Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erkenntnisse stützen insbesondere " (Duits → Nederlands) :

Bei der Unterstützung von Partnerländern und Partnerregionen sollte sich die EU auf die Erfahrungen und Erkenntnisse aus der europäischen Wasserbewirtschaftung stützen, insbesondere aus der Durchführung der Wasserrahmenrichtlinie.

Bij het verlenen van bijstand aan partnerlanden en –regio's dient gebruik te worden gemaakt van de ervaringen en kennis die bij het waterbeheer in de EU zijn opgedaan, met name bij de tenuitvoerlegging van de KRW.


Die Hohe Vertreterin für Außen- und Sicherheitspolitik und die Kommission werden in Kürze ein Papier zu diesem Thema vorlegen, das sich insbesondere auf Erkenntnisse aus den Reaktionen auf das Erbeben in Haiti Anfang des Jahres stützen wird.

De Hoge Vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Europese Commissie zullen spoedig een document dienaangaande presenteren, dat met name is gebaseerd op de follow-up van de aardbeving in Haïti eerder dit jaar.


In Bezug auf eine mögliche Änderung der Parameter und Werte erwägt die Kommission zurzeit eine Überarbeitung der Trinkwasserrichtlinie und wird ihre Bewertung auf die neuesten wissenschaftlichen Erkenntnisse stützen, insbesondere die Erkenntnisse der Weltgesundheitsorganisation .

Wat een mogelijke wijziging van de parameters en waarden betreft, overweegt de Commissie op dit moment een herziening van de Drinkwaterrichtlijn. Bij haar beoordeling zal zij zich baseren op het meest recente wetenschappelijke bewijsmateriaal, met name op de bevindingen van de Wereldgezondheidsorganisatie .


Insbesondere mit Blick auf künftige zusätzliche biologische Untersuchungen von Spendern, die oder deren Sexualpartner oder Eltern aus Gebieten mit hoher Inzidenz bestimmter Krankheiten stammen, werden die Mitgliedstaaten sich auf die vorhandenen internationalen wissenschaftlichen Erkenntnisse stützen.

Met name zullen de lidstaten zich ten aanzien van verdere biologische tests bij donors die afkomstig zijn uit gebieden waar specifieke ziekten een hoge incidentie hebben, of van wie de seksuele partners of de ouders uit dergelijke gebieden afkomstig zijn, baseren op de bestaande internationale wetenschappelijke kennis.


Insbesondere mit Blick auf künftige zusätzliche biologische Untersuchungen von Spendern, die oder deren Sexualpartner oder Eltern aus Gebieten mit hoher Inzidenz bestimmter Krankheiten stammen, werden die Mitgliedstaaten sich auf die vorhandenen internationalen wissenschaftlichen Erkenntnisse stützen.

Met name zullen de lidstaten zich ten aanzien van verdere biologische tests bij donors die afkomstig zijn uit gebieden waar specifieke ziekten een hoge incidentie hebben, of van wie de seksuele partners of de ouders uit dergelijke gebieden afkomstig zijn, baseren op de bestaande internationale wetenschappelijke kennis.


Auf seiner Tagung im Dezember 2004 begrüßte der Europäische Rat dann auch den überarbeiteten Aktionsplan der EU und die ergänzenden Berichte des Generalsekretärs/Hohen Vertreters und der Kommission zur Terrorismusbekämpfung und die seit Juni 2004 erzielten Fortschritte; diese sollten, wie in den genannten Beiträgen dargelegt, zu weiteren konkreten Ergebnissen führen, die insbesondere Folgendes beinhalten: (./.) in Bezug auf die nachrichtendienstliche Zusammenarbeit: die Verbindungen zwischen der Gruppe für Terrorismusbekämpfung und dem gestärkten EU-Lagezentrum (SitCen), das dem Rat ab dem 1. Januar 2005 strategische Bedrohungsanalysen, die ...[+++]

De Europese Raad heeft in december 2004 zelfs zijn voldoening uitgesproken over het herziene EU-actieplan en de aanvullende verslagen betreffende de bestrijding van terrorisme die door de secretaris-generaal/Hoge Vertegenwoordiger en de Commissie zijn gepresenteerd, alsmede over de sinds juni 2004 geboekte vooruitgang, hetgeen nieuwe concrete resultaten zou moeten opleveren, zoals uit die bijdragen blijkt, met name: [./.]wat samenwerking op inlichtingengebied betreft: de verbindingen die zijn aangebracht tussen de Groep terrorismebestrijding en het versterkte EU-situatiecentrum, dat de Raad vanaf 1 januari 2005 zal voorzien van strategische dreigingsbeoordelingen op basis van i ...[+++]


Auf seiner Tagung im Dezember 2004 begrüßte der Europäische Rat dann auch den überarbeiteten Aktionsplan der EU und die ergänzenden Berichte des Generalsekretärs/Hohen Vertreters und der Kommission zur Terrorismusbekämpfung und die seit Juni 2004 erzielten Fortschritte; diese sollten, wie in den genannten Beiträgen dargelegt, zu weiteren konkreten Ergebnissen führen, die insbesondere Folgendes beinhalten: (./.) in Bezug auf die nachrichtendienstliche Zusammenarbeit: die Verbindungen zwischen der Gruppe für Terrorismusbekämpfung und dem gestärkten EU-Lagezentrum (SitCen), das dem Rat ab dem 1. Januar 2005 strategische Bedrohungsanalysen, die ...[+++]

De Europese Raad heeft in december 2004 zelfs zijn voldoening uitgesproken over het herziene EU-actieplan en de aanvullende verslagen betreffende de bestrijding van terrorisme die door de secretaris-generaal/Hoge Vertegenwoordiger en de Commissie zijn gepresenteerd, alsmede over de sinds juni 2004 geboekte vooruitgang, hetgeen nieuwe concrete resultaten zou moeten opleveren, zoals uit die bijdragen blijkt, met name: [./.]wat samenwerking op inlichtingengebied betreft: de verbindingen die zijn aangebracht tussen de Groep terrorismebestrijding en het versterkte EU-situatiecentrum, dat de Raad vanaf 1 januari 2005 zal voorzien van strategische dreigingsbeoordelingen op basis van i ...[+++]


Europol wird daraufhin die OCTA erstellen und sich hierbei auf Folgendes stützen: Informationen und kriminalpolizeiliche Erkenntnisse, die von den Mitgliedstaaten, von Stellen und Einrichtungen der EU, insbesondere von Eurojust, sowie von Drittländern und Einrichtungen, mit denen Europol ein Kooperationsabkommen geschlossen hat, übermittelt wurden, Informationen und Analysen aus von Europol geführten Arbeitsdateien zu Analysezwecke ...[+++]

Europol zal vervolgens de OCTA opstellen met gebruikmaking van de informatie en criminele inlichtingen die het ontvangt van de lidstaten, de EU-agentschappen en -organen, met name van Eurojust, en van derde landen en organisaties waarmee het samenwerkingsovereenkomsten heeft, alsmede van de informatie en analyses die het ontleent aan de bij Europol bijgehouden werkbestanden voor analyse en aan iedere andere ter beschikking van Europol staande informatie die ter zake dienend is en kan helpen bij de identificatie van dreigingen van georganiseerde criminaliteit voor de lidstaten van de Europese Unie.


Der Rat ruft die Mitgliedstaaten darüber hinaus auf, den Austausch polizeilicher und justizieller Erkenntnisse insbesondere über Europol (und seine Task Force "Terrorismusbekämpfung") und Eurojust zu intensivieren und die Unterstützung der Sicherheits- und Nachrichtendienste der Mitgliedstaaten für das EU-Lagezentrum gemäß dem Haager Programm zu verbessern (Bericht im Dezember 2005); den Austausch von Erkenntnissen über abhanden gekommene oder gestohlene Sprengstoffe zu verbessern und sich dabei unter anderem auf die zu erwartende Mitteilung der Kommission über Sprengstoffe zu stützen ...[+++]

Daarenboven verzoekt de Raad de lidstaten met klem: de uitwisseling van politiële en justitiële informatie, met name via Europol (en de Task Force terrorismebestrijding van deze dienst) en Eurojust te intensiveren, en de steun van de veiligheids- en inlichtingendiensten van de lidstaten aan het situatiecentrum van de EU overeenkomstig het Haags Programma te verbeteren (verslag december 2005); de uitwisseling van informatie over verdwenen en gestolen explosieven te verbeteren, mede op basis van de komende Commissiemededeling inzake explosieven; de aanbevelingen uit te voeren die voortvloeien uit het proces van wederzijdse beoordeling om ...[+++]


Die Maßnahmen stützen sich auf eine Studie, die angeblich neue wissenschaftliche Erkenntnisse über die potenziellen Risiken von GVO, insbesondere für das Land Oberösterreich, enthält.

Deze maatregel wordt gemotiveerd middels een studie die volgens Oostenrijk nieuwe wetenschappelijke gegevens bevat die wijzen op potentiële, specifiek voor Opper-Oostenrijk relevante risico's van GGO's.


w