Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erhobenen vorwürfe wird " (Duits → Nederlands) :

6. ist äußerst besorgt darüber, dass die ägyptische Regierung im Fall Ibrahim Halawas und der 493 mit ihm Angeklagten das Recht auf ein faires Verfahren missachtet, dass insbesondere nicht die Möglichkeit zur Prüfung oder Anfechtung ihrer anhaltenden Inhaftierung und der gegen sie erhobenen Vorwürfe besteht, ihnen immer wieder der Zugang zu einem Anwalt verweigert wird und sich ihre Untersuchungshaft inzwischen auf einen maßlos langen Zeitraum erstreckt, der mit dem ägyptischen Recht und den völkerrechtlichen Verp ...[+++]

6. is bijzonder bezorgd over het feit dat de Egyptische autoriteiten het recht op een eerlijk proces van Ibrahim Halawa en de andere 493 aangeklaagden niet eerbiedigen, met name over het gebrek aan mogelijkheden om de voortdurende detentie en de strafklachten tegen hen te laten herzien of aan te vechten, de herhaaldelijke weigering van toegang tot advocaten en de buitensporige duur van het voorarrest, wat een schending inhoudt van de Egyptische binnenlandse en internationale verplichtingen;


Was die unlängst erhobenen Vorwürfe bezüglich eines gegen das TFTP-Abkommen verstoßenden Zugriffs auf Zahlungsverkehrsdaten in der EU anbelangt, so hat die US-Regierung schriftlich versichert, dass sie nicht gegen das Abkommen verstoßen hat und es auch weiterhin in vollem Umfang einhalten wird.

Wat betreft de recente aantijgingen dat in de EU toegang werd verkregen tot het financiële berichtenverkeer in strijd met de TFTP-overeenkomst, werden schriftelijke garanties verkregen dat de regering van de VS de overeenkomst niet heeft geschonden en deze ook in de toekomst volledig zal blijven naleven.


17. begrüßt die positiven Schritte von seiten der staatlichen russischen Stellen im Hinblick auf eine Zusammenarbeit und eine Untersuchung des Falles Sergei Magnizki, drängt jedoch weiter darauf, dass die russischen Behörden die Verantwortlichen vor Gericht stellen und dass ein Einreiseverbot in die EU für russische Amtsträger, die in diesen Fall verwickelt sind, in Betracht gezogen wird, und legt den Strafverfolgungsbehörden in der EU nahe, zusammenzuarbeiten, wenn es darum geht, die Bankguthaben und anderen Vermögenswerte dieser russischen Amtsträger in allen EU-Mitgliedstaaten einzufrieren; nimmt zur Kenntnis, dass der russische Unte ...[+++]

17. is ingenomen met de positieve stappen van de Russische autoriteiten om samen te werken en de zaak-Sergej Magnitski te onderzoeken, maar dringt erop aan dat zij de verantwoordelijken voor de rechter brengen, en vraagt de Raad te overwegen aan Russische functionarissen die bij deze zaak betrokken zijn een inreisverbod naar de EU op te leggen, en moedigt rechtshandhavingsorganen van de EU aan samen te werken om de bankrekeningen en andere activa van deze Russische functionarissen in alle EU-lidstaten te bevriezen; merkt op dat de Russische onderzoekscommissie op 30 mei heeft verklaard dat aanklagers de belangrijkste inspecteur Oleg F. Silchenko onschuldig hadden bevonden aan enig vergrijp in de zaak Magnitski; herinnert eraan dat ondanks ...[+++]


5. weist die Regierung der Republik Moldau und ihren Präsidenten Vladimir Voronin darauf hin, dass sie die volle politische und rechtliche Verantwortung dafür tragen, dass das Recht auf friedlichen und demokratischen Protest gewährleistet wird und die Gesetze und internationalen Verpflichtungen der Republik Moldau zur Geltung gebracht und angewandt werden; erwartet eine gründliche, objektive und unabhängige gerichtliche Untersuchung aller erhobenen Vorwürfe von Gesetzlosigkeit einschließlich der Taten, die von de ...[+++]

5. wijst de autoriteiten van de Moldavische Republiek en haar president, Vladimir Voronin, erop dat zij volledig politiek en gerechtelijk verantwoordelijk zijn voor de waarborging van het recht op vreedzaam en democratisch demonstreren en voor de naleving en uitvoering van Moldavië's eigen wetten en internationale verplichtingen; verwacht een grondig, objectief en onafhankelijk gerechtelijk onderzoek naar alle gevallen waarvan wordt beweerd dat in strijd met de wet is gehandeld, onder meer door de politie, gerechtelijke instanties en veiligheidseenheden;


2. Wegen der Einzelheiten der gegen Herrn Cohn-Bendit erhobenen Vorwürfe wird auf die in den Dokumenten PE 324.160 und PE 327.255 enthaltenen detaillierten Anschuldigungen verwiesen.

2. Voor nadere bijzonderheden omtrent de tegen de heer Cohn-Bendit geuite beschuldigingen wordt verwezen naar de documenten PE 324.160 en PE 327.255.


Wegen der Einzelheiten der gegen Herrn Korakas erhobenen Vorwürfe wird auf die im Dokument PE 312.779 enthaltenen detaillierten Anschuldigungen verwiesen.

Voor een uitvoerig overzicht van de beschuldigingen die tegen de heer Korakas zijn geuit, zij verwezen naar PE 312.779.


w