Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beförderung unter Zollverschluss
Beförderung unter Zollverschluß
Einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren
Erhöhen
Gebühren erhöhen
Sichtbarkeit einer Website erhöhen
Sichtbarkeit von Websites erhöhen
Taxen erhöhen
Unter
Unter Beachtung
Unter Berücksichtigung
Unter Lebenden
Unter prekärem Status eingestellt
Vorbehaltlich
Website-Sichtbarkeit erhöhen
Website-Vermarktung betreiben

Vertaling van "erhöhen — unter " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sichtbarkeit einer Website erhöhen | Website-Vermarktung betreiben | Sichtbarkeit von Websites erhöhen | Website-Sichtbarkeit erhöhen

websitemarketing | websitezichtbaarheid verhogen | onder de aandacht brengen van een website | zichtbaarheid van website verbeteren






einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Notfallkrankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren

een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties




unter | unter Beachtung | unter Berücksichtigung | vorbehaltlich

behoudens


Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegern durchführen | Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegepersonal durchführen | Entlasung unter der Leitung von Krankenschwestern durchführen

patiëntenontslag door verpleegkundigen uitvoeren | patiëntenontslag door verplegend personeel uitvoeren


Beförderung unter Zollverschluss [ Beförderung unter Zollverschluß ]

vervoer onder douanecontrole




unter prekärem Status eingestellt

niet in vast verband aangesteld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Damit Synergien erzielt werden und EURES in die Lage versetzt wird, die Ziele der Strategie Europa 2020 voll zu unterstützen, insbesondere das Ziel, bis 2020 die Beschäftigungsquote auf 75 % zu erhöhen, und unter Berücksichtigung des Geltungsbereichs der Verordnung, sollten Ausbildungsplätze und Praktikumsstellen von EURES abgedeckt werden, sofern es sich bei den Betreffenden um Arbeitnehmer im Sinne der Verordnung handelt und sie mindestens 18 Jahre alt sind, und vorausgesetzt, der Abgleich der entsprechenden Informationen im Einklan ...[+++]

Om te zorgen voor synergie-effecten en om Eures in staat te stellen de doelstellingen van de Europa 2020-strategie ter verwezenlijken, met name die van het verhogen van de arbeidsparticipatie naar 75 % in 2020, zonder daarbij het toepassingsgebied van de verordening uit het oog te verliezen, moet Eures, voor zover de betrokken personen worden aangemerkt als werknemers in de zin van de verordening en achttien jaar of ouder zijn, ook kunnen bemiddelen in leerling- en stageplaatsen zodra het bij elkaar brengen van dergelijke informatie o ...[+++]


Die Kommission schlägt außerdem vor, die Kofinanzierung durch die Gemeinschaft für an junge Verbraucher gerichtete Werbeprojekte auf 60 % zu erhöhen (Kinder unter 18 Jahren).

De Commissie stelt verder voor om de medefinanciering door de EU voor op jonge consumenten (kinderen onder de 18 jaar) gerichte promotieprojecten tot 60% te verhogen.


Obwohl der Gesetzgeber im Lichte dem Recht der Europäischen Union den Zeitraum, in dem unter bestimmten Bedingungen das Aufenthaltsrecht eines Angehörigen eines Drittstaates, der Ehepartner eines Belgiers oder eines Unionsbürgers ist, beendet werden kann, wenn die Ehe aufgelöst wurde, von drei Jahren auf fünf Jahre erhöhen konnte, war er aufgrund von Artikel 37 der vorerwähnten Richtlinie nicht dazu verpflichtet.

Hoewel de wetgever, in het licht van het recht van de Europese Unie, de periode waarbinnen onder bepaalde voorwaarden een einde kan worden gemaakt aan het verblijfsrecht van een onderdaan van een derde Staat, echtgenoot van een Belg of van een burger van de Unie, wanneer het huwelijk wordt ontbonden, van drie jaar op vijf jaar kon brengen, was hij krachtens artikel 37 van de voormelde richtlijn daartoe niet gehouden.


Durch die angefochtene Bestimmung wird der Provinzgouverneur nämlich verpflichtet, sämtliche Schulden zu berücksichtigen, die unter der Geltung des vorerwähnten Gesetzes vom 31. Dezember 1963 entstanden sind, ungeachtet dessen, ob sie zum Vorteil oder zum Nachteil der Gemeinde ausfallen, die Mitglied der Hilfeleistungszone und eine ehemalige Gemeinde als Gruppenzentrum ist, und entsprechend diesen Summen den Betrag der Dotation der früheren Gemeinde als Gruppenzentrum für die Hilfeleistungszone entsprechend zu verringern oder zu erhöhen.

De bestreden bepaling verplicht de provinciegouverneur immers rekening te houden met alle schulden die zijn ontstaan onder de gelding van de voormelde wet van 31 december 1963, ongeacht of die in het voordeel of in het nadeel zijn van de gemeente, lid van de hulpverleningszone en vroeger een gemeente-groepscentrum, en het bedrag van de dotatie van de vroegere gemeente-groepscentrum aan de hulpverleningszone overeenkomstig die sommen te verlagen of te verhogen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Berichterstatterin ersucht deshalb die Kommission, die Beihilfe für die Produkte zu erhöhen, die unter die Schulmilchregelung fallen.

De rapporteur verzoekt de Commissie daarom de steun te verhogen voor producten die onder de schoolmelkregeling vallen.


3. unterstreicht die wichtige Rolle des internationalen Handelssystems und der Handelsabkommen, die einen stabilen und vorhersehbaren Regelungsrahmen dafür bieten, Investitionen zu erhöhen und unter Beteiligung sowohl staatlicher als auch privater Unternehmen die entsprechenden Bedingungen für neue innovative Lösungen im Energiesektor zu schaffen;

3. benadrukt de belangrijke rol van het internationale handelssysteem en van handelsovereenkomsten met betrekking tot de instelling van een stabiel en voorspelbaar regelgevingskader, om de investeringen te laten toenemen en de juiste omgeving te creëren voor nieuwe innovatieve energieoplossingen;


Im März 2000 haben wir in Lissabon beschlossen, die Wettbewerbsfähigkeit Europas zu erhöhen, allerdings unter den Einschränkungen, die uns durch die Wahrung des Zusammenhalts und des Umweltschutzes auferlegt sind.

In maart 2000 hebben we in Lissabon beslist het concurrentievermogen van Europa te maximaliseren binnen de beperkingen die de cohesie en de bescherming van het milieu opleggen.


Im März 2000 haben wir in Lissabon beschlossen, die Wettbewerbsfähigkeit Europas zu erhöhen, allerdings unter den Einschränkungen, die uns durch die Wahrung des Zusammenhalts und des Umweltschutzes auferlegt sind.

In maart 2000 hebben we in Lissabon beslist het concurrentievermogen van Europa te maximaliseren binnen de beperkingen die de cohesie en de bescherming van het milieu opleggen.


Die Registrierstellen können Gütezeichen, Zertifikate oder Vertrauenssiegel einführen, um im Einklang mit dem geltenden nationalen und Gemeinschaftsrecht das Vertrauen der Verbraucher in die Verlässlichkeit der Informationen zu erhöhen, die unter einem von ihnen registrierten Domänennamen angeboten werden.

Registrators kunnen overeenkomstig het toepasselijke nationale en communautaire recht keurmerk-, authentificatie- en trustmarkregelingen ontwikkelen om het vertrouwen van de consument in de betrouwbaarheid van informatie die beschikbaar is onder een door hen geregistreerde domeinnaam, te bevorderen.


Es ist notwendig, das Ziel der optimalen Nutzung des bestehenden Straßennetzes und einer erheblichen Verringerung seiner negativen Auswirkungen zu erreichen, ohne dass sich die Kosten für die Nutzer letztendlich erheblich erhöhen, und unter Vermeidung von Doppelbesteuerung , damit ein solides Wirtschaftswachstum und das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes gewährleistet sind.

De doelstelling te komen tot een optimaal gebruik van het bestaande wegennet en de negatieve effecten van het vervoer substantieel terug te dringen moet worden bereikt zonder dat de uiteindelijke totale kosten voor de gebruikers worden verhoogd en zonder dat een dubbele belasting wordt ingevoerd, teneinde een stabiele economische groei en de goede werking van de eenheidsmarkt te garanderen.


w