Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienstleistung für Erholung Suchende
Dienstleistung im Bereich Erholung
Konjunkturbelebung
Konjunkturelle Erholung
NEET
Trainer und Betreuer im Bereich Fitness und Erholung
Verbesserung der Wirtschaftslage
Wirtschaftliche Entwicklung
Wirtschaftliche Erholung
Wirtschaftsaufschwung

Vertaling van "erholung weder " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Jugendlicher, der sich weder in Ausbildung noch in Beschäftigung befindet | Jugendlicher, der weder in Arbeit noch in Ausbildung ist | NEET [Abbr.]

geen scholing, geen werk, geen stage | NEET [Abbr.]


Dienstleistung für Erholung Suchende | Dienstleistung im Bereich Erholung

dienstverlening voor recreatie


Baumwolle, weder gekrempelt noch gekämmt

niet gekaarde en niet gekamde katoen


wirtschaftliche Entwicklung [ Verbesserung der Wirtschaftslage | wirtschaftliche Erholung | Wirtschaftsaufschwung ]

economische ontwikkeling [ vlucht van de economie ]


Führungskräfte in der Erbringung von Dienstleistungen im Bereich Sport, Erholung und Kultur

Leidinggevende functies op het gebied van sport en recreatie en bij culturele centra


Trainer und Betreuer im Bereich Fitness und Erholung

Fitnessinstructeurs en leiders van recreatieprogramma’s


konjunkturelle Erholung [ Konjunkturbelebung ]

economisch herstel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. in der Erwägung, dass die wirtschaftliche und soziale Lage in der EU weiterhin trostlos ist, sowie in der Erwägung, dass der wirtschaftliche Aufschwung den Wirtschaftsprognosen der Kommission vom Herbst 2014 zufolge fragil bleibt; in der Erwägung, dass die Wachstumsrate im Euro-Währungsgebiet trotz der Tatsache, dass die Wachstumsraten im Euro-Währungsgebiet in den letzten beiden Jahren negativ waren, 2014 0,8 % und 2015 1,1 % erreichen soll; in der Erwägung, dass die Aussichten nur für wenige Mitgliedstaaten besser sind, sowie in der Erwägung, dass die Kommission ihre eigenen Prognosen in den letzten Jahren systematisch nach unten korrigiert hat; in der Erwägung, dass das vorhergesagte Gesamtdefizit in der EU der 28 für das Jahr 201 ...[+++]

B. overwegende dat de economische en sociale context in de EU broos blijft en overwegende dat volgens de economische najaarsprognose van 2014 het economische herstel broos blijft; overwegende dat het groeipercentage in de eurozone, ondanks de negatieve groeipercentages in de eurozone in de afgelopen twee jaar, voor 2014 naar verwachting op 0,8 % zal uitkomen en in 2015 op 1,1 %; overwegende dat slechts weinig lidstaten positievere vooruitzichten hebben en overwegende dat de vooruitzichten door de Commissie de voorbije jaren stelselmatig neerwaarts zijn bijgesteld; overwegende dat ondanks het feit dat het verwachte totale tekort in de EU-28 in 2014 is gedaald naar 3 %, dit tekort in sommige lidstaten hoog blijft, waaruit b ...[+++]


B. in der Erwägung, dass die wirtschaftliche und soziale Lage in der EU weiterhin trostlos ist, sowie in der Erwägung, dass der wirtschaftliche Aufschwung den Wirtschaftsprognosen der Kommission vom Herbst 2014 zufolge fragil bleibt; in der Erwägung, dass die Wachstumsrate im Euro-Währungsgebiet trotz der Tatsache, dass die Wachstumsraten im Euro-Währungsgebiet in den letzten beiden Jahren negativ waren, 2014 0,8 % und 2015 1,1 % erreichen soll; in der Erwägung, dass die Aussichten nur für wenige Mitgliedstaaten besser sind, sowie in der Erwägung, dass die Kommission ihre eigenen Prognosen in den letzten Jahren systematisch nach unten korrigiert hat; in der Erwägung, dass das vorhergesagte Gesamtdefizit in der EU der 28 für das Jahr 201 ...[+++]

B. overwegende dat de economische en sociale context in de EU broos blijft en overwegende dat volgens de economische najaarsprognose van 2014 het economische herstel broos blijft; overwegende dat het groeipercentage in de eurozone, ondanks de negatieve groeipercentages in de eurozone in de afgelopen twee jaar, voor 2014 naar verwachting op 0,8 % zal uitkomen en in 2015 op 1,1 %; overwegende dat slechts weinig lidstaten positievere vooruitzichten hebben en overwegende dat de vooruitzichten door de Commissie de voorbije jaren stelselmatig neerwaarts zijn bijgesteld; overwegende dat ondanks het feit dat het verwachte totale tekort in de EU-28 in 2014 is gedaald naar 3 %, dit tekort in sommige lidstaten hoog blijft, waaruit b ...[+++]


B. in der Erwägung, dass die wirtschaftliche und soziale Lage in der EU weiterhin trostlos ist, sowie in der Erwägung, dass der wirtschaftliche Aufschwung den Wirtschaftsprognosen der Kommission vom Herbst 2014 zufolge fragil bleibt; in der Erwägung, dass die Wachstumsrate im Euro-Währungsgebiet trotz der Tatsache, dass die Wachstumsraten im Euro-Währungsgebiet in den letzten beiden Jahren negativ waren, 2014 0,8 % und 2015 1,1 % erreichen soll; in der Erwägung, dass die Aussichten nur für wenige Mitgliedstaaten besser sind, sowie in der Erwägung, dass die Kommission ihre eigenen Prognosen in den letzten Jahren systematisch nach unten korrigiert hat; in der Erwägung, dass das vorhergesagte Gesamtdefizit in der EU der 28 für das Jahr 2014 ...[+++]

B. overwegende dat de economische en sociale context in de EU broos blijft en overwegende dat volgens de economische najaarsprognose van 2014 het economische herstel broos blijft; overwegende dat het groeipercentage in de eurozone, ondanks de negatieve groeipercentages in de eurozone in de afgelopen twee jaar, voor 2014 naar verwachting op 0,8 % zal uitkomen en in 2015 op 1,1 %; overwegende dat slechts weinig lidstaten positievere vooruitzichten hebben en overwegende dat de vooruitzichten door de Commissie de voorbije jaren stelselmatig neerwaarts zijn bijgesteld; overwegende dat ondanks het feit dat het verwachte totale tekort in de EU-28 in 2014 is gedaald naar 3 %, dit tekort in sommige lidstaten hoog blijft, waaruit b ...[+++]


Vor dem politischen und wirtschaftlichen Hintergrund der Krise wird es immer dringender notwendig, dafür Sorge zu tragen, dass kriminelle Handlungen weder zu einer Verschlimmerung der bestehenden Probleme führen, noch zu einer zusätzlichen Bedrohung für die europäische Solidarität und die Anstrengungen in Europa für eine umfassende und vollständige Erholung werden.

Binnen de politieke en economische context van de crisis wordt het des te dringender om te garanderen dat criminele activiteiten de bestaande problemen niet verder verergeren of een extra bedreiging vormen voor echte Europese solidariteit en voor de inspanningen om een algemeen en volledig herstel te bewerkstelligen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. ist jedoch der Meinung, dass der Einsatz von forstlicher Biomasse weder zu einem verstärkten Druck auf natürliche Wälder noch zu einem Stillstand in Bezug auf die Erholung der traditionell übermäßig beanspruchten Wälder noch zur Verbreitung von Monokulturen oder von Pflanzungen exotischer Arten führen darf und stets auf eine Art und Weise zu fördern ist, die mit der Verbesserung der ökologischen Qualität der Wälder vereinbar ist;

14. meent echter dat het gebruik van biomassa uit hout er niet toe mag leiden dat de druk op natuurlijke bossen toeneemt, het herstel van bossen die van oudsher met overexploitatie te kampen hebben, stopt, of de toepassing van monocultuur of het aantal plantages voor exotische soorten stijgt, en het gebruik van bos-biomassa steeds op een wijze moet worden bevorderd die verenigbaar is met het verbeteren van de ecologische kwaliteit van bossen;


Dem 5. Schiffbaubericht der Kommission zufolge ist weder eine Erholung des Marktes noch eine Änderung bei den Geschäftspraktiken südkoreanischer Werften festzustellen

Geen verbetering op de markt en geen verandering in het gedrag van Zuid-Koreaanse werven, volgens het vijfde verslag van de Commissie over de situatie in de mondiale scheepsbouwsector




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erholung weder' ->

Date index: 2023-01-05
w