Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erkennt eintreten aller parteien » (Allemand → Néerlandais) :

Die EU begrüßt und unterstützt die wiederholten Forderungen der politischen Führer, einschließlich des Präsidenten und des Premierministers, nach einer nationalen Aussöhnung und einer friedlichen politischen Betätigung und erkennt das Eintreten aller Parteien für friedliche, transparente und glaubhafte Wahlen an.

De EU verwelkomt en onderschrijft de herhaalde oproep van de politieke leiders, onder wie de president en de eerste minister, tot nationale verzoening en vreedzame politiek, en onderkent dat alle partijen hebben toegezegd zich in te zetten voor een vreedzaam, transparant en geloofwaardig verloop van de verkiezingen.


4. begrüßt die von der Präsidentschaft von Bosnien und Herzegowina angenommene, von den führenden Politikern aller Parteien unterzeichnete und vom Parlament von Bosnien und Herzegowina gebilligte schriftliche Verpflichtung zur EU-Integration, zu Maßnahmen mit dem Ziel der Schaffung von institutioneller Funktionsfähigkeit und Effizienz, zur Einleitung von Reformen auf allen Verwaltungsebenen, zur Beschleunigung des Prozesses der Aussöhnung und zur Stärkung der Kapazitäten der Verwaltung; erkennt an, dass durch die ...[+++]

4. uit zijn tevredenheid over de schriftelijke belofte om te integreren in de EU, die werd gedaan door het presidentschap van Bosnië en Herzegovina, en die op 23 februari 2015 werd ondertekend door alle in het parlement vertegenwoordigde politieke partijen en ondersteund door het parlement zelf, over maatregelen om institutionele functionaliteit en efficiëntie in te voeren, hervormingen in alle bestuurslagen te starten, en om het v ...[+++]


4. begrüßt die von der Präsidentschaft von Bosnien und Herzegowina angenommene, von den führenden Politikern aller Parteien unterzeichnete und vom Parlament von Bosnien und Herzegowina gebilligte schriftliche Verpflichtung zur EU-Integration, zu Maßnahmen mit dem Ziel der Schaffung von institutioneller Funktionsfähigkeit und Effizienz, zur Einleitung von Reformen auf allen Verwaltungsebenen, zur Beschleunigung des Prozesses der Aussöhnung und zur Stärkung der Kapazitäten der Verwaltung; erkennt an, dass durch die ...[+++]

4. uit zijn tevredenheid over de schriftelijke belofte om te integreren in de EU, die werd gedaan door het presidentschap van Bosnië en Herzegovina, en die op 23 februari 2015 werd ondertekend door alle in het parlement vertegenwoordigde politieke partijen en ondersteund door het parlement zelf, over maatregelen om institutionele functionaliteit en efficiëntie in te voeren, hervormingen in alle bestuurslagen te starten, en om het v ...[+++]


1. erkennt zwar bestimmte Verbesserungen an, bedauert allerdings die Tatsache, dass die wichtigsten Ziele der Partnerschaft Europa-Mittelmeer bei weitem noch nicht verwirklicht sind; unterstreicht, dass der Erfolg dieses Prozesses und vor allem der Freihandelszone, der zu Frieden, Wohlstand und Sicherheit in der gesamten Region beitragen könnte, anhaltende und konvergente Bemühungen aller Parteien ...[+++]

1. erkent weliswaar dat er enkele verbeteringen zijn, maar betreurt het dat de belangrijkste doelstellingen van het Euromediterrane partnerschap nog steeds verre van verwezenlijkt zijn; benadrukt dat het welslagen van dit proces en in het bijzonder van de FTA, die zou kunnen bijdragen aan vrede, veiligheid en welvaart in de gehele regio, constante en coherente inspanningen van alle partijen vereist, evenals een grotere betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld en van de bevolking aan beide oevers van de Middellandse Zee;


1. erkennt zwar einige Verbesserungen an, bedauert allerdings die Tatsache, dass die wichtigsten Ziele der Partnerschaft Europa-Mittelmeer bei weitem noch nicht verwirklicht sind; unterstreicht, dass der Erfolg dieses Prozesses und insbesondere der Freihandelszone kontinuierliche und konvergente Bemühungen aller Parteien sowie eine stärkere Einbindung der Zivilgesellschaft und der Menschen auf beiden Seiten des Mittelmeers erfordert, damit ein einheit ...[+++]

1. erkent weliswaar dat er enkele verbeteringen zijn, maar betreurt het dat de belangrijkste doelstellingen van het Euromediterrane partnerschap nog steeds verre van verwezenlijkt zijn; onderstreept dat voor het welslagen van dit proces en met name van de vrijhandelszone aanhoudende, convergerende inspanningen van alle partijen vereist zijn, en een grotere betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld en de bevolking aan beide zijden van de Middellandse Zee, om te komen tot “één enkele oever” van vrede, ontwikkeling, rechtvaardigh ...[+++]


2. bekräftigt sein Eintreten für den UN-Menschenrechtsrat als starkem, verlässlichem und wirksamem Instrument der Zusammenarbeit und des Dialogs mit gestärkter Glaubwürdigkeit und gemeinsamer Verantwortung für die Menschenrechtsarbeit der Vereinten Nationen; bekräftigt in diesem Zusammenhang seine Ansicht, dass die Fähigkeit des Menschenrechtsrates zur Förderung und zum Schutz der Menschenrechte vom politischen Willen aller Parteien abhängen wird, den Menschenrechtsrat zu einem starken und effizienten Organ zu ma ...[+++]

2. herhaalt dat de VN-Mensenrechtenraad een sterk, betrouwbaar en doeltreffend instrument voor samenwerking en dialoog moet zijn, met meer geloofwaardigheid en gemeenschappelijke verantwoordelijkheid voor de werkzaamheden van de VN op het gebied van de mensenrechten; herhaalt in dit opzicht zijn standpunt dat het vermogen van de Mensenrechtenraad om de mensenrechten te bevorderen en te beschermen, zal afhangen van de politieke wil van alle partijen om er een sterk en doeltreffend orgaan van te maken;


9. ERKENNT AN, dass die Selbstregulierung allein oder als Ergänzung zu den von den Mitgliedstaaten in diesem Bereich getroffenen Maßnahmen eines der geeigneten Mittel ist, um durch Beteiligung aller interessierten Parteien, insbesondere der Verbraucher, die Systeme zur Einstufung der interaktiven Unterhaltungssoftware von Video- und Computerspielen nach Zielaltersgruppen zu unterstützen;

9. ERKENT dat zelfregulering, waar alle belanghebbenden en in het bijzonder de consumenten bij betrokken zijn, één van de geschikte manieren is om indelingssystemen naar leeftijd voor interactieve vrijetijdssoftware in video- en computerspellen te steunen, hetzij als zelfstandig systeem, hetzij in aanvulling op de maatregelen van de lidstaten op dit gebied;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkennt eintreten aller parteien' ->

Date index: 2021-08-08
w