Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erhält diese aufrecht » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission erhält diese Vorschläge aufrecht.

Deze voorstellen worden door de Commissie gehandhaafd.


2. Das Gemeinsame Unternehmen BBI schließt angemessene Versicherungsverträge ab und erhält diese aufrecht.

2. De Gemeenschappelijke Onderneming BBI sluit de nodige verzekeringen af en houdt deze aan.


2. Das Gemeinsame Unternehmen „Clean Sky 2“ schließt angemessene Versicherungsverträge ab und erhält diese aufrecht.

2. De Gemeenschappelijke Onderneming Clean Sky 2 sluit de nodige verzekeringen af en houdt deze aan.


2. Das Gemeinsame Unternehmen FCH 2 schließt angemessene Versicherungsverträge und erhält diese aufrecht.

2. De Gemeenschappelijke Onderneming FCH 2 sluit de nodige verzekeringen af en houdt deze aan.


2. Das Gemeinsame Unternehmen ECSEL schließt angemessene Versicherungsverträge und erhält diese aufrecht.

2. De gemeenschappelijke onderneming ECSEL sluit de nodige verzekeringen af en houdt deze aan.


2. Das Gemeinsame Unternehmen IMI2 schließt angemessene Versicherungsverträge ab und erhält diese aufrecht.

2. De gemeenschappelijke onderneming IMI2 sluit de nodige verzekeringen af en houdt deze aan.


2° erhöht gemäß den Paragraphen 3 und 4 des Artikels 32 der Verordnung (EU) Nr. 651/2014 das globale Beschäftigungsvolumen im Verhältnis zum Bezugsniveau der Beschäftigung und erhält diese Erhöhung während eines Mindestzeitraums von drei Jahren über den Zeitraum der Gewährung der Beihilfe hinaus aufrecht.

2° moet overeenkomstig de paragrafen 3 en 4 van artikel 32 van de Verordening (EU) nr. 651/2014 het globale tewerkstellingsvolume t.o.v. het referentiepeil verhogen en deze verhoging tijdens een periode van minstens drie jaar handhaven na de periode van steuntoekenning;


(3) Die EZB richtet umfassende und formelle Verfahren einschließlich Ethikverfahren und verhältnismäßiger Überprüfungszeiträume ein und erhält diese aufrecht, um etwaige Interessenkonflikte aufgrund einer innerhalb von zwei Jahren erfolgenden Anschlussbeschäftigung von Mitgliedern des Aufsichtsgremiums und Mitarbeitern der EZB, die an Aufsichtstätigkeiten beteiligt waren, bereits im Voraus zu beurteilen und abzuwenden, und sieht eine angemessene Offenlegung unter Einhaltung der geltenden Datenschutzvorschriften vor.

3. De ECB stelt vast en handhaaft alomvattende en formele procedures, met inbegrip van ethische procedures en evenredige perioden, voor het vooraf onderzoeken en voorkomen van belangenconflicten die zouden kunnen voortvloeien uit de latere functies die binnen twee jaar worden aanvaard door leden van de raad van toezicht en ECB-personeelsleden die toezichttaken vervullen. Zij verschaft passende informatie met inachtneming van de toepasselijke gegevensbeschermingsvoorschriften.


(2) Ein AIFM richtet eine permanente und wirksame unabhängig arbeitende Compliance-Funktion ein, erhält diese aufrecht und betraut sie mit folgenden Aufgaben:

2. Een abi-beheerder gaat over tot de instelling en instandhouding van een permanente en effectieve compliancefunctie die onafhankelijk is en de volgende verantwoordelijkheden heeft:


Die Organisation führt ein Managementsystem ein und erhält es aufrecht, um die Einhaltung der grundlegenden Anforderungen für die Lufttüchtigkeit zu gewährleisten, und strebt die fortlaufende Verbesserung dieses Systems an.

er wordt door de organisatie een managementsysteem toegepast en in stand gehouden dat inachtneming van de essentiële eisen voor luchtwaardigheid garandeert, en er wordt naar voortdurende verbetering van dat systeem gestreefd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erhält diese aufrecht' ->

Date index: 2025-07-22
w