van 2002, waarop werd besloten ernaar te streven 3% van het BBP aan onderzoek te besteden [1].


Die Flämische Regierung bringt vor, dass die Regierung der Französischen Gemeinschaft aus den Augen verliere, dass es sich hier um Kredite für das Haushaltsjahr 1998 handele, welche nicht durch die jetzt angefochtenen Dekretsbestimmungen ins Leben gerufen worden seien, sondern durch jene Bestimmungen des Dekrets vom 3. November 1997, die durch das Urteil Nr. 56/2000 für nichtig erklärt worden seien.

De Vlaamse Regering stelt dat de Franse Gemeenschapsregering uit het oog verliest dat het hier gaat om kredieten voor het begrotingsjaar 1998 die niet in het leven zijn geroepen door de thans aangevochten decreetsbepalingen, maar door de bepalingen van het decreet van 3 november 1997 die bij arrest nr. 56/2000 werden vernietigd.


Insofern die angefochtenen Bestimmungen schwebende Verfahren beeinflussen können, liefern einerseits der unter B.3.3 festgestellte Umstand, dass die Kommission ohne Vorbehalt das Gesetz vom 23. März 1998 als mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar erklärt hat, und andererseits die aussergewöhnliche Bedeutung der Volksgesundheit, um die es hier geht, im vorliegenden Fall eine Rechtfertigung für das Eingreifen des Gesetzgebers.

In zoverre de bestreden bepalingen een invloed kunnen hebben op hangende rechtsgedingen, bieden de in B.3.3 vastgestelde omstandigheid dat de wet van 23 maart 1998 zonder voorbehoud door de Commissie met de gemeenschappelijke markt verenigbaar werd verklaard, enerzijds, en het uitzonderlijk belang van de in het geding zijnde volksgezondheid, anderzijds, te dezen een verantwoording voor het optreden van de wetgever.


Wenn wir diese Zahlen nach Mitgliedstaaten aufschlüsseln, sind die Mitgliedstaaten mit der höchsten Anzahl von berichteten Unterlassungsklagen seit 2008 Folgende: Deutschland: Obwohl es hier an zentralisierten, umfassenden statistischen Daten mangelt, erklärte die Bundesrepublik Deutschland, dass nur sieben deutsche qualifizierte Einrichtungen über 3 000 Klagen erhoben haben.

Als we de cijfers per lidstaat bekijken zien we dat sinds 2008 de hoogste aantallen verbodsacties zijn gemeld in de volgende lidstaten: Duitsland: hoewel er geen gecentraliseerde en volledige gegevens zijn, heeft de Bondsrepubliek Duitsland gemeld dat slechts zeven Duitse bevoegde instanties meer dan 3 000 acties hebben ingesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erklärte er „hier' ->

Date index: 2022-01-04
w