Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lernen als Erinnern
Sich stets wandelnde Rechtsprechung

Traduction de «erinnern stets » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


sich stets wandelnde Rechtsprechung

jurisprudentiële oplossing waarin altijd een ommekeer kan komen


sicherzustellen,dass sich die Konten stets auf dem neuesten Stand befinden

mutaties van dag tot dag bijwerken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Präsident der Europäischen Kommission, Jean-Claude Juncker, sagte: „Wir Europäer müssen eigentlich wissen und uns stets daran erinnern, wie wichtig es ist, Flüchtlingen Schutz zu gewähren und das Grundrecht auf Asyl zu achten.

Voorzitter van de Europese Commissie Jean-Claude Juncker: "Wij Europeanen mogen nooit vergeten waarom bescherming van vluchtelingen en het grondrecht op asiel zo belangrijk zijn.


Ich möchte die Damen und Herren Abgeordneten nur daran erinnern, dass der ungarische Ratsvorsitz eine starke Europäische Union im Blick hat, eine Europäische Union, die ihren Bürgerinnen und Bürgern mehr Rechte verschafft und die Bürgerinnen und Bürger stets in den Mittelpunkt dieser starken Strategien stellt.

Ik wil u er slechts aan helpen herinneren dat het Hongaarse voorzitterschap denkt in termen van een sterke Europese Unie, een Europese Unie die haar burgers extra rechten garandeert en in dit sterke beleid altijd de burgers centraal stelt.


Seit 25 Jahren wissen Europa und die Welt darum und erinnern stets daran, wie wichtig es ist, wachsam zu sein, Prävention zu leisten und die Bürger, vor allem die Jugendlichen, über die Krankheit und die ständige Zunahme der Aids-Fälle in der Welt aufzuklären.

Reeds 25 jaar benadrukken Europa en de rest van de wereld dat er meer waakzaamheid geboden is en er nood is aan preventie- en voorlichtingscampagnes voor de burger, met name onder de jongeren, over de ziekte en het almaar toenemende aantal gevallen overal ter wereld.


Seit 25 Jahren wissen Europa und die Welt darum und erinnern stets daran, wie wichtig es ist, wachsam zu sein, Prävention zu leisten und die Bürger, vor allem die Jugendlichen, über die Krankheit und die ständige Zunahme der Aids-Fälle in der Welt aufzuklären.

Reeds 25 jaar benadrukken Europa en de rest van de wereld dat er meer waakzaamheid geboden is en er nood is aan preventie- en voorlichtingscampagnes voor de burger, met name onder de jongeren, over de ziekte en het almaar toenemende aantal gevallen overal ter wereld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die verehrten Abgeordneten, die während der letzten Legislaturperiode anwesend waren, werden sich daran erinnern, dass wir die Kooperation zwischen Organen stets zu verbessern suchten.

De geachte afgevaardigden die deel uitmaakten van het vorige Parlement herinneren zich ongetwijfeld dat we altijd de samenwerking tussen de instellingen probeerden te bevorderen.


Die Rechte und der Schutz der Kinder stehen im Mittelpunkt der menschlichen Werte, und deshalb müssen wir die Menschen stets daran erinnern, dass Übeltäter mit empfindlichen Konsequenzen zu rechnen haben.

De rechten en de bescherming van kinderen zijn centrale onderdelen van de mensenrechten.




D'autres ont cherché : lernen als erinnern     sich stets wandelnde rechtsprechung     erinnern stets     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erinnern stets' ->

Date index: 2023-12-18
w