Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eric-verordnung festgelegten bestimmungen » (Allemand → Néerlandais) :

So führten die in der ERIC-Verordnung festgelegten Bestimmungen zur Mehrwert- und Verbrauchsteuer sowie zur öffentlichen Auftragsvergabe in den beteiligten Mitgliedstaaten, assoziierten Ländern und Drittländern dazu, dass mehrere Ministerien, darunter das Finanz- und Außenministerium, in die Vorbereitung und Genehmigung des ERIC-Antrags einbezogen werden mussten, was das Verfahren noch komplizierter und geeignete interne Verfahren erforderlich machte, um das Genehmigungsverfahren zu vereinfachen.

De bepalingen betreffende btw en accijnzen, alsook betreffende de gunning van overheidsopdrachten, die in de ERIC-verordening zijn opgenomen, maakten dat verschillende ministeries, waaronder de ministeries van Financiën en Buitenlandse Zaken, in de betrokken lidstaten, geassocieerde landen en derde landen bij de voorbereiding en goedkeuring van de ERIC-verzoeken betrokken moesten worden, waardoor het proces enigszins ingewikkelder werd en er specifieke interne procedures moesten worden gecreëerd om het goedkeuringsproces te faciliteren.


(38) Die Mitgliedstaaten können Bestimmungen über invasive gebietsfremde Arten von unionsweiter Bedeutung beibehalten oder annehmen, die strenger sind als die in dieser Verordnung festgelegten Bestimmungen; zudem können sie Bestimmungen, wie etwa die in dieser Verordnung festgelegten Bestimmungen über invasive gebietsfremde Arten von unionsweiter Bedeutung, auf invasive gebietsfremde Arten von Bedeutung für Mitgliedstaaten anwende ...[+++]

(38) De lidstaten kunnen regels inzake voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten handhaven of vaststellen die strenger zijn dan die van deze verordening; daarnaast kunnen zij bepalingen zoals die inzake voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten van deze verordening, toepassen op voor een lidstaat zorgwekkende invasieve uitheemse soorten.


Die Mitgliedstaaten sollten Bestimmungen über invasive gebietsfremde Arten von unionsweiter Bedeutung beibehalten oder erlassen können, die strenger sind als die in dieser Verordnung festgelegten Bestimmungen, und sie sollten Bestimmungen, wie etwa die in dieser Verordnung festgelegten Bestimmungen über invasive gebietsfremde Arten von unionsweiter Bedeutung, auf invasive gebietsfremde Arten von Bedeutung für Mitgliedstaaten anwend ...[+++]

Het moet mogelijk zijn voor de lidstaten om regels inzake voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten te handhaven of vast te stellen die strenger zijn dan die van deze verordening en om bepalingen zoals die inzake voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten van deze verordening toe te passen op voor een lidstaat zorgwekkende invasieve uitheemse soorten.


Es ist jedoch zu beachten, dass sich die in dieser Verordnung festgelegten Bestimmungen zum Eigentumsrecht an den immateriellen Vermögenswerten nicht auf immaterielle Rechte erstrecken, die gemäß den entsprechenden nationalen Gesetzen nicht übertragbar sind.

De bepaling inzake eigendom van immateriële activa, zoals in deze verordening is opgenomen, behoort geen betrekking te hebben op immateriële activa die volgens de nationale wetten niet overdraagbaar zijn.


aa) die Mechanismen, die eine wirksame Koordinierung zwischen den Fonds, dem ELER und dem EMFF sowie anderen nationalen und EU-Finanzierungsinstrumenten, einschließlich der Koordinierung und möglichen Kombination mit CEF, ENI, EEF, IPA und mit der Europäischen Investitionsbank (EIB) sicherstellen, unter Berücksichtigung der in Anhang I der Verordnung (EU) Nr/2013 [Allgemeine Verordnung] festgelegten Bestimmungen; wenn Mitgliedstaaten und Drittländer oder -gebiete an Kooperationsprogrammen teilnehmen, die die Inanspruchnahme von EFRE-Mitteln für Regionen in äußerster Randlage ...[+++]

(a bis) de mechanismen die zorgen voor een effectieve coördinatie tussen de fondsen, het Elfpo en het EFMZV en andere financieringsinstrumenten van de Unie en de lidstaten, met inbegrip van de coördinatie tussen en eventuele combinatie met de CEF, het ENI, het EOF, en het IPA, alsook met de Europese Investeringsbank (EIB), waarbij rekening wordt gehouden met de bepalingen als neergelegd in bijlage I bij Verordening (EU) nr../2013 [GV]; coördinatiemechanismen op een adequaat niveau om een effectieve coördinatie te bevorderen van het gebruik van de betreffende middelen in situaties waarin lidstaten en derde landen of gebieden deelnemen aan ...[+++]


Zusätzlich zu den in Absatz 1 genannten Elementen gelten nur die in Artikel 9 Absatz 1 Buchstabe c Ziffer ia, Buchstabe e, Buchstabe i, Buchstabe j und Buchstabe n Ziffer i bis iii der [ELER-Verordnung] festgelegten Bestimmungen für die Programme im Rahmen des ELER.

Naast de elementen die worden genoemd in lid 1, gelden voor de programma's in het kader van Elfpo alleen de bepalingen van artikel 9, lid 1, onder c), punt i bis), artikel 9, lid 1, onder e), artikel 9, lid 1, onder i), artikel 9, lid 1, onder j), en artikel 9, lid 1, onder n), punten i)-iii) van de [Elfpo-verordening].


1. In jedem Programm wird eine Strategie für den Beitrag des Programms zur EU-Strategie für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum dargelegt, die mit den in dieser Verordnung festgelegten Bestimmungen, den fondsspezifischen Regelungen und mit dem Inhalt der Partnerschaftsvereinbarung vereinbar ist.

1. Elk programma bevat een strategie voor de bijdrage van het programma tot de verwezenlijking van de strategie van de Unie voor slimme, duurzame en inclusieve groei overeenkomstig de in deze verordening en de fondsspecifieke voorschriften vastgelegde bepalingen en de inhoud van de partnerschapsovereenkomst .


(1) Die Mitgliedstaaten legen in Übereinstimmung mit Anhang III Kontroll- und Inspektionsmaßnahmen fest, um die Einhaltung der in der vorliegenden Verordnung festgelegten Bestimmungen innerhalb von sechs Monaten nach dem Inkrafttreten dieser Verordnung zu gewährleisten.

1. De lidstaten stellen binnen zes maanden vanaf de inwerkingtreding van deze verordening overeenkomstig bijlage III controle- en inspectiemaatregelen op om de naleving van de in deze verordening bedoelde voorwaarden te verzekeren.


4.1° Neben der Anwendung der in Artikel 9 Nr. 9 und in Artikel 10 Nr. 3 der Verordnung festgelegten Bestimmungen wendet das Kontrollorgan eine oder mehrere der folgenden Sanktionen an, falls es eine Unregelmässigkeit oder einen Verstoss feststellt:

4.1° Benevens de toepassing van de bepalingen vastgelegd in artikel 9 punt 9 en in artikel 10 punt 3 van de Verordening, past het controleorganisme een of meer van de volgende sancties toe als ze een onregelmatigheid of een inbreuk vaststelt :


Durch die in dieser Verordnung festgelegten Bestimmungen sollten die allgemeinen Anforderungen an Vorlage und Erstellung der Anträge präzisiert werden, insbesondere die Anforderung, allgemeine und wissenschaftliche Angaben, auch zu den Verfahren für den Nachweis und die Identifizierung sowie zum Referenzmaterial vorzulegen, damit sichergestellt ist, dass die Anträge den Bedingungen der Artikel 5, 17 und 30 der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 entsprechen.

In deze verordening moeten algemene voorschriften voor de indiening en opstelling van aanvragen worden opgenomen, namelijk voorschriften om algemene en wetenschappelijke informatie te verschaffen, onder meer over de methoden voor detectie en identificatie alsmede referentiemateriaal, teneinde te waarborgen dat de aanvragen aan de voorwaarden in de artikelen 5, 17 en 30 van Verordening (EG) nr. 1829/2003 voldoen.


w