Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erhöhen kann sodass arbeitsplätze exportiert " (Duits → Nederlands) :

15. stellt fest, dass das Emissionshandelssystem der EU (EHS) zwar Elektrizitätserzeugern nützt, die die zusätzlichen Kosten auf die Strompreise umlegen können, die ihre Kunden zu zahlen haben, dass jedoch die auf den Weltmärkten operierende Stahlindustrie die Preise nicht erhöhen kann, sodass Arbeitsplätze exportiert werden;

15. merkt op dat de EU-regeling voor emissiehandel (ETS) voordelig is voor elektriciteitsproducenten, die de extra kosten kunnen doorberekenen in de elektriciteitsprijzen voor hun klanten, maar dat de staalsector, die in een mondiale markt opereert, de prijzen niet kan verhogen, waardoor werkgelegenheidsmogelijkheden worden geëxporteerd;


Durch eine schnellere Beförderung von Waren dank einer leistungsfähigen Logistik, bei der die Häfen an Netze angeschlossen sind, die über intermodale Plattformen für den kombinierten Verkehr verfügen, kann der Herstellungspreis der Waren gesenkt und somit vermehrt in die übrigen Mitgliedstaaten exportiert werden, wobei gleichzeitig direkt und indi rekt Arbeitsplätze geschaffen werden.

Door een sneller vervoer van goederen met behulp van optimale logistieke voorzieningen (aansluiting havens op de vervoersnetwerken, uitgerust met intermodale knooppunten voor gecombineerd vervoer) kan de kostprijs van de goederen omlaag, wat de export van de lidstaten kan vergroten, waardoor weer directe en indirecte werkgelegenheid ontstaat.


Die Verlagerung der Steuerlast vom Faktor Arbeit auf den Faktor Ressourcenverbrauch kann dazu beitragen, Marktversagen zu korrigieren, neue nachhaltige Arbeitsplätze vor Ort zu schaffen, das verfügbare Einkommen der Haushalte zu erhöhen und Investitionen in Öko-Innovationen zu fördern

Het verschuiven van de belasting van arbeid naar het gebruik van hulpbronnen helpt marktfalen recht te trekken, schept nieuwe duurzame lokale banen, zorgt ervoor dat huishoudens een hoger besteedbaar inkomen hebben en stimuleert eco-innovatieve investeringen


Sie kann deren Wettbewerbsfähigkeit erhöhen, die Eigenständigkeit Europas stärken, Arbeitsplätze schaffen und Geschäftsmöglichkeiten eröffnen, die für die ländliche und küstennahe Entwicklung von wesentlicher Bedeutung sind.

Ze kan het concurrentievermogen ervan vergroten, de onafhankelijkheid van Europa vergroten en werkgelegenheid en zakelijke kansen bieden die essentieel zijn voor plattelands- en kustontwikkeling.


ermöglicht es Einzelpersonen, Informationen weiterzugeben und die Kommission aufzufordern, die Mitteilungen zu beantworten, macht es der Kommission möglich, ihrerseits Erläuterungen und Einzelheiten zu erfragen, wahrt die Anonymität der Einzelperson durch verschlüsselte Kommunikation und den Einsatz eines externen Dienstleisters, soll die Wahrscheinlichkeit erhöhen, dass die erhaltenen Informationen hinreichend präzise und verlässlich sind, sodass die Kommission den Hinweisen mit einer Untersuchung nachgehen ...[+++]

maakt het nieuwe instrument het personen niet alleen mogelijk informatie te verstrekken, maar geeft het hen de keuze de Commissie te vragen te reageren op hun berichten, maakt het nieuwe instrument het de Commissie mogelijk om verduidelijkingen en details te vragen, anonimiseert het nieuwe instrument de persoon via versleutelde berichten en het gebruik van een externe serviceprovider, heeft men met het nieuwe instrument de bedoeling de kans te verhogen dat de ontvangen informatie voldoende precies en betrouwbaar is om de Commissie in staat te stellen de aanwijzingen te laten volgen door een onder ...[+++]


95. vertritt die Auffassung, dass die Landwirtschaft einen wesentlichen Beitrag zur Bekämpfung des Klimawandels und zur Schaffung neuer Arbeitsplätze durch umweltverträgliches Wachstum leisten kann; weist darauf hin, dass die Senkung der Treibhausgasemissionen in der Landwirtschaft eine Win-Win-Option darstellt, die die langfristige wirtschaftliche und agronomische Tragfähigkeit landwirtschaftlicher Betriebe ...[+++]

95. is van mening dat de landbouw goed voorbereid is om een belangrijke bijdrage te leveren aan de bestrijding van de klimaatverandering en aan het creëren van nieuwe werkgelegenheid door groene groei; merkt op dat de vermindering van de broeikasgasemissies in de landbouwsector een win-winoptie is die de economische en agronomische levensvatbaarheid van de boeren op de lange termijn verhoogt; pleit ervoor dat in het GLB streefdoelcijfers voor het gebruik van duurzame energie worden opgenomen;


Die europäische Automobilindustrie muss unterstützt werden, damit sie die neuen Herausforderungen angehen kann, sodass die bestehenden Arbeitsplätze erhalten werden können und die Branche wettbewerbsfähig bleiben kann.

De Europese automobielsector dient te worden ondersteund zodat de nieuwe uitdagingen kunnen worden aangegaan en aldus de huidige werkgelegenheid kan worden behouden, en het concurrentievermogen van de sector op peil kan worden gehouden.


Das Risiko von Muskel- und Skeletterkrankungen kann sich mit dem Arbeitstempo, geringer Zufriedenheit am Arbeitsplatz, hohen Arbeitsanforderungen und Stress am Arbeitsplatz erhöhen.

Het risico van deze aandoeningen kan toenemen naarmate het werktempo stijgt, de werkende minder plezier heeft in zijn werk, de functie hogere eisen stelt en het werk met meer stress gepaard gaat.


ii) die Qualität der öffentlichen Ausgaben durch Umschichtungen zugunsten der Akkumulation von Sach- und Humankapital sowie Forschung und Entwicklung verbessern, um die potenzielle Wachstumsrate der Wirtschaft der EU zu erhöhen, wobei ein angemessenes Gleichgewicht zwischen dem Abbau der öffentlichen Verschuldung, den Steuersenkungen und der Fortführung der Finanzierung der öffentlichen Investitionen in Schlüsselsektoren gefunden werden muss, um sicherzustellen, dass eine Steuerung der Umstrukturierungsprozesse und ihrer sozialen Auswirkungen von Investitionen in Infrastrukturen und Dienstleistungen begleitet ist, die geeignet s ...[+++]

ii de kwaliteit van de overheidsuitgaven bevorderen door deze bij te sturen in de richting van de accumulatie van fysiek en menselijk kapitaal en van onderzoek en ontwikkeling, zodat het potentiële groeiritme van de communautaire economie stijgt; er moet een gezond evenwicht worden gevonden tussen het terugdringen van de overheidsschuld, het verlagen van de belastingen en het voortzetten van de financiering van de overheidsinvesteringen in sleutelsectoren, zodat een goed beheer van de herstructureringsprocessen en hun sociale gevolgen geflankeerd wordt door een investering in de infrastructuur en de diensten die het creëren v ...[+++]


(ii) die Qualität der öffentlichen Ausgaben durch Umschichtungen zugunsten der Akkumulation von Sach- und Humankapital sowie Forschung und Entwicklung verbessern, um die potenzielle Wachstumsrate der Wirtschaft der EU zu erhöhen, wobei ein angemessenes Gleichgewicht zwischen dem Abbau der öffentlichen Verschuldung, den Steuersenkungen und der Fortführung der Finanzierung der öffentlichen Investitionen in Schlüsselsektoren gefunden werden muss, um eine Beherrschung der Umstrukturierungsprozesse und ihrer sozialen Auswirkungen mit Investitionen in Infrastrukturen und Dienstleistungen zu begleiten, die dazu angetan sind, die Schaff ...[+++]

ii de kwaliteit van de overheidsuitgaven bevorderen door deze bij te sturen in de richting van de accumulatie van fysiek en menselijk kapitaal en van onderzoek en ontwikkeling, zodat het potentiële groeiritme van de communautaire economie stijgt; er moet een gezond evenwicht worden gevonden tussen het terugdringen van de overheidsschuld, het verlagen van de belastingen en het voortzetten van de financiering van de overheidsinvesteringen in sleutelsectoren, zodat een goed beheer van de herstructureringsprocessen en hun sociale gevolgen geflankeerd wordt door een investering in de infrastructuur en de diensten die het creëren v ...[+++]


w