Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erhöhte Beteiligung der Versicherung
Erhöhte Kinderzulagen
Erhöhter Blutdruck
Erhöhter Fernseh-Video
Erhöhter Harnsäuregehalt des Blutes
Erhöhter Kalziummangel im Blutserum
Erhöhter Seitenstreifen
Fernsehen mit erhöhter Bildauflösung
Hypercalcämie
Hypertension
Hyperuricämie
Icterus infectiosus
Neutrophilenleukämie Weil
Weil-Krankheit

Vertaling van "erhöht weil " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
erhöhter Fernseh-Video | Fernsehen mit erhöhter Bildauflösung

uitgebreide TV-video




Icterus infectiosus | Weil-Krankheit

icterogene leptospirosis


Hyperuricämie | erhöhter Harnsäuregehalt des Blutes

hyperurikemie | overmaat aan urinezuur in het bloed


Hypertension | erhöhter Blutdruck

hypertensie | verhoogde bloeddruk


erhöhte Beteiligung der Versicherung

verhoogde verzekeringstegemoetkoming


Hypercalcämie | erhöhter Kalziummangel im Blutserum

calciëmie | aanwezigheid van calcium in het bloed




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wird das Abbaugebiet nach der Bewirtschaftung in ein Agrargebiet umgewandelt, so wird die Empfindlichkeit der Wasserleitschicht gegen eine Nitratverschmutzung erhöht, weil das natürliche Sandfilter über eine Höhe von 10 bis 20 m abgeschafft sein wird.

Bij een heraanleg van het ontginningsgebied als landbouwgebied verhoogt de gevoeligheid van de waterlaag voor nitraatverontreiniging wegens het wegvallen van de natuurlijke zandfilter die 10 tot 20 meter dik is.


Der in seiner Höhe beispiellose Zustrom von Flüchtlingen und Migranten hat erhöhte öffentliche Ausgaben verursacht, weil die Aufnahmekapazitäten ausgebaut und andere flüchtlingsbezogene Maßnahmen finanziert werden mussten.

De aankomst van ongekend hoge aantallen vluchtelingen en migranten heeft tot extra publieke uitgaven geleid vanwege verhoogde opvang- en andere vluchtelingengerelateerde maatregelen.


Des Weiteren wird die maximale Gerinnungstemperatur der Milch von bisher 35 °C auf 38 °C erhöht, weil sich bei dieser Gerinnungstemperatur (der Temperatur der Milch unmittelbar nach dem Melken) die Milchbakterienkulturen und die natürlichen Starterkulturen besser entwickeln.

Bovendien is de maximale stremmingstemperatuur van de melk, die in het actuele productdossier 35 °C bedroeg, gewijzigd in 38 °C, omdat de melkfermenten en natuurlijke zuursels zich beter ontwikkelen bij een stremmingstemperatuur van om en nabij 38 °C (dit is de temperatuur van de melk op het moment van melken).


Die Kommission kam zu dem Schluss, dass mit der Option 2 die größte positive Wirkung erzielt werden könnte, weil dadurch der Schutz der Verbraucher, Unternehmen und Behörden in der EU vor NIS-Vorfällen beträchtlich erhöht würde.

De Commissie komt tot de slotsom dat optie 2 de grootste positieve impact zou hebben, aangezien zowel consumenten als ondernemingen en overheden in de EU aanzienlijk beter tegen NIB‑incidenten zouden worden beschermd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wird das Abbaugebiet nach der Bewirtschaftung in ein Agrargebiet umgewandelt, so wird die Empfindlichkeit der Wasserleitschicht gegen eine Nitratverschmutzung erhöht, weil das natürliche Sandfilter über eine Höhe von 10 bis 20 m abgeschafft sein wird.

Bij een heraanleg van het ontginningsgebied als landbouwgebied verhoogt de gevoeligheid van de waterlaag voor nitraatverontreiniging wegens het wegvallen van de natuurlijke zandfilte die 10 tot 20 meter dik is.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Entscheid vom 30. Januar 2014 in Sachen des Landesamtes für Familienbeihilfen zugunsten von Lohnempfängern gegen Philippe Fraselle, dessen Ausfertigung am 5. Februar 2014 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Arbeitsgerichtshof Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 41 der am 19. Dezember 1939 koordinierten Gesetze über die Familienbeihilfen für Lohnempfänger, dahingehend ausgelegt, dass er die Gewährung ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 30 januari 2014 in zake de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers tegen Philippe Fraselle, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 5 februari 2014, heeft het Arbeidshof te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 41 van de op 19 december 1939 samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders, in de interpretatie volgens welke het de toekenning van de bijslagen voor eenoudergezinnen ...[+++]


Dies eröffnet z. B. die Möglichkeit, die Fälle weitgehend nach dem jeweiligen technischen Sachgebiet zuzuweisen, was den Sachverstand der einzelnen Kammern erhöht, weil die Mitglieder so zunehmend Erfahrung in den betreffenden Sachgebieten sammeln.

Zo kunnen zaken bijvoorbeeld grotendeels op basis van het betrokken technologisch gebied aan de kamers worden toegewezen, waardoor de deskundigheid van de kamers toeneemt omdat ze op de betreffende gebieden steeds meer ervaring opdoen.


Darüber hinaus wirkt sich die Wirtschaftskrise auf die Faktoren aus, die für die psychische Gesundheit relevant sind, weil Schutzfaktoren geschwächt und Risikofaktoren erhöht werden.

Bovendien is de economische crisis van invloed op factoren die de geestelijke gezondheid bepalen, omdat beschermende factoren erdoor worden belemmerd en risicofactoren in de hand worden gewerkt.


Dies eröffnet z. B. die Möglichkeit, die Fälle weitgehend nach dem jeweiligen technischen Sachgebiet zuzuweisen, was den Sachverstand der einzelnen Kammern erhöht, weil die Mitglieder so zunehmend Erfahrung in den betreffenden Sachgebieten sammeln.

Zo kunnen zaken bijvoorbeeld grotendeels op basis van het betrokken technologisch gebied aan de kamers worden toegewezen, waardoor de deskundigheid van de kamers toeneemt omdat ze op de betreffende gebieden steeds meer ervaring opdoen.


(2) Hat sich der Gesamtbetrag der geforderten Sicherheit in der Landeswährung des betreffenden Mitgliedstaats erhöht, weil sich der landwirtschaftliche Umrechnungskurs für die Sicherheit, der zum Zeitpunkt des Eintritts des maßgeblichen Tatbestands wirksam wurde, geändert hat, so wird bei einer Differenz von 20 ECU oder weniger, ausgedrückt in Landeswährung, und bei Zugrundelegung des neuen landwirtschaftlichen Umrechnungskurses die Sicherheit auf der Grundlage des landwirtschaftlichen Umrechnungskurses angenommen, der am Tag vor der Änderung in Kraft war.

2. Is als gevolg van een wijziging van de voor de zekerheid geldende landbouwomrekeningskoers die op de datum van het ontstaansfeit van kracht wordt, het totaalbedrag van de in de nationale valuta van de betrokken Lid-Staat te stellen zekerheid gestegen, dan wordt, indien het bij toepassing van de nieuwe landbouwomrekeningskoers tekortschietende bedrag in nationale valuta kleiner is dan 20 ecu, de zekerheid volgens de op de dag vóór die wijziging geldende landbouwomrekeningskoers aanvaard.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erhöht weil' ->

Date index: 2022-03-26
w