Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eric-verordnung vorgesehenen jährlichen » (Allemand → Néerlandais) :

in der Lage sind, die in Artikel 7 Absatz 1 Buchstaben l und m dieser Verordnung vorgesehenen jährlichen Kohärenzkontrollen durchzuführen.

in staat zijn jaarlijkse overeenstemmingscontroles uit te voeren zoals vermeld in artikel 7, lid 1, onder l) en m) van deze verordening.


Die Kommissionsdienststellen können nur dann tätig werden, wenn sie von Mitgliedern dazu aufgefordert oder über ein Thema informiert werden sowie im Rahmen des gemäß der ERIC-Verordnung vorgesehenen jährlichen Tätigkeitsberichts des ERIC an die Kommission.

De diensten van de Commissie kunnen alleen optreden naar aanleiding van informatie over problemen die zich hebben voorgedaan of op verzoek van de leden, alsook op grond van het jaarlijkse verslag van het ERIC aan de Commissie, waarin is voorzien in de ERIC-verordening.


Die Kommissionsdienststellen können nur dann tätig werden, wenn sie von Mitgliedern dazu aufgefordert oder über ein Thema informiert werden sowie im Rahmen des gemäß der ERIC-Verordnung vorgesehenen jährlichen Tätigkeitsberichts des ERIC an die Kommission.

De diensten van de Commissie kunnen alleen optreden naar aanleiding van informatie over problemen die zich hebben voorgedaan of op verzoek van de leden, alsook op grond van het jaarlijkse verslag van het ERIC aan de Commissie, waarin is voorzien in de ERIC-verordening.


Verordnung (EG) Nr. 118/2005 der Kommission vom 26. Januar 2005 zur Änderung von Anhang VIII der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 des Rates und zur Festsetzung der in dieser Verordnung vorgesehenen Obergrenzen für die partielle oder die fakultative Durchführung sowie der darin vorgesehenen jährlichen Finanzrahmen für die Regelung für die einheitliche Flächenzahlung

Verordening (EG) nr. 118/2005 van de Commissie van 26 januari 2005 tot wijziging van bijlage VIII bij Verordening (EG) nr. 1782/2003 en tot vaststelling, overeenkomstig die verordening, van begrotingsmaxima voor een gedeeltelijke of facultatieve uitvoering van de bedrijfstoeslagregeling en van jaarlijkse totaalbedragen voor de regeling inzake één enkele areaalbetaling


In Artikel 23 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 247/2006 sind die jährlichen Höchstbeträge festgelegt, bis zu denen die Gemeinschaft die in den Titeln II und III der genannten Verordnung vorgesehenen Maßnahmen finanziert.

In artikel 23, lid 2, van Verordening (EG) nr. 247/2006 zijn de jaarbedragen vastgesteld ten belope waarvan de Gemeenschap de in de titels II en III van die verordening bedoelde maatregelen financiert.


Diese zusätzliche Beihilfe darf die in der Verordnung vorgesehenen jährlichen Gesamtbeträge für die einzelnen Mitgliedstaaten nicht überschreiten.

De jaarlijkse bedragen van dergelijke aanvullende steun mogen niet hoger liggen dan de jaarlijkse bedragen die bij de hierboven genoemde verordening per lidstaat zijn vastgesteld.


In Anhang IV der Verordnung (EG) Nr. 118/2005 zur Änderung von Anhang VIII der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 und zur Festsetzung der in dieser Verordnung vorgesehenen Obergrenzen für die partielle oder die fakultative Durchführung sowie der darin vorgesehenen jährlichen Finanzrahmen für die Regelung für die einheitliche Flächenzahlung sind für das Kalenderjahr 2005 die Obergrenzen für die gemäß Artikel 71 der Verordnung (EG) Nr. 17 ...[+++]

In bijlage IV bij Verordening (EG) nr. 118/2005 tot wijziging van bijlage VIII bij Verordening (EG) nr. 1782/2003 en tot vaststelling, overeenkomstig die verordening, van begrotingsmaxima voor een gedeeltelijke of facultatieve uitvoering van de bedrijfstoeslagregeling en van jaarlijkse totaalbedragen voor de regeling inzake één enkele areaalbetaling zijn voor het kalenderjaar 2005 de begrotingsmaxima voor op grond van artikel 71 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 te verlenen rechtstreekse betalingen vastgesteld.


Die in dieser Verordnung vorgesehenen jährlichen Mengen aus den AKP-Staaten tragen folgende Ordnungsnummer: das Kontingent für die Gruppe AKP 2: 09.4029 und für die Gruppe AKP 3: 09.4028.

De volgnummers van de in deze verordening bedoelde jaarlijkse hoeveelheden uit de ACS-landen zijn: 09.4029 voor het contingent voor groep ACS 2 en 09.4028 voor het contingent voor groep ACS 3.


Anläßlich des in Artikel 34 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 vorgesehenen jährlichen Treffens unterrichtet die Verwaltungsbehörde die Kommission über die Durchführung dieser Verordnung.

Bij de jaarlijkse bijeenkomst als bedoeld in artikel 34, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 informeert de beheersautoriteit de Commissie over de uitvoering van de onderhavige verordening.


Die Mitgliedstaaten, die die Erstellung der Weinbaukartei auf nationaler Ebene oder in einigen Regionen abgeschlossen haben und ihre jährliche Aktualisierung gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 2392/86 sicherstellen, können die in der Weinbaukartei enthaltenen Angaben heranziehen, wenn sie der Kommission die im Rahmen von Artikel 5 und 6 der vorliegenden Verordnung vorgesehenen jährlichen Informationen übermitteln".

De Lid-Staten die de opstelling van het wijnbouwkadaster hebben voltooid op nationaal niveau of in bepaalde regio's en die zorg dragen voor een jaarlijkse bijwerking ervan overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2392/86, kunnen de in de artikelen 5 en 6 van deze verordening bedoelde, aan de Commissie te verstrekken jaargegevens ontlenen aan de gegevens in het wijnbouwkadaster".


w