Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erhöhung energieeffizienz vorgeschrieben werden » (Allemand → Néerlandais) :

Und nicht zuletzt darf es nicht dahingehend ausarten, dass Maßnahmen zur Erhöhung der Energieeffizienz vorgeschrieben werden, deren Umsetzung derart teuer ist, dass die Menschen sich das Wohnen nicht mehr leisten können.

Niet in de laatste plaats moeten we voorkomen dat de situatie uit de hand loopt en dat maatregelen ter verbetering van de energie-efficiëntie zo duur worden dat de woonlasten haast onbetaalbaar worden.


43. weist darauf hin, dass die Energie, die nicht verbraucht wird, immer noch die günstigste Energie ist; betont in diesem Zusammenhang, dass eine größere Energieeffizienz als einer der Eckpfeiler der Klima- und Energiepolitik der EU angesehen werden sollte; ist überzeugt, dass Energieeffizienz nicht nur dazu beiträgt, dass Ressourcen erhalten bleiben, die Energiekosten, die Abhängigkeit von importierten Brennstoffen, Handelsdefizite und die Folgen für die Gesundheit verringert werden und die Wettbewerbsfähigkeit der EU-Wirtschaft l ...[+++]

43. wijst erop dat de goedkoopste energie die energie is die nooit wordt gebruikt; benadrukt in dit verband dat meer energie-efficiëntie als een hoeksteen van het EU-klimaat- en energiebeleid moet worden beschouwd; is ervan overtuigd dat energie-efficiëntie bijdraagt tot het behoud van hulpbronnen, het verlagen van de energiefactuur, minder afhankelijkheid van ingevoerde brandstoffen voor energie, lagere handelstekorten en minder gevolgen voor de gezondheid, en tevens het internationale concurrentievermogen van de Europese economie ...[+++]


41. weist darauf hin, dass die Energie, die nicht verbraucht wird, immer noch die günstigste Energie ist; betont in diesem Zusammenhang, dass eine größere Energieeffizienz als einer der Eckpfeiler der Klima- und Energiepolitik der EU angesehen werden sollte; ist überzeugt, dass Energieeffizienz nicht nur dazu beiträgt, dass Ressourcen erhalten bleiben, die Energiekosten, die Abhängigkeit von importierten Brennstoffen, Handelsdefizite und die Folgen für die Gesundheit verringert werden und die Wettbewerbsfähigkeit der EU-Wirtschaft l ...[+++]

41. wijst erop dat de goedkoopste energie die energie is die nooit wordt gebruikt; benadrukt in dit verband dat meer energie-efficiëntie als een hoeksteen van het EU-klimaat- en energiebeleid moet worden beschouwd; is ervan overtuigd dat energie-efficiëntie bijdraagt tot het behoud van hulpbronnen, het verlagen van de energiefactuur, minder afhankelijkheid van ingevoerde brandstoffen voor energie, lagere handelstekorten en minder gevolgen voor de gezondheid, en tevens het internationale concurrentievermogen van de Europese economie ...[+++]


Um die fortgesetzte Bereitstellung von genügend Energie für die EU sicherzustellen, müssen auch Investitionen in die Energiegewinnung aus erneuerbaren Energiequellen und eine Erhöhung der Energieeffizienz genehmigt werden.

Verder moeten we investeringen in de productie van duurzame energie en een efficiënter energiegebruik goedkeuren om de EU te kunnen blijven voorzien van voldoende energie.


für bezahlbare Energiekosten sorgen: Die Vollendung des Binnenmarkts für Energie, die Diversifizierung der Versorgung und die Erhöhung der Energieeffizienz werden zu Kostensenkungen beitragen.

zorgen voor betaalbare energiekosten: de voltooiing van de interne energiemarkt, de diversificatie van de energievoorziening en een verhoogde energie-efficëntie zullen tot lagere kosten bijdragen.


Was sollte auf EU-Ebene zur weiteren Erhöhung der Energieeffizienz mit Blick auf die Förderung von Wettbewerbsfähigkeit, Wachstum und Beschäftigung in der EU unternommen werden?

Wat moet er, om het concurrentievermogen, de groei en de werkgelegenheid in de EU te stimuleren, op het niveau van de EU worden gedaan om de energie-efficiëntie verder te verhogen?


(4a) Damit sichergestellt wird, dass das Potenzial zur Reduzierung des Energieverbrauchs in der EU um 20 % bis 2020 auch wirklich ausgeschöpft wird, sollte das Richtziel des Aktionsplans für Energieeffizienz: „Das Potenzial ausschöpfen“ (KOM(2006) 545) für die Mitgliedstaaten der EU verbindlich vorgeschrieben werden.

(4 bis) Teneinde te garanderen dat de potentiële vermindering van de energieconsumptie in de EU met 20% in 2020 wordt gerealiseerd, dient de indicatieve doelstelling van het actieplan energie-efficiëntie, getiteld het potentieel realiseren (COM(2006)0545) voor de lidstaten verplicht worden gesteld.


Er ersucht die Mitgliedstaaten, für schnellere Fortschritte zur Erreichung der Ziele des Kyoto-Protokolls zu sorgen, und zwar durch Verringerung der Treibhausgasemissionen, Erhöhung des Anteils an erneuerbarer Energie mit einem EU-weiten Richtziel für 2010 (Deckung von 12 % des Primärenergiebedarfs und von 22 % des Strombedarfs) und Setzen nationaler Ziele, Steigerung der Energieeffizienz, wobei der Rat (Umwelt) ersucht wird zu prü ...[+++]

- verzoekt de Europese Raad de lidstaten om sneller vooruitgang te boeken met het halen van de doelstellingen van het Kyotoprotocol, inclusief de vermindering van de uitstoot van broeikasgassen, de vergroting van het aandeel van hernieuwbare energie door de vaststelling van een indicatief EU-streefcijfer voor hernieuwbare energie van 12% van de primaire energiebehoeften en 22% van de elektriciteitsbehoeften in 2010, en de aanmoediging van het vaststellen van nationale streefcijfers; verhoging van de energie-efficiëntie, waarbij hij de Raad Milieu verzoekt het vaststellen van streefcijfers te bestuderen, zulks op kosteneffectieve wijze e ...[+++]


Die Europäische Union möchte, dass auf dem Gipfel Maßnahmen zur Erhöhung des Anteils erneuerbarer Energiequellen auf mindestens 15 % der Primärenergieversorgung bis 2010 zur Verbesserung der Energieeffizienz und zur stärkeren Verwendung saubererer und effizienterer Technologien für fossile Brennstoffe beschlossen werden.

De Europese Unie wenst dat de top besluit tot acties om wereldwijd het aandeel van de hernieuwbare energiebronnen tegen 2010 te verhogen tot ten minste 15% van de primaire energievoorziening, de energie-efficiëntie te verbeteren en het gebruik van schonere en efficiëntere fossiele-brandstoftechnologieën te bevorderen.


Maßnahmen zur Erhöhung der Energieeffizienz könnten im Rahmen des künftigen Programms SAVE II verstärkt werden.

Op energie-efficiëntie gerichte maatregelen kunnen verder worden ontwikkeld in het kader van het komende SAVE II-programma.


w