5. begrüßt ferner die Unterstützung, die von der Luxemburger Präsidentschaft (auf der Plenartagung am 11. Mai 2005 in Straßburg) sowie von den Regierungen Finnlands, des Vereinigten Königreichs, der Niederlande, Irlands und Polens für einen Waffenhandelsvertrag öffentlich erklärt wurde, sowie deren Bestrebungen, mit ihren Partnern zusammenzuarbeiten, um ein Einvernehmen über die Notwendigkeit globaler Rechtsstandards im Hinblick auf den Transfer von Kleinwaffen und leichten Waffen zu erreichen;
5. is eveneens ingenomen met de steun die het Luxemburgse voorzitterschap (tijdens het op 11 mei 2005 in Straatsburg gehouden plenaire debat) en de regeringen van Finland, het Verenigd Koninkrijk, Nederland, Ierland en Polen openlijk hebben betuigd voor de sluiting van een wapenhandelsverdrag, alsook met hun pogingen om in samenwerking met hun partners de voor de vaststelling van mondiale wettelijke normen voor transfers van handvuurwapens en lichte wapens benodigde consensus op te bouwen;