Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Heute im Plenum
Lernen als Erinnern

Vertaling van "erinnern uns heute " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




zum Besetzen der Sprengbohrloecher verwendet man heute haeufig Wasserbesatzpatronen

bij het schieten worden de boorgaten tegenwoordig vaak met waterpatronen afgedicht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– Herr Präsident! Ich denke, dass wir alle der Familie und den Freunden von Salmaan Taseer, dem von der pakistanischen Regierung ernannten Gouverneur von Punjab, unser Beileid aussprechen, und wir erinnern uns heute hier an seine klare Unterstützung für Asia Bibi – eine Position, von der er wusste, dass sie kontrovers und tatsächlich gefährlich war.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat wij allemaal ons medeleven willen betuigen aan de familie en vrienden van Salmaan Taseer, de door de regering van Pakistan aangestelde gouverneur van Punjab, en we denken hier vandaag aan zijn duidelijke steun voor Asia Bibi – een controversieel en zelfs gevaarlijk standpunt, zoals hij wist.


– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich möchte Sie nur kurz daran erinnern, dass heute Morgen in Afghanistan zwei Soldaten der Brigade Taurinense bei einem Attentat getötet wurden.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ik neem alleen maar het woord om eraan te herinneren dat vanmorgen bij een aanslag in Afghanistan twee Italiaanse soldaten van de Taurinense Brigade om het leven zijn gekomen.


Dankbar, geehrt und tief berührt durch den Friedensnobelpreis und darf ich heute an diese Vision erinnern, für die es keinen besseren Ort gibt als Norwegen, einem Land das so viel für den Weltfrieden getan hat.

Wij aanvaarden de Nobelprijs in nederigheid en dankbaarheid. Er is geen betere plaats te bedenken om deze visie uit te dragen dan hier in Noorwegen, een land dat zo veel heeft bijgedragen tot de zaak van vrede overal ter wereld.


Die Kommission hat heute beschlossen, die Niederlande an ihre Berichtspflicht im Rahmen der EU-Vorschriften über die technische Unterwegskontrolle von Nutzfahrzeugen zu erinnern (Richtlinie 2000/30/EG).

De Commissie heeft vandaag besloten Nederland te herinneren aan zijn verslagleggingsverplichting uit hoofde van de EU-wetgeving betreffende de technische controle langs de weg van bedrijfsvoertuigen (Richtlijn 2000/30/EG).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn wir unseren Standpunkt festlegen, sollten wir uns daran erinnern, dass heute, am ersten September, der Weltfriedenstag ist.

Laten wij, voordat wij een standpunt innemen toch vooral herinneren dat het vandaag de eerste van september is, ofwel de internationale dag van de vrede.


Erforderlich ist ohne Zweifel ein unmissverständlicher Wille, und wir müssen auch an die äußerst wichtige Arbeit eines Innenministers jener Zeit, Antoine Duquesne, erinnern, der heute nicht hier ist, der aber eine maßgebliche und entscheidende Rolle dafür gespielt hat, dass der Europäische Haftbefehl heute Nachmittag Gegenstand der Aussprache sein kann.

Een duidelijke bereidheid, dat is wat we nodig hebben, en verder wil ik u wijzen op de bijzonder belangrijke taak die een voormalige minister van Binnenlandse Zaken, Antoine Duquesne, vervuld heeft, die hier vandaag niet aanwezig is maar die een beslissende en cruciale rol heeft gespeeld door het mogelijk te maken dat het Europese aanhoudingsbevel nu het voornaamste punt van het debat van vanmiddag is.


Gestatten Sie mir auch, an einige Preisträger zu erinnern, die heute nicht anwesend sind: Ihr anhaltender Kampf für Freiheit und Demokratie in ihrem Land hindert Aung San Suu Kyi daran, heute hier zu sein; aus der Türkei sendet Leyla Zana Grüße der Unterstützung und Solidarität; aus Kuba, an der Teilnahme gehindert, übersendet Oswaldo Payá Grüße.

Staat u mij toe ook enige prijswinnaars in herinnering te roepen die er niet zijn: vanwege haar voortdurende strijd voor vrijheid en democratie in haar eigen land kan Aung San Suu Kyi niet aanwezig zijn; vanuit Turkije betuigt Leyla Zana haar steun en solidariteit; vanuit Cuba worden wij gegroet door Oswaldo Payá, die niet in staat is hier aanwezig te zijn.


An dieser Stelle ist daran zu erinnern, dass Tele+ Grigio den terrestrischen Sendebetrieb 1998 eingestellt hat und heute ausschließlich über Satellit sendet.

Voorts heeft Tele+ Grigio sinds 1998 zijn aardse uitzendingen gestaakt en zendt thans uitsluitend via satelliet uit.


An dieser Stelle ist daran zu erinnern, dass Tele+ Grigio den terrestrischen Sendebetrieb 1998 eingestellt hat und heute ausschließlich über Satellit sendet.

Voorts heeft Tele+ Grigio sinds 1998 zijn aardse uitzendingen gestaakt en zendt thans uitsluitend via satelliet uit.


Im versöhnten Europa von heute sollte man sich daran erinnern, daß die Schlußakte der Hoffnungsschimmer war, der Millionen Männer und Frauen darin bestärkt hat, den Kampf für die Achtung der Menschenrechte und der Freiheiten des einzelnen wie der Gemeinschaft fortzusetzen.

In het huidige Europa van de verzoening moet worden herinnerd aan de Slotakte als lichtpunt dat miljoenen mannen en vrouwen in hun strijd voor de eerbiediging van de Mensenrechten en voor individuele en collectieve vrijheden deed volharden.




Anderen hebben gezocht naar : heute im plenum     lernen als erinnern     erinnern uns heute     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erinnern uns heute' ->

Date index: 2022-04-04
w