Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Leertitel
Nachrichtlich
Nachrichtliche Position
P.m.
Pro memoria
Vordruck E001
Z.E.
Zur Erinnerung

Vertaling van "erinnerung bringt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
manuelle Handhabung von Lasten, die eine Gefährdung des Muskel- und Knochenapparats mit sich bringt

manueel hanteren van lasten met gevaar voor spier- en/of botletsel voor de werknemers


Leertitel | nachrichtlich | nachrichtliche Position | pro memoria | zur Erinnerung | p.m. [Abbr.] | z.E. [Abbr.]

pro memorie | vermelding pro memorie


ersuchen um Auskunft,Mitteilung von Auskünften,Anforderung von Vordrucken,Erinnerung in bezug auf einen Arbeitnehmer,einen Selbständigen,einen Grenzgänger,einen Rentner,einen Rentenantragsteller,einen Arbeitslosen,einen anspruchsberechtigten Angehörigen | Vordruck E001

formulier E001 | verzoek om inlichtingen,mededeling van inlichtingen,verzoek om formulieren,rappel betreffende een werknemer,een zelfstandige,een grensarbeider,een pensioentrekker,een aanvrager van een pensioen,een werkloze,een rechthebbende
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zur Erinnerung: Ein Beschluss des Rats gilt als angenommen, wenn eine bestimmte Stimmenzahl darauf entfällt, die die Befürwortung durch die Mehrheit der Ratsmitglieder zum Ausdruck bringt. Der Vertrag von Nizza nimmt eine Neugewichtung der Stimmen im Rat für die derzeitigen fünfzehn Mitgliedstaaten vor.

Ter herinnering: een besluit van de Raad komt tot stand wanneer het een bepaald aantal stemmen krijgt en de meerderheid van de leden van de Raad voorstemt.


– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Ich bin unserem Kollegen, Herrn Wojciechowski, für seinen Bericht dankbar, der uns die Wichtigkeit angemessener Rechtsvorschriften in diesem Bereich in Erinnerung bringt.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, waarde collega´s, ik wil de heer Wojciechowski van harte bedanken voor zijn verslag.


Ein Entwurf, der den Bürgern wieder Vertrauen gibt und ihnen das ursprüngliche Credo des europäischen Aufbauwerks wieder in Erinnerung bringt: ohne Wachstum verliert Europa jede Glaubwürdigkeit; ohne Solidarität verliert es jede Legitimität.

Een project dat het vertrouwen van de burgers herstelt en hen herinnert aan het oorspronkelijke credo van Europa: zonder groei verliest Europa haar geloofwaardigheid, zonder solidariteit verliest Europa haar bestaansrecht.


Im Ubrigen ist, wie in B.5.2 in Erinnerung gerufen wurde, der Rücknahmepflichtige ein beruflicher Marktteilnehmer (Hersteller, Importeur oder Vertriebshändler), der Güter, Rohstoffe oder Produkte auf den Markt bringt, selbst wenn er einer Bewirtschaftungseinrichtung die Ausführung dieser Verpflichtung anvertraut, während in dem beanstandeten Abgabesystem derjenige, der die Rücknahmepflicht ausführt - entweder der Hersteller oder die Bewirtschaftungseinrichtung -, der Abgabepflichtige ist.

Overigens, zoals in B.5.2 eraan is herinnerd, is de persoon die aan de terugnameplicht is onderworpen de marktdeelnemer (producent, invoerder of distributeur) die goederen, grondstoffen of producten op de markt brengt, zelfs indien hij de uitvoering van die verplichting toevertrouwt aan een beheersinstelling, terwijl de belastingschuldige in het bestreden belastingsysteem de persoon is die de terugnameplicht uitvoert - ofwel de producent, ofwel de beheersinstelling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der für die Sicherheit zuständige Offizier der EUPOL RD Congo bringt dem Personal regelmäßig die Sicherheitsvorschrift in Erinnerung.

De met de veiligheid belaste functionaris van EUPOL RD Congo brengt de veiligheidsinstructies regelmatig in herinnering.


19. hält es unbedingt für erforderlich, dass die Kommission den Mitgliedstaaten ihre Verpflichtung in Erinnerung bringt, so wichtige Begriffe wie maximale Arbeitszeit und Nachtarbeit eindeutig abzugrenzen;

19. wijst erop dat het noodzakelijk is dat de Commissie de lidstaten herinnert aan de verplichting om duidelijke definities op te nemen van basisbegrippen als maximale arbeidstijd en nachtarbeid;


19. hält es unbedingt für erforderlich, dass die Kommission den Mitgliedstaaten ihre Verpflichtung in Erinnerung bringt, so wichtige Begriffe wie maximale Arbeitszeit und Nachtarbeit eindeutig abzugrenzen;

19. wijst erop dat het noodzakelijk is dat de Commissie de lidstaten herinnert aan de verplichting om duidelijke definities op te nemen van basisbegrippen als maximale arbeidstijd en nachtarbeid;


Um dies nachzuweisen, bringt die Flämische Regierung die Grundsätze der Rechtsprechung des Hofes in Erinnerung.

Om dat aan te tonen, brengt de Vlaamse Regering de principes uit de rechtspraak van het Hof in herinnering.


Der Auditor bringt dann das Urteil Nr. 72/92 in Erinnerung, welches der Hof am 18. November 1992 verkündet hat.

De auditeur brengt dan het arrest nr. 72/92 in herinnering, dat het Hof op 18 november 1992 heeft gewezen.


Zur Erinnerung: Ein Beschluss des Rats gilt als angenommen, wenn eine bestimmte Stimmenzahl darauf entfällt, die die Befürwortung durch die Mehrheit der Ratsmitglieder zum Ausdruck bringt.

Ter herinnering: een besluit van de Raad komt tot stand wanneer het een bepaald aantal stemmen krijgt en de meerderheid van de leden van de Raad voorstemt.




Anderen hebben gezocht naar : leertitel     vordruck e001     nachrichtlich     nachrichtliche position     pro memoria     zur erinnerung     erinnerung bringt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erinnerung bringt' ->

Date index: 2023-04-17
w