4. begrüßt den Rechtsrahmen für vereinfachte Zollverfahren für Einfuhren, mit dessen Anwendung 2009 begonnen wurde, und erkennt dessen Bedeutung für die Erleichterung des internationalen Handels an; nimmt mit Sorge zur Kenntnis, dass der Rechnungshof eine unzulängliche Kontrolle und Rechnungsprüfung dieser vereinfachten Verfahren in den Mitgliedstaaten festgestellt hat; unterstreicht daher die Bedeutung einer ordnungsgemäßen Durchführung dieses Rechtsrahmens und fordert die Kommission auf, diesen Prozess genau zu verfolgen, um Einbußen für den Unionshaushalt und Verstöße gegen die handelspolitischen Bestimmungen zu vermeiden;
4. spreekt zijn waardering uit voor het vereenvoudigde douanecontrolesysteem dat in 2
009 is ingevoerd en erkent de betekenis daarvan voor de versoepeling van de internationale handel ; stelt met verontrusting vast dat de Rekenkamer aan het licht
heeft gebracht dat deze vereenvoudigde procedures in de lidstaten onvoldoende worden gestuurd en boekhoudkundig gecontroleerd; wijst dan ook met nadruk op het belang van adequate tenuitvoerlegging van dit stuursysteem en moedigt de Commissie aan dit proces van dichtbij te volgen om verliezen
...[+++] voor de EU-begroting en inbreuk op bepalingen inzake het handelsbeleid te voorkomen;