Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anatomisch
Den Bau des menschlichen Körpers entsprechend
Erhöhung der CO2 Spannung im arteriellen Blut
Erhöhung um X Prozent
Handel mit menschlichen Geweben
Handel mit menschlichen Organen
Hyperglycämie
Hyperkapnie
Implementierungstreffen zur menschlichen Dimension
Krankhafte Erhöhung des Blutzuckers
Organ menschlichen Ursprungs
Therapeutische Substanz menschlichen Ursprungs
Therapeutischer Stoff menschlichen Ursprungs
X-prozentige Erhöhung

Vertaling van "erhöhung menschlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
therapeutische Substanz menschlichen Ursprungs | therapeutischer Stoff menschlichen Ursprungs

therapeutische stof van menselijke oorsprong


Erhöhung um X Prozent | X-prozentige Erhöhung

verhoging met X percent/procent


Implementierungstreffen zur menschlichen Dimension | Jahreskonferenz über die Umsetzung der menschlichen Dimension

bijeenkomst betreffende de uitvoering van de menselijke dimensie | HDIM [Abbr.]


anatomisch | den Bau des menschlichen Körpers entsprechend

anatomisch | met betrekking tot de anatomie


Handel mit menschlichen Organen

handel in menselijke organen


Handel mit menschlichen Geweben

handel in menselijke weefsels


Organ menschlichen Ursprungs

orgaan van menselijke oorsprong


Produktion von Wildfleisch für den menschlichen Verzehr kontrollieren

productie van wild voor menselijke consumptie controleren


Hyperglycämie | krankhafte Erhöhung des Blutzuckers

hyperglykemie | verhoogd suikergehalte in het bloed


Hyperkapnie | Erhöhung der CO2 Spannung im arteriellen Blut

hypercapnie | hypercarbie | verhoogd koolzuurgehalte in het bloed
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Erwägung, dass der Umweltverträglichkeitsprüfer der Auffassung ist, was die mit der künftigen Umgehungsstrasse von Péruwelz verbundenen Lärmbelästigungen angeht, dass der Planvorentwurf Schwankungen des Geräuschpegels von etwa 1 bis 1,5 dB(A) auf Höhe bestimmter Anwohnerhäuser hervorrufen werde; dass eine solche Erhöhung vom menschlichen Ohr kaum wahrnehmbar ist;

Overwegende dat de auteur van het onderzoek, wat betreft de geluidshinder gebonden aan de toekomstige singel van Péruwelz, acht dat het voortontwerp van plan veranderingen van het geluidsniveau van ongeveer 1 tot 1,5 dB(A) ter hoogte van bepaalde woningen in de buurt zal veroorzaken; dat die verhoging voor de mens nauwelijks hoorbaar is;


A. in der Erwägung, dass eine Erhöhung des Anteils pflanzlicher Eiweiße bei der Ernährung und die entsprechende Verringerung des Fleischverbrauchs sowohl der Umwelt als auch der menschlichen Gesundheit zugute kommt,

A. overwegende dat verhoging van het aandeel plantaardige eiwitten in ons dieet en vermindering van het vleesverbruik een win-winsituatie opleveren, aangezien een en ander zowel het milieu als de menselijke gezondheid ten goede komt,


Zur Erhöhung der Rechtssicherheit für die in diesem Sektor tätigen Unternehmer und zur Harmonisierung auf dem Binnenmarkt (da die Anwendung dieser Regelung bisher zwischen den Mitgliedstaaten sehr unterschiedlich war) wird die Kommission verpflichtet, genaue Bedingungen festzulegen, auf deren Grundlage beurteilt wird, ob ein Lebensmittel in nennenswertem Umfang in der Gemeinschaft zur menschlichen Ernährung verwendet wurde.

Om de rechtszekerheid voor de ondernemers in deze sector te vergroten en tot harmonisatie op de gemeenschappelijke markt te komen (de regelingen verschillen momenteel erg tussen de lidstaten) moet de Commissie de precieze criteria vaststellen aan de hand waarvan wordt beoordeeld of een voedingsmiddel in de Gemeenschap in significante mate voor menselijke voeding is gebruikt.


Zur Erhöhung der Rechtssicherheit für die auf diesem Gebiet tätigen Unternehmer muss die Kommission klare Kriterien dafür festlegen, auf deren Grundlage beurteilt wird, ob Lebensmittel in wesentlichem Umfang zum menschlichen Verzehr in der Gemeinschaft verwendet worden ist.

Om de rechtszekerheid voor de ondernemers in deze sector te vergroten moet de Commissie de precieze criteria vaststellen aan de hand waarvan wordt beoordeeld of traditionele voedingsmiddelen uit derde landen op de binnenmarkt van de Gemeenschap mogen worden gebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
52. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen zur Unterbindung des so genannten "Transplantationstourismus" zu ergreifen, indem sie Leitlinien zum Schutz der ärmsten und der besonders gefährdeten Spender vor dem Organhandel ausarbeiten, Maßnahmen zur Erhöhung des Angebots legal beschaffter Organe beschließen und den Austausch von Daten zur Registrierung auf Wartelisten zwischen den bestehenden Organaustauschorganisationen einführen, um Mehrfachregistrierungen zu verhindern; fordert die Kommission auf, über den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts auf einen gemeinsamen Ansatz zur Zusammenstellung von Infor ...[+++]

52. verzoekt de Commissie en de lidstaten maatregelen te nemen om 'transplantatietoerisme' te voorkomen door het opstellen van richtlijnen ter bescherming van de armste en kwetsbaarste donoren zodat zij niet ten prooi vallen aan orgaanhandel, alsmede het aannemen van maatregelen die de beschikbaarheid van wettig verkregen organen vergroten, en door uitwisseling van wachtlijsten door de bestaande organisaties voor de uitwisseling van organen om inschrijving op meerdere wachtlijsten te voorkomen; verzoekt de Commissie via de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid een gemeenschappelijke aanpak te stimuleren met het doel informatie te verzamelen over de nationale wetgeving inzake orgaanhandel en de belangrijkste problemen en hun m ...[+++]


52. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen zur Unterbindung des so genannten „Transplantationstourismus“ zu ergreifen, indem sie Leitlinien zum Schutz der ärmsten und der besonders gefährdeten Spender vor dem Organhandel ausarbeiten, Maßnahmen zur Erhöhung des Angebots legal beschaffter Organe beschließen und den Austausch von Daten zur Registrierung auf Wartelisten zwischen den bestehenden Organaustauschorganisationen einführen, um Mehrfachregistrierungen zu verhindern; fordert die Kommission auf, über den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts auf einen gemeinsamen Ansatz zur Zusammenstellung von Infor ...[+++]

52. verzoekt de Commissie en de lidstaten maatregelen te nemen om 'transplantatietoerisme' te voorkomen door het opstellen van richtlijnen ter bescherming van de armste en kwetsbaarste donoren zodat zij niet ten prooi vallen aan orgaanhandel,. alsmede het aannemen van maatregelen die de beschikbaarheid van wettig verkregen organen vergroten; en door uitwisseling van wachtlijsten door de bestaande organisaties voor de uitwisseling van organen om inschrijving op meerdere wachtlijsten te voorkomen; verzoekt de Commissie via de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid een gemeenschappelijke aanpak te stimuleren met het doel informatie te verzamelen over de nationale wetgeving inzake orgaanhandel en de belangrijkste problemen en hun ...[+++]


(8) Die Kommissionsinspektionen finden unter der Aufsicht des Mitgliedstaats statt, in dem sich die Hafenanlage befindet, in der Kontrollmaßnahmen und Maßnahmen zur Einhaltung der Vorschriften gemäß der Regel 9 der besonderen Maßnahmen des Internationalen Übereinkommens von 1974 zum Schutz des menschlichen Lebens auf See in seiner geänderten Fassung (SOLAS-Übereinkommen) zur Erhöhung der Gefahrenabwehr in der Schifffahrt durchgeführt werden, wenn:

8. De inspecties van de Commissie worden uitgevoerd onder toezicht van de lidstaat van de havenfaciliteit die verantwoordelijk is voor controle- en toezichtsmaatregelen krachtens voorschrift 9 van de Speciale maatregelen ter verbetering van de maritieme beveiliging van het Internationaal Verdrag voor de beveiliging van mensenlevens op zee, 1974, zoals gewijzigd (SOLAS-Verdrag), wanneer:


- das Vorhandensein jeglicher Tendenz zu einer bedeutsamen und nachhaltigen Erhöhung der Konzentration irgendeines Schadstoffes infolge der menschlichen Tätigkeiten festzustellen.

- de aanwezigheid vast te stellen van enige langdurige door de mens veroorzaakte stijgende tendens van de concentratie van een verontreinigende stof.


1. Die im Dezember 2002 in London abgehaltene Diplomatische Konferenz über die Gefahrenabwehr in der Schifffahrt beschloss zur Erhöhung der Gefahrenabwehr in der Schifffahrt neue Bestimmungen zum Internationalen Übereinkommen von 1974 zum Schutz des menschlichen Lebens auf See sowie diesen Code.

1. De Diplomatieke Conferentie inzake maritieme veiligheid, die in december 2002 in Londen is gehouden heeft, ter verhoging van de veiligheid op zee, nieuwe bepalingen aan het Internationaal Verdrag voor de beveiliging van mensenlevens op zee, 1974 toegevoegd, en de onderhavige Code goedgekeurd.


(2) Die Verordnung dient außerdem als Grundlage für die harmonisierte Auslegung und Umsetzung sowie die gemeinschaftliche Kontrolle der besonderen Maßnahmen zur Erhöhung der Gefahrenabwehr in der Schifffahrt, die von der Diplomatischen Konferenz der IMO am 12. Dezember 2002 zur Änderung des Übereinkommens von 1974 zum Schutz des menschlichen Lebens auf See (SOLAS-Übereinkommen) sowie zur Einführung des Internationalen Codes für die Gefahrenabwehr auf Schiffen und in Hafenanlagen (ISPS-Code) angenommen wurden.

2. De verordening beoogt voorts een basis leggen voor een geharmoniseerde interpretatie en implementatie van en communautaire controle op de speciale maatregelen ter verbetering van de maritieme beveiliging die op 12 december 2002 zijn aangenomen door de Diplomatieke Conferentie van de IMO waarbij het SOLAS-Verdrag van 1974 werd gewijzigd, en de ISPS-Code werd vastgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erhöhung menschlichen' ->

Date index: 2025-02-03
w