Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktive Lenkung
Aktive Sonnenenergie
Aktive Verbindung
Aktive Veredelung
Aktive Zielsuche
Aktive Zielsuchlenkung
Aktiver Anruf
Aktiver Veredelungsverkehr
Aktives Parteimitglied
Aktives Solarsystem
Aktives System
Aktives Wahlrecht
Erkennbar
Erkennbare Dienstbarkeit
Erkennbares Fahrzeug
Nicht erkennbare Dienstbarkeit
Parteiaktivist
Stimmrecht
Verbindung aktiv
Wahlberechtigung

Traduction de «erkennbar aktiv » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aktive Lenkung | aktive Zielsuche | aktive Zielsuchlenkung

actieve geleiding


aktive Verbindung | aktiver Anruf | Verbindung aktiv

verbinding actief


aktive Sonnenenergie | aktives Solarsystem | aktives System

actief gebruik zonneënergie | actief zonnevangsysteem


aktive Veredelung [ aktiver Veredelungsverkehr ]

actieve veredeling [ actief veredelingsverkeer | stelsel van actieve veredeling ]


nicht erkennbare Dienstbarkeit

niet zichtbare erfdienstbaarheid








aktives Wahlrecht [ Stimmrecht | Wahlberechtigung ]

stemrecht [ kiesbevoegd zijn | kiesgerechtigd zijn ]


aktives Parteimitglied [ Parteiaktivist ]

actief partijlid [ aktief partijlid | militant ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. begrüßt die ersten landesweiten Kommunalwahlen im Kosovo am 3. November 2013 und insbesondere die erkennbare Wahlbeteiligung in den serbisch dominierten Gemeinden südlich des Flusses Ibar sowie den insgesamt ordnungsgemäßen Ablauf der Kommunalwahlen im Kosovo, die in der vorläufigen Erklärung der EU-Wahlbeobachtungsmission als wichtiger Schritt im Rahmen des im Normalisierungsprozess hin zur Bildung der Gemeinschaft der serbischen Kommunen bewertet wurden; begrüßt die Anstrengungen, die Belgrad und Priština unternommen haben, damit die Wahlen friedlich und gemäß demokratischen Normen ablaufen; verurteilt entschieden die Gewalt und ...[+++]

5. is verheugd over de eerste gemeenteraadsverkiezingen in heel Kosovo op 3 november 2013 en met name de zichtbare opkomst in de door Serviërs gedomineerde gemeenten ten zuiden van de Ibar, alsmede over het globaal gezien ordelijke verloop van deze verkiezingen in Kosovo, die in de voorlopige verklaring van de EU-waarnemersmissie werden omschreven als een cruciale stap in de richting van de vorming van de gemeenschap van Servische gemeenten, die deel uitmaakt van het normaliseringsproces; is ingenomen met de inspanningen van Belgrado en Pristina om ervoor te zorgen dat de verkiezingen op een vreedzame manier en in overeenstemming met de democratische normen zouden verlopen; veroordeelt scherp het geweld en de aanhoudende intimidatie in ge ...[+++]


38. begrüßt, dass im Rechtsrahmen des Kosovo Frauenrechte vorgesehen sind und die Gleichstellung von Frauen und Männern in der Rechtsordnung fest verankert ist; begrüßt ferner die in diesem Bereich zu verzeichnenden Fortschritte; ist jedoch besorgt wegen der hohen Schulabbrecherquote bei Mädchen und den vergleichsweise geringen Anteil von Frauen auf dem Arbeitsmarkt, darunter auch in wesentlichen Bereichen der Gesellschaft; fordert die Regierung und das Parlament jedoch auf, die entsprechenden Gesetze aktiver und wirksamer umzusetzen, so u. a. die Gesetze zur Bekämpfung der häuslichen Gewalt und des Menschenhandels, damit bei den Frau ...[+++]

38. is verheugd over het feit dat het rechtskader in Kosovo voorziet in vrouwenrechten en dat het beginsel van gendergelijkheid goed in het rechtsstelsel is verankerd, en juicht de vooruitgang op dit gebied toe; is echter bezorgd over het hoge percentage schoolverlaters onder meisjes en over de ondervertegenwoordiging van vrouwen op de arbeidsmarkt, waaronder in sleutelsectoren van de economie; dringt er bij de regering en het parlement op aan om desbetreffende wetgeving proactiever en effectiever toe te passen, met inbegrip van de wetgeving tegen huiselijk geweld en mensenhandel, teneinde in Kosovo zichtbaar vooruitgang te boeken op h ...[+++]


35. begrüßt, dass im Rechtsrahmen des Kosovo Frauenrechte vorgesehen sind und die Gleichstellung von Frauen und Männern in der Rechtsordnung fest verankert ist; begrüßt ferner die in diesem Bereich zu verzeichnenden Fortschritte; ist jedoch besorgt wegen der hohen Schulabbrecherquote bei Mädchen und den vergleichsweise geringen Anteil von Frauen auf dem Arbeitsmarkt, darunter auch in wesentlichen Bereichen der Gesellschaft; fordert die Regierung und das Parlament jedoch auf, die entsprechenden Gesetze aktiver und wirksamer umzusetzen, so u. a. die Gesetze zur Bekämpfung der häuslichen Gewalt und des Menschenhandels, damit bei den Frau ...[+++]

35. is verheugd over het feit dat het rechtskader in Kosovo voorziet in vrouwenrechten en dat het beginsel van gendergelijkheid goed in het rechtsstelsel is verankerd, en juicht de vooruitgang op dit gebied toe; is echter bezorgd over het hoge percentage schoolverlaters onder meisjes en over de ondervertegenwoordiging van vrouwen op de arbeidsmarkt, waaronder in sleutelsectoren van de economie; dringt er bij de regering en het parlement op aan om desbetreffende wetgeving proactiever en effectiever toe te passen, met inbegrip van de wetgeving tegen huiselijk geweld en mensenhandel, teneinde in Kosovo zichtbaar vooruitgang te boeken op h ...[+++]


Erkennbar ist auch, dass mehr Händler an der Strombörse aktiv sind.

Een ander patroon dat steeds duidelijker wordt, is dat meer handelaars actief worden op de desbetreffende spotmarkten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei Mehrfachbelegung von Drucktasten muss deutlich erkennbar sein, welche hierarchische Ebene aktiv ist.

Ingeval een druktoets meer dan één functie heeft, moet duidelijk herkenbaar zijn welk hiërarchisch niveau actief is.


Auf der anderen Seite sind aber im Konflikt Israel-Palästina weiterhin fast ausschließlich negative Signale erkennbar, und das bedeutet, dass die EU dort noch aktiver werden muss als bisher.

Slechte tekenen zijn daarentegen nog vrijwel uitsluitend te zien in het conflict tussen Israël en Palestina, en daarom is een actief optreden van de Europese Unie steeds harder nodig.


In ihrer Mitteilung von 1996 erklärt die Kommission, dass es bei Mainstreaming u.a. darum geht, „zur Verwirklichung der Gleichberechtigung ausdrücklich sämtliche allgemeinen politischen Konzepte und Maßnahmen einzuspannen, indem nämlich die etwaigen Auswirkungen auf die Situation der Frauen bzw. der Männer bereits in der Konzeptionsphase aktiv und erkennbar integriert werden“.

In haar mededeling uit 1996 stelt de Commissie dat mainstreaming onder andere betekent "het mobiliseren van alle algemene beleidsvormen en -maatregelen teneinde te komen tot gelijkheid door in het planningsstadium actief en expliciet rekening te houden met de mogelijke effecten van deze beleidsvormen en -maatregelen op de respectieve situaties van mannen en vrouwen".


Dennoch sind neue Denkansätze und die Bereitschaft erkennbar, in neuen Politikbereichen aktiv zu werden. Der vorliegende NAP stellt einen echten Fortschritt gegenüber dem NAP 2001 dar.

Toch zijn er tekenen van vernieuwend denken en van de bereidheid om nieuwe beleidsterreinen te betreden, en dit NAP vormt een daadwerkelijke vooruitgang ten opzichte van dat van 2001.


,Gender Mainstreaming" bedeutet, dass bei der Vorbereitung, Durchführung, Begleitung und Bewertung aller allgemeinen Maßnahmen und Tätigkeiten die Auswirkungen auf die jeweiligen Situationen der Frauen und Männer erkennbar und aktiv berücksichtigt werden.

"Gendermainstreaming" wil zeggen dat bij alle algemene maatregelen en werkzaamheden uitdrukkelijk en actief rekening wordt gehouden -- tijdens de planning, de tenuitvoerlegging, het toezicht en de evaluatie -- met de gevolgen ervan op de situatie van respectievelijk vrouwen en mannen.


Gender-Mainstreaming im Rahmen der Strukturfonds bedeutet, dass bei der Vorbereitung, Durchführung, Begleitung und Bewertung aller allgemeinen Maßnahmen und Tätigkeiten die Auswirkungen auf die jeweiligen Situationen der Frauen und Männer erkennbar und aktiv berücksichtigt werden.

"Gendermainstreaming" in de Structuurfondsen wil zeggen dat bij alle algemene maatregelen en interventies uitdrukkelijk en actief rekening wordt gehouden -- tijdens de planning, de tenuitvoerlegging, het toezicht en de evaluatie -- met de gevolgen ervan op de situatie van respectievelijk vrouwen en mannen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkennbar aktiv' ->

Date index: 2025-05-29
w