Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antrag auf Erhalt einer Schulungslizenz
Antrag auf Erhalt eines Duplikats
Antrag auf Erhalt eines Führerscheins
At-Zeichen
Bychowski Zeichen
Bychowski-Grasset Zeichen
EG-Umweltzeichen
Grasset Phaenomen
Grasset-Gaussel Zeichen
Grünes Zeichen
Kommerzielles a
Konventionalisiertes Zeichen
Künstliches Zeichen
Leeres Zeichen
Lieferungen bei Empfang prüfen
Lieferungen bei Erhalt prüfen
Lieferungen bei Erhalt überprüfen
Lieferungen nach Erhalt prüfen
Pseudozeichen
Sichtbares Zeichen
Sprachliches Zeichen
Symbol
Umweltgütezeichen
Umweltzeichen
Unzulässiges Zeichen
Verbotenes Zeichen
Ökolabel

Traduction de «erhält zeichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lieferungen bei Empfang prüfen | Lieferungen bei Erhalt überprüfen | Lieferungen bei Erhalt prüfen | Lieferungen nach Erhalt prüfen

goederen in ontvangst nemen en controleren | goederen inslaan en nakijken | afleverbonnen met de ontvangen goederen vergelijken | leveringen bij ontvangst controleren


leeres Zeichen | Pseudozeichen | unzulässiges Zeichen | verbotenes Zeichen

verboden teken


konventionalisiertes Zeichen | künstliches Zeichen | sprachliches Zeichen | Symbol

afgesproken teken | overeengekomen teken


Bychowski Zeichen | Bychowski-Grasset Zeichen | Grasset Phaenomen | Grasset-Gaussel Zeichen

teken van Bychowski-Grasset | verschijnsel van Grasset | verschijnsel van Grasset-Gaussel


Antrag auf Erhalt eines Duplikats

aanvraag om een duplicaat


Antrag auf Erhalt einer Schulungslizenz

aanvraag om een leervergunning


Antrag auf Erhalt eines Führerscheins

aanvraag om een rijbewijs






EG-Umweltzeichen [ grünes Zeichen | Ökolabel | Umweltgütezeichen | Umweltzeichen ]

milieukeurmerk [ ecolabel | groen label | milieukeur ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rückmeldungen sind ein Zeichen dafür, dass die EU-Mitgliedstaaten nach Erhalt einer RAPEX-Meldung tätig geworden sind.

Opvolgactiviteiten geven aan dat EU-lidstaten maatregelen treffen nadat een kennisgeving in het Rapex-netwerk werd verspreid.


Die Kommission sollte die Befugnis erhalten, vorbehaltslos zu intervenieren, wenn sie alarmierende Zeichen aus einem Mitgliedstaat erhält, und der Rat sollte die Schuldigen nicht unterstützen.

De Commissie moet het mandaat krijgen om zonder voorbehoud in te grijpen wanneer ze alarmerende signalen van een lidstaat ontvangt en de Raad moet niet achter de daders gaan staan.


Die Projekte der Kohäsionspolitik sind die Zeichen, in denen europäisches Handeln für die Bürgerinnen und Bürger unmittelbar sichtbar wird: in Projekten der Infrastruktur, in Sozialprojekten, in der Unterstützung von Forschung, Innovation, bei dem Erhalt von Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung in den Regionen.

De projecten van het cohesiebeleid maken de rol van Europa direct zichtbaar voor de burgers: in infrastructuurprojecten, in sociale projecten, bij de ondersteuning van onderzoek en innovatie, bij het verdedigen van onze concurrentiepositie en de werkgelegenheid in de regio’s.


Ich frage mich, was es bedeuten soll, dass jegliches Sexualverhalten von anderen als Zeichen des Wohlbefindens gerechtfertigt werden muss und somit Anerkennung und Lob erhält.

Ik vraag me af wat de betekenis is van het feit dat elk seksueel gedrag, van welke aard dan ook, door anderen als een kwestie van welzijn moet worden gezien en daarmee erkenning en lof moet ontvangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das erste Informationselement erhält die Zeichen „APPF“, wenn zertifiziert wurde, dass das für die Bilderfassung zuerst eingesetzte Gerät die Anforderungen des Anhangs F (IAFIS Image Quality Specification, January 29, 1999) der Norm CJIS-RS-0010 (FBI-Spezifikation zur elektronischen Übertragung von Fingerabdrücken) erfüllt.

Het eerste informatie-element is „APPF” indien de apparatuur die oorspronkelijk voor de afname van de afdruk is gebruikt, gecertificeerd is en voldoet aan de eisen van aanhangsel F (IAFIS Image Quality Specification van 29 januari 1999) van CJIS-RS-0010, de specificaties inzake elektronische transmissie van vingerafdrukken van het FBI.


(2) Erhält ein Verwaltungsorgan davon Kenntnis, dass ein Programmteilnehmer ein nicht ordnungsgemäßes Zeichen verwendet hat oder die ENERGY STAR-Zeichen an einem Gerät, das nicht den gemeinsamen Spezifikationen in Anhang C entspricht, angebracht hat, stellt es sicher, dass unverzüglich und in geeigneter Form gegen den betreffenden Programmteilnehmer vorgegangen wird. Hierzu können unter anderem folgende Maßnahmen getroffen werden:

2. Elke beheersinstantie zorgt ervoor dat snel en op passende wijze wordt opgetreden tegen een deelnemer aan het programma wanneer haar bekend is dat deze gebruik heeft gemaakt van een inbreukmakend merk of de ENERGY STAR-merken heeft aangebracht op een product dat niet voldoet aan de in bijlage C opgenomen specificaties. In dit verband neemt zij onder andere de volgende stappen:


b) In Anhang IV erhält der Text nach dem Zeichen folgende Fassung:

b) In Bijlage IV wordt de tekst onder de logo's vervangen door:


Sie wird jetzt ausdrücklich parlamentarisch (Paritätische Parlamentarische Versammlung) und erhält herausragende Zuständigkeiten bei der Implementierung demokratischer Prozesse, was ein starkes, positives Zeichen für eine Demokratisierung und eine aktive Beteiligung der Bürger an der Entscheidungsfindung ist.

Deze krijgt nu een expliciet parlementair karakter (het wordt een Paritaire parlementaire vergadering - PPV), met ruime bevoegdheden bij de tenuitvoerlegging van democratische procedures. Dit moet gezien worden als een sterk signaal in de richting van democratisering en de actieve participatie van de burgers bij de besluitvorming.


2. Nummer 3. 1.1.2 erhält folgende Fassung: "3.1.1.2 Die zweite Gruppe besteht aus sechs Zeichen (Buchstaben oder Ziffern), die die allgemeinen Merkmale des Fahrzeugs (Typ, Variante und Version) angeben.

2. Punt 3. 1.1.2 komt als volgt te luiden: "3.1.1.2. de tweede groep bestaat uit zes tekens (letters of cijfers) ter aanduiding van de algemene kenmerken van het voertuig (type, variant en versie).


2. Der erste Unterabsatz des Punktes "Feld Nr. 31 : Packstücke und Warenbezeichnung ; Zeichen und Nummern - Container-Nr. - Anzahl und Art" erhält folgende Fassung:

2. de eerste alinea van het punt "Vak 31 : Colli en omschrijving van de goederen - Merken en nummers - Container(s) nr(s). - Aantal en soort" wordt als volgt gelezen:


w