Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beratung zur Erhöhung der Sicherheit leisten
Erhöhung
Erhöhung der CO2 Spannung im arteriellen Blut
Erhöhung des Existenzminimums
Erhöhung um X Prozent
Hyperglycämie
Hyperkapnie
Hypertonie
Krankhafte Erhöhung des Blutzuckers
Verfahren von zulässigen Spannungen
Warnzeichen mit der zulässigen Höchstgeschwindigkeit
X-prozentige Erhöhung
Zeitlich gestufte Erhöhung

Traduction de «erhöhung des zulässigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erhöhung um X Prozent | X-prozentige Erhöhung

verhoging met X percent/procent


Verfahren von zulässigen Spannungen

toelaatbare belasting


Warnzeichen mit der zulässigen Höchstgeschwindigkeit

waarschuwingssymbool m.b.t.de maximumsnelheid


Beratung zur Erhöhung der Sicherheit leisten

adviseren over verbetering van de beveiliging | advies geven over verbetering van de beveiliging | raad geven over verbetering van de beveiliging


Hyperglycämie | krankhafte Erhöhung des Blutzuckers

hyperglykemie | verhoogd suikergehalte in het bloed


Hyperkapnie | Erhöhung der CO2 Spannung im arteriellen Blut

hypercapnie | hypercarbie | verhoogd koolzuurgehalte in het bloed




Erhöhung des Existenzminimums

verhoging bestaansminimum




Hypertonie | Erhöhung einer Spannung oder eines Drucks über die Norm

hypertonie | verhoogde spanning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Derzeit erfolgt die Verteilung auf der Grundlage des relativen Wohlstands anhand des Pro-Kopf-BIP, was zu einer großen Spanne bei den Verpflichtungen führt, die von einer Emissionsminderung um 20 % bis zu einer zulässigen Erhöhung der Emissionen um 20 % reicht.

Momenteel vindt de toewijzing plaats op basis van de relatieve welvaart, met het bbp per hoofd van de bevolking als criterium. Dit resulteert in een breed spectrum van verplichtingen/toleranties, variërend van 20 % reductie tot 20 % mogelijke toename van emissies.


Die von der Kommission vorgeschlagene Erhöhung des zulässigen Grenzwerts für Dampfdrücke lässt sich nicht mit Gesundheits- und Umweltschutz rechtfertigen.

De door de Europese Commissie voorgestelde verhoging van de maximale dampspanning kan niet worden gerechtvaardigd met ecologische en met de gezondheid verband houdende redenen.


mehr Tage auf See oder eine Erhöhung der zulässigen Fangzeit für Fahrzeuge, die selektiveres Fanggerät einsetzen,

toestemming om langer op zee te blijven, dan wel de toegestane vangsttijd te verlengen voor schepen die selectiever vistuig gebruiken,


mehr Tage auf See oder eine Erhöhung der zulässigen Fangzeit für Fahrzeuge, die selektiveres Fanggerät einsetzen,

toestemming om langer op zee te blijven, dan wel de toegestane vangsttijd te verlengen voor schepen die selectiever vistuig gebruiken,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· mehr Tage auf See oder eine Erhöhung der zulässigen Fangzeit für Fahrzeuge, die selektiveres Fanggerät einsetzen,

· toestemming om langer op zee te blijven, dan wel de toegestane vangsttijd te verlengen voor schepen die selectiever vistuig gebruiken,


Die Mitgliedstaaten, die die Ausnahme gemäß Unterabsatz 1 nicht anwenden, können — vorbehaltlich des Absatzes 5 — zulassen, dass in der Sommerperiode ethanolhaltiger Ottokraftstoff mit einem maximalen Dampfdruck von 60 kPa zuzüglich der in Anhang III festgelegten zulässigen Erhöhung des Dampfdruckwertes in Verkehr gebracht wird, unter der Bedingung, dass das eingesetzte Ethanol ein Biokraftstoff ist.

Lidstaten waarop de in de eerste alinea bedoelde afwijking niet van toepassing is, kunnen uit hoofde van lid 5 gedurende de zomerperiode benzine met ethanol in de handel brengen met een maximale dampspanning van 60kPa, met daarbovenop de in bijlage III vermelde toegestane afwijking van de maximale dampspanning, op voorwaarde dat het ethanol biobrandstof is.


Die Mitgliedstaaten, die die Ausnahme gemäß Unterabsatz 1 nicht anwenden, können — vorbehaltlich des Absatzes 5 — zulassen, dass in der Sommerperiode ethanolhaltiger Ottokraftstoff mit einem maximalen Dampfdruck von 60 kPa zuzüglich der in Anhang III festgelegten zulässigen Erhöhung des Dampfdruckwertes in Verkehr gebracht wird, unter der Bedingung, dass das eingesetzte Ethanol ein Biokraftstoff ist.

Lidstaten waarop de in de eerste alinea bedoelde afwijking niet van toepassing is, kunnen uit hoofde van lid 5 gedurende de zomerperiode benzine met ethanol in de handel brengen met een maximale dampspanning van 60kPa, met daarbovenop de in bijlage III vermelde toegestane afwijking van de maximale dampspanning, op voorwaarde dat het ethanol biobrandstof is.


Drittens, eine Beihilfe von 80 Euro pro Hektar für Flächen, auf denen Energiepflanzen angebaut werden, sowie eine Erhöhung der zulässigen Gesamtfläche von 1,8 auf 2,8 Millionen Hektar.

Ten derde willen wij steun van 80 euro per hectare voor de arealen die met energiegewassen worden beplant, waarbij wij tevens de totaal toegestane oppervlakte willen verhogen van 1,8 tot 2,8 miljoen hectare.


Die vorgeschlagene Erhöhung der zulässigen Gesamtfangmenge für Seeteufel im Gebiet VII von 15 810 Tonnen auf 17 138 Tonnen und im Gebiet VIII a, b, d, e von 3 562 Tonnen auf 3 862 Tonnen wurde unverändert in die Verordnung übernommen.

Tot slot houdt de verordening geen wijziging in van de voorgestelde toename van de TAC voor zeeduivel in zone "VII" van 15.810 ton tot 17.138 ton en in zone "VIII a, b, d, e" van 3.562 ton tot 3.862 ton.


Hauptpunkte der Einigung waren die zulässigen Gesamtfangmengen (TACs) und die Fangquoten für die Mitgliedstaaten in den Gemeinschaftsgewässern der Ostsee, deren wichtigste Aspekte im Vergleich zu 2012 (d.h. Kürzung, Erhöhung oder Beibehaltung) in der nachstehenden Tabelle zusammengefasst sind.

Het akkoord heeft in hoofdzaak betrekking op de totaal toegestane vangsten (TAC) en vangstquota voor lidstaten in de communautaire wateren van de Oostzee. In onderstaand overzicht staan de belangrijkste wijzigingen qua verlaging, verhoging of verlenging van de TAC in vergelijking met 2012.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erhöhung des zulässigen' ->

Date index: 2022-11-05
w