Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgerichteter Satz
Erhohter Satz
Erhöhte Kinderzulagen
Erhöhter Blutdruck
Erhöhter Harnsäuregehalt des Blutes
Erhöhter Kalziummangel im Blutserum
Erhöhter Satz
Hypercalcämie
Hypertension
Hyperuricämie
Justierter Satz
Links-und rechtsausgerichteter Satz
MwSt.-Satz
Satz der Akzisensteuern
Sätze der Gehaltstabellen

Traduction de «erhohter satz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




ausgerichteter Satz | justierter Satz | links-und rechtsausgerichteter Satz

uitgevuld zetsel


Hyperuricämie | erhöhter Harnsäuregehalt des Blutes

hyperurikemie | overmaat aan urinezuur in het bloed


Hypertension | erhöhter Blutdruck

hypertensie | verhoogde bloeddruk




Hypercalcämie | erhöhter Kalziummangel im Blutserum

calciëmie | aanwezigheid van calcium in het bloed


Sätze der Gehaltstabellen

bedragen van de weddeschalen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
bis zu 50 % (erhöhter Satz) für die Kofinanzierung bestimmter Vorhaben im Bereich der intelligenten Verkehrssysteme (IVS), um die Mitgliedstaaten bei der Umstellung auf solche Systeme zu unterstützen

Voor bepaalde ITS-projecten, zoals ERTMS, wordt een medefinanciering tot 50 % toegekend om de lidstaten ertoe aan te sporen op de Europese systemen over te schakelen.


Für Vorhaben, die bestimmten Prioritäten dienen, und für die Mitgliedstaaten, die Mittel aus dem Kohäsionsfonds erhalten, betrüge der erhöhte Satz höchstens 95 %.

Voor projecten waarmee specifieke prioriteiten worden aangepakt en voor lidstaten die onder het Cohesiefonds vallen, zou het verhoogde percentage maximaal 95% bedragen.


Dieser Satz kann jedoch unter bestimmten Bedingungen auf 75 % und 100 % erhöht werden.

Onder bepaalde voorwaarden kan dit echter tot 75% of 100% worden verhoogd.


(6) Durch ein integriertes Konzept, bei dem Tätigkeiten des derzeitigen Siebten Forschungsrahmenprogramm, des Programms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation und des Europäischen Innovations- und Technologieinstituts (EIT) zusammengeführt werden, soll die Beteiligung einfacher werden, ein kohärenterer Satz an Instrumenten entstehen und die wissenschaftliche und wirtschaftliche Wirkung erhöht werden, wobei gleichzeitig Überschneidungen und Fragmentierung vermieden werden.

(6) Er moet voor een geïntegreerde aanpak worden gezorgd waarin activiteiten die onder het zevende kaderprogramma voor onderzoek, het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie en het Europees Instituut voor innovatie en technologie (het EIT) vallen, worden gebundeld om de samenwerking te vergemakkelijken, de samenhang tussen de diverse instrumenten te bevorderen, het wetenschappelijk en economisch effect te vergroten en tegelijkertijd dubbel werk en versnippering te voorkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Anhebung der zulässigen Obergrenze für die gekoppelte freiwillige Stützung gemäß der Reform kann bereits 2014 in Kraft treten, wenn der aktuell zulässige Satz der besonderen Stützung von 3,5 % auf 6,5 % der in Artikel 69 der Verordnung 73/2009 festgelegten nationalen Obergrenzen erhöht wird.

De verhoging van het maximaal toegestane bedrag aan gekoppelde steun kan reeds in 2014 worden ingevoerd door het momenteel toegestane percentage specifieke steun van 3,5 % te verhogen naar 6,5 % van de nationale maxima die in artikel 69 van Verordening 73/2009 worden genoemd.


In Artikel 39 sollte der Satz von 25 % auf 35 % der Abschreibungsbasis des Sammelpostens des Unternehmens erhöht werden.

In artikel 39 moet het af te schrijven bedrag worden opgetrokken van 25 tot 35 % van de waardevermindering van de activapool van de onderneming.


Ab 1999 wird der Satz von 4 % durch 4,5 % ersetzt und der Satz für den Gesamtumsatz von 2 auf 2,5 % erhöht.

Vanaf 1999 wordt het cijfer 4 % vervangen door 4,5 % en wordt het percentage van de totale omzet verhoogd van 2 % tot 2,5 %.


Nach Ansicht der Kommission sollen die Zinszuschüsse beibehalten, ihr Satz jedoch geringfügig erhöht werden, um einen größeren Beitrag zur Investitionsförderung zu leisten.

De Commissie is van mening dat de rentesubsidie moet worden gehandhaafd en iets worden verhoogd om een betere bijdrage te kunnen leveren aan de stimulering van de investeringen.


Die Flexibilität der Höchstmengen sowie der Satz, um den sie erhöht werden können, stimmen mit den 1994 ursprünglich ausgehandelten Mengen überein und spiegeln Chinas Position als Hauptlieferant für diese Waren wieder.

De flexibiliteit die wordt toegepast voor de invoercontingenten en de snelheid waarmee ze kunnen worden verhoogd, zullen in de lijn liggen van de niveaus die oorspronkelijk werden overeengekomen in 1994 en getuigen dus van China's status als een van de belangrijkste leveranciers van deze goederen.


Dieser Satz kann für Vorhaben, die von KMU, in den neuen Bundesländern oder von KMU in den neuen Ländern durchgeführt werden, in den ersten beiden Fällen um 10 % und im letzten Fall um 15 % erhöht werden.

Verhoging van dit percentage is mogelijk wanneer projecten door KMO's worden uitgevoerd (+ 10%), in de voormalige DDR (+ 10%) of door KMO's in de voormalige DDR (+ 15%).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erhohter satz' ->

Date index: 2022-10-05
w